Betaget betydning
Betaget betyder at være stærkt fascineret, henført eller dybt grebet af noget eller nogen - ofte i æstetisk, følelsesmæssig eller oplevelsesmæssig forstand
Når man er betaget, er man så optaget, rørt eller imponeret, at opmærksomheden næsten helt opsluges.
Betydning
- Som adjektiv (om en person): Følelsen af at være fascineret, henført eller dybt imponeret. Ofte i forbindelsen: betaget af (fx “betaget af musikken”).
- Som perfektum participium af verbet “betage”: “at betage” = at fascinere, fortrylle eller gribe stærkt. Fx “Koncerten betog publikum; alle var helt betaget”.
- Ældre/formelt (sjældnere): “at betage nogen noget” = at fratage eller berøve nogen noget (“betage nogen deres ret”). Denne betydning knytter sig til verbet og ses især i juridisk eller ældre sprog. Adjektivet “betaget” bruges næsten altid i den følelsesmæssige betydning.
Udtale og bøjning
Udtale: be-TA-get (hovedtryk på anden stavelse). I almindelig tale udtales -get blødt, omtrent som “-jət”.
| Ordklasse | Former | Eksempel |
|---|---|---|
| Adjektiv | Positiv: betaget; Komparativ: mere betaget; Superlativ: mest betaget | en betaget tilskuer; et betaget barn; den/de betagede gæster |
| Verbum (betage) | Inf.: betage; præs.: betager; præteritum: betog; perf.: har betaget | Udsigten betog os; vi blev dybt betaget |
Etymologi og betydningsudvikling
- Dannet af: præfikset be- + tage (gammeldansk/norrøn “taka”, ‘tage’). Præfikset be- giver ofte en mere målrettet eller transitiv betydning (“ramme med handlingen”).
- Udvikling: Den ældre betydning “fratage” (fx “betage nogen deres ret”) ligger tæt på den konkrete idé om at “tage fra”. Den moderne, hyppigste betydning er semantisk overført: noget “tager” sindet, opmærksomheden eller følelsen - altså at gribe og fastholde nogen følelsesmæssigt eller æstetisk.
Eksempler på brug
- Hun stod længe og så ud over fjorden, dybt betaget af lysets skiftende farver.
- Publikum var helt betaget, da solisten slog an de første toner.
- Jeg blev betaget af hans stille humor og eftertænksomme blik.
- Børnene sad betaget og lyttede til eventyret.
- Han var betaget over håndværkets præcision i den gamle bygning.
- De lod sig betage af byens natteliv og glemte tiden.
- Hun var ikke længere betaget af glamouren; det var arbejdsro, hun søgte.
- Turisterne var fuldstændig betaget af gejserens udbrud.
- Jeg kan stadig blive betaget af en velkomponeret sætning.
- Han blev straks betaget af ideen og kastede sig ud i projektet.
- De stod helt stille, betaget af stilheden efter stormen.
- Hun så ham med et betaget blik, da han trådte ind.
Kollokationer og faste vendinger
- dybt betaget (af)
- helt/fuldstændig betaget
- betaget af skønheden/udsigten/musikken/fortællingen/øjeblikket
- betaget over (ofte om en præstation, opfindsomhed, håndværk)
- lade sig betage (af)
- betaget blik, stå betaget, sidde betaget
Synonymer og nært beslægtede ord
- Tæt betydning: fascineret, bjergtaget, henført, fortryllet, grebet, tryllebundet, betaget, opslugt.
- Lidt svagere/andre nuancer: imponeret, begejstret, rørt, draget.
- Mere poetisk: henrykt, henført, bjergtaget.
- Relateret adjektiv: betagende (om det, der betager: “en betagende udsigt”).
Antonymer og kontraster
- uimponeret, uanfægtet, ligeglad, indifferent
- forbeholden, skeptisk, kølig
- frastødt, uinteresseret
Relaterede termer og ordfamilie
- betage (vb.): at fascinere, gribe; også ældre: at fratage.
- betagende (adj.): noget der virker stærkt fascinerende.
- betagelse/betagethed (sb.): tilstand af at være betaget (sjældnere i dagligsprog, men forståelige).
- bjergtage/bjergtaget: tæt synonym med lidt mere poetisk klang.
Stil og brug
- Register: neutralt til let litterært. Almindeligt i omtale af natur, kunst, kultur, førstehåndsindtryk og forelskelsens tidlige faser.
- Nuance: “betaget” antyder en modtagende, stille, intens optagethed; mindre brusende end “henrykt”, mere følt end blot “imponeret”.
- Romantisk vs. ikke-romantisk: Kan være romantisk (“betaget af hende”), men også helt ikke-romantisk (“betaget af matematik”).
Oversættelser
| Sprog | Normalt valg | Andre muligheder / nuance |
|---|---|---|
| Engelsk | captivated | enthralled, enchanted, spellbound, rapt |
| Tysk | fasziniert | hingerissen, entzückt |
| Fransk | captivé | émerveillé, enchanté |
| Spansk | cautivado | maravillado, embelesado |
| Norsk | betatt | fascinert, trollbundet |
| Svensk | förtrollad | fascinerad (betagen forekommer, men er mindre almindeligt) |
Historisk og kulturel brug
- I ældre og klassisk litteratur ses både “betage” i betydningen “fratage” og i den æstetiske betydning. I moderne sprog dominerer den æstetiske/affektive betydning.
- Ordet forekommer ofte i beskrivelser af naturoplevelser, kunstkritik, rejsebeskrivelser og kærlighedsscener.
Fejl og faldgruber
- Præposition: Brug “betaget af” (eller “betaget over”). Konstruktioner som “betaget med” er ikke idiomatiske.
- Forveksling: Bland ikke “betaget” (fascineret) med den ældre juridiske brug af verbet “betage” = “fratage”. Konteksten afgør betydningen.
- Sammenligning: Der sammenlignes normalt perifrastisk: “mere/mest betaget” (ikke “betagere/betagest”).