Dedikeret betydning
Dedikeret betyder grundlæggende “målrettet og hengiven” - om en person, der lægger vedholdende energi i en sag - eller “særskilt/afsat til et bestemt formål” - om ting, ressourcer og funktioner (fx en dedikeret server)
Ordet kan også være perfektum participium af verbet “at dedikere” i betydningen “at tilegne” (en bog dedikeret til …).
Betydning
- Om personer: En, der er engageret, vedholdende og målrettet i sit arbejde, sine interesser eller over for andre mennesker. Eksempel: “Hun er en dedikeret lærer.”
- Om ting/ressourcer: Reserveret, særskilt eller specifikt afsat til ét formål. Eksempel: “Vi har en dedikeret linje til kundeservice.”
- Som participium (af ‘dedikere’): “Tilegnet” eller “viet”. Eksempel: “Bogen er dedikeret til hans bedstemor.”
Etymologi
Fra latin dedicare ‘indvie, vie, erklære’ (perfektum participium dedicatus), til dansk via lærde og europæiske sprog som fransk dédier og tysk dedizieren. I dansk får vi dedikere (verbum), dedikation (substantiv) og adjektivet dedikeret.
Nuancer og brug
- Personlig egenskab: Vægten ligger på vedholdenhed og målrettet indsats over tid (ikke kun følelser).
- Teknisk/organisatorisk: Angiver eksklusivitet i brugen (dedikeret server, dedikeret båndbredde) eller organisatorisk fokusering (dedikeret team/support).
- Tilegnelse: Ofte i kulturelle sammenhænge (bøger, kunst, projekter) - en formel eller symbolsk “vie til”.
Eksempler på brug
Om personer
- “Et dedikeret forskerhold knækkede koden.”
- “Han er dedikeret til sit frivillige arbejde.”
- “Det kræver en dedikeret indsats at lære sproget.”
- “Hun er en dedikeret og pålidelig kollega.”
Om ting/ressourcer
- “Virksomheden kører webshoppen på en dedikeret server.”
- “Vi har en dedikeret hotline til kritiske hændelser.”
- “Appen har en dedikeret offline-tilstand.”
- “Der er dedikerede p-pladser til elbiler.”
Som tilegnelse (participium)
- “Bogen er dedikeret til mine forældre.”
- “Albummet er dedikeret til ofrene for katastrofen.”
Flere eksempler i sætninger
- “Hun er mere dedikeret i år end sidste sæson.”
- “Vi allokerer et dedikeret budget til klimaindsatsen.”
- “Platformen kører på dedikeret grafik for at øge ydelsen.”
- “Kampagnen er dedikeret til at øge bevidstheden om psykisk sundhed.”
Synonymer
- Om personer: engageret, hengiven, målrettet, ihærdig, vedholdende, pligtopfyldende.
- Om ressourcer: reserveret, særskilt, specifik, afsat, eksklusiv.
- Som tilegnelse: viet, tilegnet.
Antonymer
- Om personer: uengageret, ligeglad, halvhjertet, doven.
- Om ressourcer: delt, fælles, generel, deltager flere om.
- Som tilegnelse: (modsætning er fravær af tilegnelse) ikke tilegnet, generisk.
Grammatik og bøjning
- Ordklasse: adjektiv; også perfektum participium af dedikere.
- Stamme: dedikeret (fælleskøn), dedikeret (intetkøn), dedikerede (flertal/definit).
- Gradering: mere dedikeret, mest dedikeret.
- Verbum: at dedikere - dedikerer - dedikerede - har dedikeret.
Udtale
Cirka: de-di-KE-ret (trykket på “ke”).
Historisk udvikling og domæneskift
- Oprindeligt: Litterær/kirkelig kontekst: at vie/tilegne (dedikation i bøger og kunst).
- Modernitet: Overført til egenskaber ved personer (arbejdsmoral, engagement).
- Teknologi/forretning: Betydningen “særskilt/eksklusiv” vinder frem (dedikeret server, dedikeret linje, dedikeret GPU).
Relaterede termer og beslægtede ord
- Substantiver: dedikation, engagement, hengivenhed, vedholdenhed.
- Verber: dedikere, tilegne, vie, hellige, reservere.
- Faglige udtryk: dedikeret hosting, dedikeret IP, dedikeret instans, dedikeret båndbredde, dedikeret team/support.
Typiske kollokationer
- dedikeret lærer/medarbejder/forsker/mentor
- dedikeret team/projektgruppe/support
- dedikeret server/linje/grafik/GPU/IP
- dedikeret indsats/tid/budget/indsamling
- dedikeret kampagne/platform/hotline
Brugsnoter
- “Dedikeret til at …” er almindeligt på moderne dansk, men kan virke påvirket af engelsk. Alternativer: “viet til”, “med fokus på”, “til formålet”.
- I teknisk sprog signalerer “dedikeret” typisk eneret på en ressource; i markedsføring kan ordet bruges bredere og mere retorisk.
Forskelle til nært beslægtede ord
- Engageret betoner deltagelse og involvering; dedikeret betoner målrettet vedholdenhed.
- Passioneret betoner stærk følelse; dedikeret betoner stadigt arbejde og ansvarlighed.
- Reserveret/særskilt kan dække den tekniske betydning, men “dedikeret” indikerer ofte eksklusiv og permanent afsættelse.
Mini-ordbog: oversættelser
| Sprog | Om personer (engageret) | Om ressourcer (særskilt) | Tilegnelse |
|---|---|---|---|
| Engelsk | dedicated | dedicated | dedicated (to) |
| Tysk | engagiert / hingebungsvoll | dediziert | gewidmet |
| Fransk | dévoué | dédié | dédié à |
| Spansk | entregado / dedicado | dedicado | dedicado a |
| Norsk | dedikert / engasjert | dedikert | dedikert til |
| Svensk | dedikerad / engagerad | dedikerad | dedikerad till |
| Polsk | oddany | dedykowany | dedykowany (komu/czemu) |
Fejl og misforståelser
- Overdrevet brug: Som modeord kan “dedikeret” virke tomt uden konkretisering. Tilføj hellere, hvad indsatsen består i.
- Teknisk præcision: “Dedikeret” er ikke det samme som “prioriteret”. En dedikeret ressource er afsat eksklusivt, ikke blot foretrukket.
- Tilegnelse vs. engagement: “Dedikeret til X” kan betyde enten “tilegnet X” (bogen) eller “arbejder målrettet for X” (personen) - konteksten afgør betydningen.
Korte brugsskabeloner
- Person: “NN er en dedikeret [rolle], der [konkret handling].”
- Ressource: “En dedikeret [ressource] til [formål] øger [fordel].”
- Tilegnelse: “[Værk] er dedikeret til [person/sag] for at [begrundelse].”
Indholdsfortegnelse
- Betydning
- Etymologi
- Nuancer og brug
- Eksempler på brug
- Synonymer
- Antonymer
- Grammatik og bøjning
- Udtale
- Historisk udvikling og domæneskift
- Relaterede termer og beslægtede ord
- Typiske kollokationer
- Brugsnoter
- Forskelle til nært beslægtede ord
- Mini-ordbog: oversættelser
- Fejl og misforståelser
- Korte brugsskabeloner