Deponere betydning
Deponere betyder grundlæggende at aflevere, indbetale eller placere noget til sikker og midlertidig opbevaring-ofte hos en betroet tredjepart eller på et særligt anlæg
Ordet bruges især om penge (et beløb deponeres), genstande (nøgler deponeres), affald (affald deponeres på et deponi) og i naturvidenskab om materiale, der aflejres (sediment deponeres).
Betydning
- 1) Aflevere til depot/opbevaring: Man deponerer noget hos en person/institution for midlertidig og sikker opbevaring (fx nøgler hos naboen, kunst i et museum).
- 2) Indbetale som sikkerhed eller i tvist (juridisk/finansielt): Et beløb deponeres på en spærret konto eller i retten/notardepot, typisk indtil betingelser opfyldes eller uenighed afklares.
- 3) Bortskaffe ved deponering (affald): Affald, der ikke kan genanvendes/forbrændes, deponeres på et deponi (losseplads under moderne miljøkrav).
- 4) Aflejre (naturvidenskab): Fysiske processer “deponerer” materiale, fx når en flod deponerer sediment.
| Sansening | Domæne | Typiske konstruktioner | Eksempel |
|---|---|---|---|
| Aflevere til depot | Daglig/Institutionel | deponere + objekt + hos/i | Hun deponerede nøglerne hos viceværten. |
| Beløb i sikkerhed | Juridisk/Finansielt | deponere et beløb i/hos | Køber deponerede købesummen i banken. |
| Affald | Miljø | deponere affald på/ved | Farligt affald deponeres på godkendt deponi. |
| Aflejre | Geologi/Fysik | strøm/vind/is deponerer + materiale | Isen deponerede morænemateriale langs randzonen. |
Brug og konstruktion
- Verbumtype: Transitivt verbum (kræver objekt): “at deponere noget (hos/i/ved nogen/sted).”
- Præpositioner: typisk hos (person/institution), i (ret, bank, depot), på/ved (deponi), til (sikkerhed).
- Stil/registrer: Formelt/teknisk; i daglig sprogbrug erstattes det ofte af “aflevere”, “lægge i depot” eller “sætte ind”.
- Passiv: “Beløbet deponeres i retten”; “Affald deponeres forsvarligt.”
Eksempler på brug
- Hun deponerede pas og smykker i hotellets safeboks.
- For at sikre handlen deponerede køber købesummen hos notaren.
- Lejeren deponerede huslejen, mens sagen verserede i nævnet.
- Museet modtog en privat samling på deponering i fem år.
- Virksomheden deponerede farligt affald på et regionalt deponi.
- Floden deponerer fint silt i deltaet i tørre perioder.
- Han deponerede nøglen hos naboen, mens han var bortrejst.
- Kommunen deponerer askefraktioner, der ikke kan genanvendes.
- Beløbet deponeres på spærret konto, indtil leverancen er godkendt.
- Glacial smeltevand deponerer sand og grus i forlandet.
Synonymer og nært beslægtede udtryk
- Aflevere til depot: aflevere, lægge i depot, indlevere, opbevare (hos).
- Indbetale som sikkerhed: indsætte (beløb), stille sikkerhed, lægge depositum, sætte på spærret konto, escrow (engelsk lånord i fagbrug).
- Affald: bortskaffe ved deponering, anbringe på deponi, slutdeponere.
- Aflejre (natur): aflejre, udfælde (kemi/fysik), nedfælde (partikler).
Antonymer og kontraster
- Modsat aflevere/deponere: udlevere, udtage, hente, hjemtage, hæve (beløb), frigive.
- Affald (modsat deponering): genbruge, genanvende, forbrænde, materialenyttiggøre.
- Aflejring (modsat): erodere, borttransportere, opløse.
Relaterede termer
- Deponering: navneordet til handlingen; fx “deponering af købesum”, “deponering af affald”.
- Depot: sted eller ordning til opbevaring (militært depot, museumdepot).
- Deponi: anlæg til slutdeponering af affald under kontrollerede forhold.
- Depositum: beløb stillet som sikkerhed; man “lægger/stiller depositum” eller “deponerer et depositum”.
- Notardepot/escrow: tredjemandsopbevaring af dokumenter/penge i juridiske transaktioner.
- Deponent: den, der deponerer (særligt i museums- og finanssprog).
Etymologi og historisk udvikling
Ordet er afledt af latin deponere “lægge ned, lægge fra sig” (de- “ned” + ponere “sætte, lægge”). Det er optaget i dansk via lærdsprog og påvirkning fra tysk deponieren og/eller fransk déposer. Den finansielle/juridiske brug har været udbredt siden 1800-tallet, mens miljøbetydningen “bortskaffe ved deponering” er blevet markant mere almindelig i takt med moderne affaldsregulering i det 20.-21. århundrede. I naturvidenskabelig forstand går “aflejre/deponere” tilbage til klassisk geologisk terminologi.
Grammatik og bøjning
- Infinitiv: at deponere
- Præsens: deponerer
- Præteritum: deponerede
- Perfektum participium: deponeret (fx “er deponeret”)
- Substantiv: en deponering, deponeringen, deponeringer
- Adjektivisk brug: deponeret (om noget der er lagt i depot)
- Betoning: deponére (trykket på -né-)
Faste forbindelser og kollokationer
- deponere et beløb/hele købesummen/kapital
- deponere penge i retten/hos notaren/på spærret konto
- deponere nøgler/dokumenter/pas/smykker hos …
- deponere affald/farligt affald/slagge på et deponi
- deponere en kunstsamling/et værk på museum
- floden/is/substrat deponerer sediment/partikler
- deponere husleje (ved tvist, efter gældende regler)
Domænespecifikke noter
- Juridisk/finansielt: Deponering bruges til at neutralisere risiko i en handel, indtil betingelser (levering, godkendelser) er opfyldt. Betroet tredjepart kan være bank, notar eller offentlig myndighed.
- Affald: Deponering er sidste led i affaldshierarkiet, når genbrug/genanvendelse/forbrænding ikke er mulig. Deponier kræver miljøgodkendelse og kontrol.
- Museer: Værker på deponering ejes af deponenten, men opbevares/udstilles af museet efter aftale.
Oversættelser
- Engelsk: to deposit; to lodge; to place in escrow; to dispose to landfill; to deposit (sediment)
- Tysk: deponieren; hinterlegen; ablagern (geol.)
- Svensk: deponera
- Norsk: deponere
- Fransk: déposer
Bemærkninger og faldgruber
- Forveksl ikke deponere med deportere (tvinge til at forlade et land) eller imponere (gøre indtryk).
- I dagligdags sprog kan “indsætte (penge)” ofte være mere naturligt end “deponere” i banksammenhæng, medmindre der er tale om en spærret/escrow-lignende ordning.
- “Depositum” er et substantiv; man kan “stille/lægge depositum” eller “deponere et depositum”.
- Juridiske praksisser for deponering (fx husleje) følger særlige regler; tjek altid gældende lovgivning og lokale procedurer.