Dette tegn betydning
“Dette tegn” er en dansk ordforbindelse, hvor den demonstrative determiner dette (neutrum ental) peger på eller fremhæver et konkret tegn i konteksten: et symbol, et skrifttegn, et signal, et symptom, et varsel, et kendetegn m.m
Udtrykket bruges, når man vil henvise til netop det tegn, man ser, omtaler eller har indført i teksten.
Betydning og grundlæggende brug
Udtrykket “dette tegn” er deiktisk: det henviser til noget nærværende i rum, billede, tekst eller samtale. Det bruges typisk når man:
- peger på et grafisk symbol (fx “dette tegn: %”),
- forklarer et fagligt symbol (fx matematisk, lingvistisk eller musikalsk),
- henviser til et signal eller en gestus (fx “dette tegn med hånden”),
- taler om et symptom eller en indikation (fx “dette tegn på infektion”),
- fremhæver et varsel, kendetegn eller emblem (fx “dette tegn i våbenskjoldet”).
Valget af ordet tegn favner flere betydninger end blot “symbol”: det kan være både fysisk og abstrakt, og det kan være visuel markering, sprogligt skrifttegn, kropsligt signal, medicinsk indikator, astrologisk stjernetegn og meget mere.
Grammatik og bøjningsforhold
- Ordklasse og kongruens: dette er demonstrativt determinativ i neutrum ental. Det passer til substantivet tegn, som også er neutrum: et tegn, tegnet, tegn (pl.), tegnene.
- Rigtigt og forkert: Rigtigt: “dette tegn”. Forkert: “denne tegn” (kønsfejl; denne er fælleskøn).
- Alternativer og register: Neutral/talesprog: “det her tegn”; mere formelt/skriftligt: “dette tegn”; afstand: “det der tegn”.
- Adjektiver: Med demonstrativ kræver adjektivet -e: “dette mystiske tegn”, “dette grafiske tegn”.
- Genitiv og omskrivning: “dette tegns betydning” er korrekt, men ofte foretrækkes omskrivning: “betydningen af dette tegn”.
Etymologi
- dette: fra oldnordisk þetta (“dette”, neutrum), beslægtet med islandsk þetta og norsk dette.
- tegn: fra oldnordisk teikn (“tegn, token”), afledt af urgermansk *taikną, i familie med tysk Zeichen og engelsk token. Ofte føres ordet tilbage til den indoeuropæiske rod *deyḱ- (“vise, pege”).
Semantiske nuancer af “tegn”
| Betydningsområde | Kort forklaring | Eksempel med “dette tegn” |
|---|---|---|
| Skrifttegn/glyph | Et bogstav, tal eller andet grafisk tegn | “Dette tegn æ findes kun i visse sprog.” |
| Tegnsætning | Interpunktion (komma, semikolon, dash osv.) | “Dette tegn ; kaldes semikolon.” |
| Symbol | Matematik, fysik, musiknotation m.m. | “Dette tegn ≈ betyder ‘cirka lig med’.” |
| Signal/gestus | Kropsligt eller visuelt signal | “Dette tegn med hånden betyder ‘stop’.” |
| Indikation/symptom | Tegn på en tilstand eller sygdom | “Dette tegn kan være første tegn på dehydrering.” |
| Varsel/omen | Tegn i religiøs, folkloristisk eller poetisk forstand | “De så dette tegn på himlen som et varsel.” |
| Kendetegn | Særpræg/karakteristisk træk | “Dette tegn er karakteristisk for stilen.” |
| Astrologi | Stjernetegn eller dets glyph | “Dette tegn ♏ er Skorpionen.” |
Eksempler på brug
- Typografi: “Forveksl ikke dette tegn - (tankestreg) med - (bindestreg).”
- Matematik: “Dette tegn ≤ betyder ‘mindre end eller lig med’.”
- Programmering: “I Python indleder dette tegn # en kommentar.”
- IT/tekstbehandling: “Der er 140 tegn tilbage; dette tegn ↵ tæller som linjeskift.”
- Lingvistik: “Dette tegn ʃ repræsenterer en ustemt postalveolær frikativ.”
- Musik: “Dette tegn ♯ kaldes et kryds og hæver tonen en halvtone.”
- Elektronik/sikkerhed: “Dette tegn ⚠ advarer om fare.”
- Medicinsk: “Dette tegn (blå misfarvning af læber) kan tyde på iltmangel.”
- Kropssprog: “Dette tegn med tommelfingeren opad tolkes ofte som ‘godkendt’.”
- Vej- og færdselslære: “Hvad betyder dette tegn? (henviser typisk til et piktogram på en tavle).”
- Religiøse/poetiske tekster: “Dette tegn skal være jer et tegn.”
- Beskrivende prosa: “Se på margen: dette tegn markerer en vigtig note.”
Synonymer og beslægtede udtryk
- For “dette” (proksimal reference): det her (neutral/udadvendt), nærværende (formelt), det pågældende (administrativt/teknisk).
-
For “tegn” (afhængigt af betydning):
- symbol, glyph, skrifttegn, karakter (IT: “character”), ikon (grafik/UI), emblem.
- interpunktionstegn, tegnsætningstegn.
- signal, gestus, markering.
- indikation, symptom, kendetegn.
- varsel, omen (litterært/religiøst).
- stjernetegn (astrologi).
Antonymer og kontraster
- Deiksis (nær vs. fjern): “dette tegn” kontrasterer med “det der tegn”/“det tegn derovre”.
- Indikation vs. modindikation: “tegn” som indikation kan kontrasteres med kontraindikation eller modbevis (logik/videnskab).
- Tilstedeværelse vs. fravær: “tegn på noget” kontrasteres af “intet tegn på …”.
Historisk udvikling og faglig brug
I ældre og religiøse tekster forekommer tegn ofte i forbund som “tegn og under” (mirakler). I naturvidenskab og matematik er tegn tæt knyttet til standardiserede symboler (fx ∑, ∞, ≈). I IT bruges tegn som teknisk betegnelse for “character” (antal tegn i en streng). I medicin omtales navngivne kliniske tegn (fx Kernigs tegn). I hverdagen bruges tegn bredt om signaler og kendetegn, mens fysiske vejobjekter ofte kaldes skilte (vejskilt/færdselstavle), om end “dette tegn” kan henvise til selve symbolet på skiltet.
Praktiske råd og faldgruber
- Husk køn: dette + tegn (neutrum). Undgå “denne tegn”.
- Vælg register: dette tegn virker mere formelt end det her tegn.
- Skeln mellem tegn (subst.) og tegn! (imperativ af tegne): “dette tegn” kan ikke misforstås som verbet.
- I vej-sammenhæng: Skriv skilt/tavle, hvis du mener hele objektet; tegn, hvis du mener symbolet/piktogrammet.
Relaterede termer
- tegne, tegning, kendetegn, betegnelse, tegnsætning, skrifttegn, piktogram, ikon, symbol, glyph, fortegn (musik), indikator, kontraindikation.