David betydning

David er primært et maskulint fornavn med rødder i hebraisk og med den grundlæggende betydning “elsket” eller “den elskede”

Ordet bruges desuden om historiske og religiøse personer (især Israels kong David), i faste udtryk som “David mod Goliat”, i kunsttitler (fx Michelangelos “David”) og i sammensætninger som “Davidsstjerne”.


Betydning

“David” betegner først og fremmest et personnavn. Navnet er forbundet med styrke, poesi og lederskab via den bibelske konge David, som i jødisk, kristen og islamisk tradition spiller en central rolle. I moderne dansk kan “David” også pege på:

  • En konkret person ved navn David (fornavn).
  • Historiske og religiøse referencer, især kong David i Bibelen (Det Gamle Testamente) og profeten Dawud i islamisk tradition.
  • Kulturelle og kunsthistoriske værker: berømte skulpturer og malerier med titlen “David”.
  • Begrebslig brug i udtryk som “en David mod Goliat-situation” om en underdog, der udfordrer en langt stærkere modstander.
  • Sammensætninger: “Davidsstjerne” (symbolet for jødedom), “Davidsbyen” (arkæologisk/historisk betegnelse for den ældste bydel af Jerusalem), m.fl.
  • Efternavn i visse sprogkulturer (fx fransk: Jacques-Louis David).

Etymologi og udtale

Navnet stammer fra hebraisk דָּוִד (translittereret Dāwīd), som knyttes til roden dwd med betydningen “elsket/elskede”. Via græsk Δαυίδ (Dauíd) og latin David spredte navnet sig til store dele af Europa. Det har derfor mange sprogvarianter, men betydningskernen er bevaret.

  • Betydning: “elsket”, “den elskede”.
  • Dansk udtale: typisk [ˈdæːvið] (slutlyden udtales ofte blødt som [ð]); der forekommer også variationer i vokalen i første stavelse.
  • Genitiv: Davids (fx “Davids salmer”, “Davidsstjerne”).

Grammatik og skrivemåde på dansk

  • Ordet skrives med stort begyndelsesbogstav som egennavn: David.
  • Genitiv dannes med -s: Davids. I sammensætninger ses ofte en sammenstødss: “Davidsstjerne”.
  • Pluralis bruges ikke om personnavnet i almindelig tale; flere personer med navnet omtales perifrastisk: “to personer ved navn David”.
  • Kortformer som “Dave” og “Davy” forekommer primært på engelsk, ikke som standard på dansk.
  • Afledte efternavne i dansk kontekst: Davidsen; i engelsk/skotsk: Davidson; i walisisk: Davies.

Eksempler på brug

  • “David kommer klokken tre.” (almindelig personhenvisning)
  • “Kong David spiller en central rolle i Israels historie.” (historisk/religiøs reference)
  • “Museet udstiller en kopi af Michelangelos David.” (kunsthistorisk kontekst)
  • “Startuppen stod i en ren David mod Goliat-kamp mod branchens gigant.” (idiomatisk brug)
  • “Davidsstjernen er et af de mest kendte symboler på jødedommen.” (sammensætning)
  • “Familienavnet Davidsen stammer fra fornavnet David.” (onomastik)
  • “I islam regnes Dawud som profet - samme skikkelse som Bibelens David.” (tværreligiøs reference)
  • “Skulpturen David fremstiller øjeblikket før kampen mod Goliat.” (kunstfortolkning)
  • “Davids salmer udgør en betydelig del af Salmernes Bog.” (bibelsk kontekst)

Relaterede termer og afledte ord

  • Davidsstjerne: sekskantet stjerne (hexagram), centralt symbol i jødedommen.
  • Davidsbyen: betegnelse for den ældste del af Jerusalem (hebr. “Ir David”).
  • Davids slægt / davidisk: henviser til slægtslinjen fra kong David; “davidisk” bruges især i teologisk-faghistorisk sprog.
  • Davids salmer: traditionel betegnelse for en stor del af Salmernes Bog i Bibelen.
  • David vs. Goliat: figurativt udtryk for en kamp mellem en lille og en stor/stærk part.

Synonymer, antonymer og nært beslægtede navne

Selve egennavnet “David” har ikke egentlige synonymer eller antonymer. I praksis kan man dog tale om nært beslægtede eller funktionelle ækvivalenter:

  • Beslægtede/varianter på andre sprog: Davide (italiensk), Dawid (polsk), Dávid (ungarsk), Dawud/Dāwūd (arabisk), Davut (tyrkisk), Давид (russisk).
  • Afledte efternavne: Davidsen, Davidson, Davies, Davis, Davison.
  • Kvindelige former: Davida, Davina.
  • Funktionelle synonymer i udtrykket “David mod Goliat”: underdog, den lille part, outsider.
  • Antonymer (i samme udtryksfelt): favorit, storfavorit, overmagt.

Historisk udvikling og udbredelse

Navnet vandt tidligt udbredelse i den jødiske tradition og blev senere udbredt i kristne miljøer gennem Bibelens fortællinger, især i middelalder og reformationstid. Det er i dag et internationalt navn, brugt i store dele af verden på tværs af sprog og religioner. I Danmark har “David” længe været kendt og stabilt anvendt, uden at være et af de allerhyppigste drengenavne, men med jævn repræsentation gennem det 20. og 21. århundrede.


Kulturelle og religiøse referencer

  • Kong David: Ifølge Bibelen hyrdedreng, musiker og konge af Israel/Judah; tilskrives traditionelt en stor del af Salmernes Bog.
  • Dawud i islam: Profet og konge, nævnt i Koranen; forbindes med visdom, retfærdighed og salmer (Zabur).
  • Davidsstjernen: Identitetsmarkør for jødedom; optræder på Israels flag.
  • Kunst: Berømte skulpturer af “David” af Donatello, Michelangelo og Bernini; motivet skildrer kampen mod Goliat eller øjeblikket før.
  • Litteratur: “David Copperfield” (roman af Charles Dickens) - fiktiv figur, men udbredt reference til navnets litterære tilstedeværelse.

Kendte personer med navnet David

  • David Bowie - britisk musiker og kunstner.
  • David Beckham - engelsk fodboldspiller.
  • David Attenborough - britisk naturformidler.
  • David Hume - skotsk filosof.
  • David Lynch - amerikansk filminstruktør.
  • David Guetta - fransk DJ og producer.
  • David Gilmour - britisk guitarist (Pink Floyd).
  • David Letterman - amerikansk tv-vært.

Oversættelser og varianter

Sprog Form Bemærkning
Hebraisk דוד (David/Dāwīd) Oprindelsesform
Arabisk داوود / داود (Dāwūd) Islamisk tradition (Dawud)
Engelsk David Udbredt i den engelsktalende verden
Fransk David Også efternavn (fx Jacques-Louis David)
Tysk David Udbredt
Italiensk Davide Fornavn; “il David” om skulpturen
Spansk David Udbredt; udtale varierer regionalt
Polsk Dawid Udtales med “v”-lyd
Ungarsk Dávid Akut accent
Tyrkisk Davut Form påvirket af arabisk
Russisk Давид (David) Cyrillisk skrift
Amharisk ዳዊት (Dawit) Etiopisk tradition

Ordsprog og faste udtryk

  • David mod Goliat: Billedsprog for en kamp mellem den lille og den store; bruges i sport, erhverv og politik.
  • Davids søn: Messiansk titel i kristen tradition med henvisning til afstamning fra kong David.

Brugstips og stil

  • Som egennavn skrives “David” med stort. I sammensætninger bevares genitiv-s: “Davidsstjerne”.
  • Ved henvisning til skulpturer, værker og titler sættes “David” ofte i kursiv eller anføres som værktitel i typografisk praksis (afhængigt af husstil).
  • Undgå at bruge navnet som generisk substantiv; præcisér konteksten (person, værk, udtryk eller symbol).

Se også

  • Goliat
  • Salmernes Bog
  • Davidsstjerne
  • Michelangelos “David”
  • Davidsen (efternavn)