Homepage.dk

Din startside på nettet! Registreret siden 1997

Udgivet i Leksikonopslag med Æ

Ærinder betydning


Ordet ærinder betegner de små eller større opgaver, gøremål og beskedgivninger, man foretager sig på vegne af sig selv eller andre – typisk uden for hjemmet. Det dækker alt fra at hente pakker og handle dagligvarer til at gå på posthuset med en vigtig kuvert eller overbringe en besked.

Betydning

I moderne dansk bruges ærinde (ental) eller ærinder (flertal) om:

  • En praktisk opgave, som at købe mælk, aflevere tøj til rens eller hente medicin på apoteket.
  • En formel eller uformel besked, man bringer for andre: “Jeg er sendt i byen i kongens ærinde”.
  • Et påskud eller formål med en aktivitet: “Hvad er dit ærinde her?”

Betoningen i almindelig tale ligger på første stavelse: [ˈεːʁənə] i ental og [ˈεːʁənɐ] i flertal.

Etymologi

Ordet stammer fra oldnordisk erindi, der betød “besked” eller “budskab”. I samme familie finder vi:

  • Svensk: ärende
  • Islandsk: erindi
  • Engelsk dialektalt: errand (lånt fra gammelengelsk ærende)

Dermed er der tale om et fællesgermansk ord, som over århundreder har bevaret den grundlæggende betydning: at bringe eller udføre noget på andres vegne.

Eksempler på brug

Nedenfor følger en række illustrative sætninger, hvor ordet indgår i forskellige sammenhænge:

  • “Jeg havde et par ærinder i byen, før jeg kunne tage hjem.”
  • “Han blev sendt i hastigt ærinde til borgmesteren.”
  • “Kan du klare mine ærinder, mens jeg er på arbejde?”
  • “Hendes ærinde med brevet var udelukkende høflighed.”
  • “Politiet spurgte manden, hvad hans ærinde på stedet var.”
  • “Efter frokost ordnede hun sine ærinder: banken, posten og supermarkedet.”
  • “Han kom til mig i venskabeligt ærinde, ikke forretning.”
  • “Jeg tager en fridag i morgen; der er nogle private ærinder, jeg må tage mig af.”

Synonymer og antonymer

SynonymerNuancer
gøremålHverdagsopgaver, praktisk fokus
opgaveGenerel, kan være større og mindre
besked (i nogens ærinde)Fremhæver budskabs-aspektet
budOfte i traditionelle eller poetiske tekster
errand (låneord/engelsk)Ses i danske tekster med engelsk tone
AntonmyerForklaring
formålsløshedIntet bestemt gøremål
opholdPassiv tilstedeværelse uden ærinde

Udvidede termer og faste udtryk

  • at gå i ærinder – udføre opgaver for en anden (ofte som tjeneste).
  • kongens ærinde – ironisk udtryk for at gå på toilettet.
  • i embeds medfør – et officielt ærinde, typisk for offentligt ansatte.
  • at løbe ærinder – at række flere små opgaver efter hinanden.

Historisk udvikling

I middelalderens Danmark blev ærinde primært brugt om diplomatiske sendebud og budskaber – en person blev sendt “i ærinde” til en herremand eller konge med besked. Med industrialisering og bykultur i 1800-tallet udvidedes betydningen til de daglige indkøb og gøremål, vi i dag tager for givet. Samtidig opstod specialiserede erhverv som ærindebud og senere cykelbud, der byggede direkte på ordets kernebetydning.

I moderne dansk talesprog er flertalsformen ærinder dominerende, fordi vi ofte har flere små opgaver ad gangen (“jeg har nogle ærinder”). Skriftsproget anvender dog stadig entalsformen i spørgsmålet “hvad er dit ærinde?”.

Sproglige tips

  • Flertal: to ærinder (ikke *ærender).
  • Entalsform i bestemt form: ærindet.
  • Ental ubestemt: et ærinde.
  • Verbetal: Man kan ikke “ærinde”; brug i stedet “at ordne ærinder” eller “at løbe ærinder”.

Relaterede ord

  • ærindebud – person der betales for at udføre ærinder.
  • ærindeliste – liste over planlagte gøremål.
  • ærindekørsel – tjenestekørsel i forbindelse med en organisations ærinder.
  • fritagelse for ærinder – tilladelse til at undgå visse opgaver, fx i militæret.

Kort opsummering

Ærinder dækker kort sagt over praktiske gøremål eller beskedgivninger, ofte udført for andre eller som led i ens egne daglige rutiner. Ordet går tilbage til oldnordisk og har ændret sig fra diplomatiske bud til hverdagens indkøb og småopgaver. I dansk hører det til de ord, der binder hverdag og historie sammen, og det lever videre i talrige faste vendinger og moderne afledninger.

Fun Fact

Vidste du at...
HTTP-status 451 betyder 'Unavailable for Legal Reasons' – opkaldt efter Fahrenheit 451.

Hvorfor Homepage.dk?

I en tid hvor alting er AI og automatiseret, med fancy animationer og tracking alle vegne går vi den anden vej!

Manuelt kurateret linkkatalog - rent indhold, ingen form

Det er det gode gamle internet - som dengang far var dreng.