Homepage.dk

Din startside på nettet! Registreret siden 1997

Udgivet i Leksikonopslag med B

Baryl betydning


Ordet “baryl” bruges i moderne dansk som betegnelse for både en bølle eller ballademager og for selve den uro eller ballade, som denne person skaber. Udtrykket har derfor to nært beslægtede betydninger: det kan beskrive en person, der opfører sig voldsomt eller truende, og det kan beskrive den larm, tumult eller det postyr, der opstår.

Betydning og definition

1) Personbetydning
En baryl er en bølle, en hård fyr eller en rå person, der skaber uro, ofte gennem truende adfærd, småkriminalitet eller vold. Ordet bruges både om voksne og om unge (fx “den værste baryl i klassen”).

2) Situationsbetydning
Baryl kan også betegne selve balladen: larmen, optøjerne eller slagsmålet. Man hører fx sætninger som “Der var baryl i natklubben” eller “Pas på, ellers bliver der baryl på stadion.”

Grammatik og bøjning

  • Køn: fælleskøn (en baryl)
  • Bestemt ental: barylen
  • Flertal: baryler
  • Bestemt flertal: barylerne
  • Udtale: [baˈryl] (trykket på sidste stavelse)

Etymologi og sproghistorie

Etymologien er ikke helt sikker, men de fleste ordbøger peger på en forbindelse til nedertysk dialekt—muligvis Baril, Barill eller Barillon, der betød “dreng, fyr” og også kunne bruges nedsættende om en uregerlig ung mand. Formen kommer sandsynligvis ind i dansk i 1700-1800-tallet via handels- og militærkontakter med Nordtyskland. Nogle forskere nævner desuden påvirkning fra Rotwelsch (tysk forbryderslang) eller fra fransk baril (“tønde”), som kan have fået overført betydning “tyk fyr” → “bølle”.

Anvendelse og eksempler

Almindelige sætninger

  • “Han opførte sig som en rigtig baryl i toget og råbte ad de andre passagerer.”
  • “Hvis du bliver ved, ender det med baryl.”
  • “Der stod en flok baryler uden for kiosken.”
  • “Nu må du ikke lave baryl til familiefesten, Anders!”
  • “Det hele startede som sjov, men så kom barylen frem i ham.”

Faste vendinger og idiomer

  • at lave baryl – at lave ballade, skabe uro
    “Han blev smidt ud for at lave baryl i baren.”
  • der bliver baryl – der opstår ballade
    “Taber hjemmeholdet, bliver der sikkert baryl.”
  • en værre baryl – en slem bølle
    “Hun går ikke af vejen for en værre baryl.”

Synonymer og antonymer

Synonymer (personbetydning)

  • bølle
  • ballademager
  • røver
  • rowdy
  • karnapknægt (dialektalt)

Synonymer (situationsbetydning)

  • ballade
  • tumult
  • rabalder
  • postyr
  • optøjer

Antonymer

  • fredsommelig person
  • ro
  • orden
  • harmoni

Historisk udvikling og brug i kulturen

“Baryl” var allerede i brug i det 19. århundrede, særligt i København, hvor det blev koblet til unge gadedrenge og søfolk. I 1950’erne-60’erne dukkede ordet hyppigt op i ugebladenes beskrivelser af rockere og tidens “knægte i læderjakker”, og i dag forbindes ordet ofte med hooligans, rockere eller lokale bøller.

Ordet indgår i dansk populærkultur – fra gamle revyviser (“Vi laver baryl på Børsen”) til nyere romaner og film (fx omtaler af “barylerne fra blokken”). I hiphop-miljøet bruges “baryl” også som selvbetegnelse i ironisk forstand: “Vi er baryler med beats.”

Relaterede termer og udtryk

UdtrykBetydning
balladeuro, skænderi, slagsmål
rabalderlarm, spektakel
tumultuorganiseret slagsmål eller panik
bøllevoldelig eller truende person
rowdy(låneord) ballademager, slagsbror

Regionale variationer og stil

“Baryl” høres mest i rigsdansk, men også i jyske og fynske dialekter. I visse områder er ordet ved at blive erstattet af engelsk slang (“thug”, “hooligan”), men “baryl” bevarer en farverig, lettere gammeldags klang, som giver udtrykket både charme og bid.

Praktiske tips til brug

  • Ordet er relativt uformelt; brug det ikke i formelle tekster som juridiske dokumenter eller akademiske opgaver.
  • Som skældsord kan “baryl” opfattes nedsættende; vær opmærksom på tone og sammenhæng.
  • Ved at tilføje forstærkere (“en kæmpe baryl”) får man stærkere negativ ladning.
  • I journalistik anvendes ordet ofte i citater eller farverige beskrivelser, men sjældnere i neutrale nyhedstekster.

Konklusion

“Baryl” er et markant dansk udtryk, der dækker både bølle-perspektivet og ballade-perspektivet. Dets historiske rødder i nordtysk slang giver ordet et råt, men også lidt gammeldags præg, som fortsat gør det nyttigt i daglig tale, især når man vil beskrive larm, uro eller en person, der bevidst skaber det.

Fun Fact

Vidste du at...
MitID afløste NemID, der mellem 2010 og 2023 leverede 8,7 mia. logins.

Hvorfor Homepage.dk?

I en tid hvor alting er AI og automatiseret, med fancy animationer og tracking alle vegne går vi den anden vej!

Manuelt kurateret linkkatalog - rent indhold, ingen form

Det er det gode gamle internet - som dengang far var dreng.