Homepage.dk

Din startside på nettet! Registreret siden 1997

Udgivet i Leksikonopslag med D

Drøj betydning


Drøj er et dansk adjektiv og adverbium, der bruges om noget, som enten rækker langt, er svært eller tungt at komme igennem, eller som er sejt, robust og modstandsdygtigt. Ordet spænder således over flere betydningsnuancer – fra den positive konnotation “drøj i brug” (økonomisk, effektiv) til den mere negative “en drøj omgang” (besværlig, hård).

Betydning og nuancer

Ordet kan opdeles i fire hovedbetydninger:

  • Økonomisk/langtidsholdbar: Bruges om varer eller ressourcer, der ”rækker langt”.
    Eksempel: “Denne maling er meget drøj; du behøver kun ét lag.”
  • Tung eller svær: Om arbejdsopgaver, perioder, tekster eller begivenheder, der er trættende eller krævende.
    Eksempel: “Rejsen hjem var drøj efter otte timers forsinkelse.”
  • Robust/sej: Beskriver mennesker, dyr eller materialer, der kan modstå slid og modgang.
    Eksempel: “Han er en drøj fyr, der kan arbejde i timevis uden pause.”
  • Tung, mættende eller fed: Om mad og drikke, som ligger ”tungt” i maven eller er meget nærende.
    Eksempel: “Den drøje sovs krævede en god snaps ved siden af.”

Etymologi

“Drøj” stammer fra det oldnordiske drjúgr (sej, langvarig), beslægtet med drjúga (vare længe) og det norrøne verbum drjúpa (dryppe, sive langsomt). Roden kendes i dag i islandsk (drjúgur) og færøsk (driúg-). Sproghistorisk har ordet i dansk været registreret siden middelalderen, hvor det ofte betegnede sejhed og udholdenhed.

Brug i forskellige kontekster

KontekstBetydningEksempel
HusholdningRækker langt“En drøj opvaskemiddelflaske”
ArbejdslivSvær/tung“En drøj arbejdsuge”
LitteraturTung at læse“Romanen var drøj at komme igennem”
KostTung/nærende“En drøj suppe med fløde”
SportSej/udholdende“En drøj maratonløber”

Mange eksempler på brug

  • “Det var en drøj kamp, men vi vandt til sidst.”
  • “Den her olie er så drøj, at én liter holder hele året.”
  • “Hun fandt de 500 sider drøje, men belønnende.”
  • “Efter en drøj vinterdag smager varm kakao ekstra godt.”
  • “Det var drøjt at miste jobbet midt i julen.” (adverbialform “drøjt”)
  • “Hesten er en drøj race, skabt til hårdt terræn.”
  • “Denne karry er drøj, pas på med mængden.”
  • “En drøj traktor holder i årtier.”

Synonymer

Der findes ingen fuldstændig dækkende 1-til-1-synonymer, men flere ord overlapper delvist:

  • Sej (robust, udholdende)
  • Hård (besværlig, krævende)
  • Træls (irriterende, besværlig – jysk)
  • Tung (fysisk/mentalt anstrengende)
  • Økonomisk (”rækker langt”-betydningen)
  • Kraftig (om mad/krydderier)
  • Nærende (om føde)

Antonymer

  • Let (i betydningen “ikke besværlig”)
  • Lidt-holdbar / spinkel (modsætning til “drøj i brug”)
  • Letfordøjelig (om kost)
  • Skrøbelig (modsætning til robust/sej)

Historisk udvikling

I middelalderen bar “drøj” først og fremmest betydningen “sej, udholdende”. I 1700-tallet dukker den økonomiske betydning op i husholdningslitteratur: “Flæsket er drøjt og nærer vel.” I 1900-tallet bliver “drøj i brug” almindeligt i reklame for sæbe, maling og benzin. Fra ca. 1970 bruges ordet hyppigere om psykisk belastende forhold: “Det var en drøj tid under oliekrisen”. I moderne ungdomssprog forekommer det sjældnere, men lever i faste vendinger og markedsføring.

Relaterede vendinger og faste udtryk

  • Drøje hug – hårde slag eller kritik.
  • En drøj omgang – en vanskelig udfordring.
  • Drøj i brug – om produkter, der holder længe.
  • Drøje tider – økonomisk eller socialt trange perioder.

“Drøj” i andre nordiske sprog

Svensk: dryg (samme to hovedbetydninger: ’rækker langt’ og ’besværlig’).
Norsk: druig/drøy (dialektalt) med betydningen ’langvarig, overdrevet’.
Islandsk: drjúgur (stor, betydelig, sej).
Færøsk: driúgur (holdbar, modstandsdygtig).

Drøj i moderne kommunikation og reklame

Markedsførere bruger ofte ordet i produktslogans: “Drøj i brug – spar penge!” Ordet signalerer både kvalitet og økonomi. I sociale medier ses det oftere ironisk: “Den serie var godt nok drøj at binge.”

Opsummering

“Drøj” er et alsidigt, gammelt ord med tre hovedtoner: noget, der varer længe; noget, der er hårdt eller tungt; og noget, der er robust eller nærende. Det bruges bredt – fra reklame og madlavning til beskrivelser af vanskelige perioder. Kender man de forskellige nuancer, kan man anvende ordet præcist og farverigt i enhver kontekst.

Fun Fact

Vidste du at...
GDPR-loven fra 2018 gjorde cookie-bannere udbredt.

Hvorfor Homepage.dk?

I en tid hvor alting er AI og automatiseret, med fancy animationer og tracking alle vegne går vi den anden vej!

Manuelt kurateret linkkatalog - rent indhold, ingen form

Det er det gode gamle internet - som dengang far var dreng.