Diakon betydning

En diakon er en person med en særlig tjeneste i kirken, typisk med fokus på tjeneste, omsorg og praktisk hjælp; i nogle kirkesamfund er diakon et ordineret kirkeligt embede, mens det i andre især betegner en professionel kirkelig socialarbejder i diakonalt arbejde.


Betydning og brug

Ordet diakon bruges i kristen sammenhæng om en tjenende funktion i menighed og samfund. Betydningen varierer noget på tværs af kirkesamfund:

  • Katolsk og ortodoks tradition: Diakon er et ordineret embede under præst og biskop. Diakoner assisterer i gudstjenesten, forkynder evangeliet, kan døbe og vie (afhængigt af lokal lovgivning), samt leder karitative indsatser. I den katolske kirke skelnes ofte mellem overgangsdiakoner (på vej mod præstevielse) og permanente diakoner (som bliver i diakonembeddet; ofte gifte mænd).
  • Anglikansk tradition: Tilsvarende ordineret diakonat, ofte som et selvstændigt og varigt kald eller et trin før præst.
  • Luthersk og reformert tradition: Varierer. I Norden (fx i Danmark) er diakon typisk en professionelt uddannet kirkelig socialarbejder i det diakonale felt og ikke et ordineret embede i folkekirken. I nogle frikirker er diakoner lægmedarbejdere valgt til praktisk og social tjeneste.

I dansk sammenhæng forbindes ordet ofte med diakoni - kirkens omsorgs- og socialfaglige arbejde i mødet med udsatte mennesker, drevet af kristen næstekærlighed.


Etymologi

  • Oldgræsk: diákonos (διάκονος) = tjener, medhjælper, budbringer.
  • Verbum: diakonéō = at tjene, betjene, gøre tjeneste.
  • Latin: diaconus.
  • Via kirkelatin og kirketysk til nordiske sprog: dansk diakon.

Den grundlæggende semantik - “at tjene” - afspejler sig i både liturgisk bistand og socialt/diakonalt arbejde.


Historisk udvikling

  • Oldkirken: Ny Testamente omtaler menighedstjenere (diakonoi; fx Fil 1,1; 1 Tim 3,8-13). Traditionen knytter også ApG 6 (de syv, der “tjenede ved bordene”) til diakonatet. Tidligt ses både mænd og kvinder i diakonale roller (kvindelige diakonisser omtales i oldkirkelige kilder).
  • Middelalderen: Diakonatet bliver et tydeligt trin i klerikale grader. Opgaverne var liturgiske, administrative og caritative.
  • Reformationen: I lutherske kirker reduceres eller omformes diakonatet; det liturgiske diakonembede forsvinder mange steder.
  • 1800-tallet: Diakonissebevægelsen får stor betydning i protestantiske lande (fx Diakonissestiftelsen på Frederiksberg). Fokus på sygepleje, social omsorg og pædagogik under kirkeligt regi.
  • Nutid: Den katolske kirke har genetableret det permanente diakonat globalt. I Norden forbindes diakonisproget oftest med kirkeligt socialt arbejde, store diakonale institutioner og uddannelsessteder.

Roller og opgaver

  • Liturgisk (i kirker med ordineret diakonat): læse evangeliet, assistere ved nadveren, prædike, lede forbøn, døbe, forrette vielser og begravelser (afhænger af kirkeret og national lovgivning).
  • Diakonal/social: koordinere og udføre diakonalt arbejde: hjemløse- og misbrugsindsatser, sjælesorg, besøgstjenester, integrationsarbejde, sundheds- og omsorgsopgaver.
  • Menighedsliv og ledelse: frivilligkoordinering, undervisning, projektledelse, samarbejde med offentlige og civile aktører.

Dansk kontekst

I Danmark bruges diakon især om fagpersoner i kirkelige sociale organisationer og institutioner (fx Diakonissestiftelsen, Kirkens Korshær, KFUM’s Sociale Arbejde, Blå Kors m.fl.). Uddannelsesvejen kan være specialiserede diakonale uddannelser koblet med social- og pædagogfaglige kvalifikationer. I folkekirken er diakon ikke et særskilt ordineret embede, mens den katolske kirke i Danmark har ordinerede diakoner.


Grammatik og udtale

Ordklasse Substantiv, fælleskøn
Udtale (IPA) [diɑˈkɔn] (omtrentlig)
Bestemt ental diakonen
Ubestemt flertal diakoner
Bestemt flertal diakonerne
Afledninger diakoni (substantiv), diakonal/diakonalt (adjektiv/adverbium), diakonisse (historisk/feminin form i nogle traditioner)

Relaterede og nært beslægtede termer

  • Diakoni: kirkens tjeneste for udsatte og nødlidende; socialt og omsorgsmæssigt arbejde på evangelisk grund.
  • Diakonisse: historisk betegnelse for kvindelig diakonal søster i protestantiske diakonissehuse; i ortodoks tradition også titel for diakonens hustru eller for oldkirkens kvindelige diakon.
  • Ærkediakon (archdeacon): højere kirkelig titel/funktion i nogle kirker (især anglikansk/katolsk) med tilsynsopgaver.
  • Subdiakon (underdiakon): historisk kirkelig grad (især i vestkirken før reformer i 1900-tallet).
  • Akolyt, lektor: andre kirkelige tjenester/ministerier, ofte læg.

Synonymer og nærliggende udtryk

Der findes ingen fuldstændig dækkende danske synonymer, fordi diakon er et kirkeligt fagudtryk. Afhængigt af konteksten kan følgende være nærliggende:

  • kirkelig socialarbejder (når fokus er diakonalt arbejde i Danmark)
  • menighedstjener eller menighedsdiakon (i nogle frikirker)
  • diakonisse (kvindelig form i historiske/protestantiske sammenhænge)

Bemærk: Ord som præst eller kirketjener er ikke synonymer, men andre funktioner.


Antonymer og kontrastbegreber

  • Lægperson: står i kontrast til ordineret diakon i kirker med ordination.
  • Præst/biskop: ikke antonymer, men andre kirkelige embeder i hierarkiet.
  • Sekulær socialarbejder: kontrast ved fravær af kirkelig/teologisk forankring, men funktionelt beslægtet.

Eksempler på brug

  • Han blev viet til diakon i den katolske kirke i 2019.
  • Som diakon leder hun kirkens indsats for hjemløse i bydelen.
  • Diakonen læste evangeliet under søndagens højmesse.
  • Menigheden valgte tre diakoner til at koordinere omsorgsarbejdet.
  • Efter uddannelsen arbejdede han som diakon på et misbrugscenter.
  • Diakonerne samarbejder med kommunen om frivillige indsatser.
  • Hun har en diakonal profil med fokus på sjælesorg og besøgstjeneste.
  • Kirken indviede to nye diakoner ved en festgudstjeneste.
  • Som permanent diakon er han gift og har et civilt arbejde ved siden af.
  • Diakonens prædiken tog udgangspunkt i næstekærlighedens praksis.

Teologisk og praktisk profil

  • Tjeneste og ord: Diakonens opgave forbinder forkyndelse med konkret handling.
  • Brobygning: Ofte bindeled mellem kirke, civilsamfund og offentlige myndigheder.
  • Diakonal etik: Værdighed, retfærdighed, inklusion og professionel omsorg.

Køns- og titelspørgsmål

Flere protestantiske kirker ordinerer/indsætter både kvinder og mænd som diakoner. Den katolske kirke ordinerer mænd som diakoner; drøftelser om kvindelige diakoner har foregået teologisk og kirkeretligt. I historiske protestantiske sammenhænge bruges diakonisse om kvinder i diakonal søster-tjeneste.


Oversættelser

Sprog Ord
Engelsk deacon
Tysk Diakon
Fransk diacre
Spansk diácono
Italiensk diacono
Norsk diakon
Svensk diakon
Finsk diakoni
Russisk диакон (diakon)
Græsk διάκονος (diákonos)

Brugsbemærkninger

  • Staves med lille forbogstav på dansk: “en diakon”.
  • Flertal dannes med -er: “diakoner”.
  • Register: kirkeligt/fagligt; bruges især i teologi, kirkebeskrivelser og socialt arbejde under kirkeligt regi.

Se også

  • Diakoni
  • Præst
  • Biskop
  • Ærkediakon
  • Diakonisse