Ebbe betydning

Ebbe er betegnelsen for den del af tidevandet, hvor vandstanden falder, og for tilstanden lavvande; i overført betydning bruges ordet og verbet at ebbe (ud) om noget, der gradvist aftager eller slipper op, fx “der er ebbe i kassen”.

Betydning

  • Substantiv (fælleskøn):

    • (1) Den periode i tidevandscyklussen, hvor vandstanden falder fra højvande mod lavvande.
    • (2) Selve lavvandet (især i dagligsprog), fx “ved ebbe kan man gå til sandbanken”.

  • Verbum (intransitivt, ofte med partikel “ud”):

    • (1) At aftage eller rinde ud gradvist: “Interessen ebbede ud”.
    • (2) Om vand: at trække sig tilbage under tidevandet: “Vandet ebber ud af fjorden”.

Modsætningspar: Ebbe står i naturligt modsætningsforhold til flod (stigende vand/højvande).

Etymologi

Ordet går tilbage til germanske sprog og er beslægtet med engelsk “ebb” og tysk “Ebbe” samt hollandsk “eb”. Den urgermanske rod forbindes ofte med betydningen “bevæge sig væk/fra” (jf. indoeuropæisk *apo- “bort, væk”). I dansk er ordet kendt siden middelalderen og har været stabilt i parret ebbe og flod.

Grammatik og bøjning

Substantiv: fælleskøn

FormBøjningEksempel
Ubestemt entalen ebbeDer er ebbe i eftermiddag.
Bestemt entalebbenEbben sætter ind ved 14-tiden.
Ubestemt flertalebber (sjældent)Forskellige ebber og floder i løbet af døgnet.
Bestemt flertalebberne (sjældent)Ebberne er stærkest ved nymåne og fuldmåne.

Verbum:

FormBøjningEksempel
Infinitivat ebbe (ud)Debatten er ved at ebbe ud.
PræsensebberVandet ebber hurtigt i dag.
PræteritumebbedeInteressen ebbede efter ferien.
Perfektum participiumebbetStrømmen er ebbet ud.
Præs. part./tillægsordebbendeDet ebbende tidevand afslørede vaderne.

Bemærk: Som verbum bruges “ud” meget ofte i overført betydning: ebbe ud.

Synonymer

  • Som substantiv: lavvande (delvist overlappende), faldende tidevand, udadgående tidevand, fraløb.
  • Som verbum (overført betydning): aftage, svinde, klinge af, rinde ud, dø ud, falde, fise ud (uformelt), løje af, fable ud (regionalt/uformelt).

Antonymer

  • Som substantiv: flod, højvande, stigende tidevand, indstrøm.
  • Som verbum: tiltage, tage til, vokse, kulminere, blusse op.

Eksempler på brug

  • Ved ebbe bliver store dele af Vadehavet tørlagt.
  • Vi krydser først fjorden, når ebben er længst fremme.
  • Kajen er svær at lægge til ved under ebbe på grund af lav vandstand.
  • Ebbe og flod skifter cirka to gange i døgnet.
  • Vandet ebber hurtigt i dag på grund af vinden fra øst.
  • Interessen for appen ebbed(e) ud efter lanceringen.
  • Der er ebbe i kassen sidst på måneden.
  • Snakken ebbede ud, da mødet nærmede sig slutningen.
  • Under ebbestrøm er der kraftig udadgående strøm i sundet.
  • Gartneriet bruger et ebbe-og-flod-system til vanding af planterne.
  • Lyden af regnen ebbede ud hen på natten.
  • Aktiviteten på markedet ebbede ud efter de første handler.
  • Vi planlægger turen efter ebbe, så vi kan gå på sandbankerne.

Faste udtryk og kollokationer

  • Ebbe og flod – standardpar for tidevandets to faser.
  • Ebbe i kassen – mangel på penge; kassen er tom.
  • At ebbe ud – at aftage gradvist; om lyd, interesse, aktivitet, ressourcer.
  • Ebbestrøm – strømretningen under ebben, udad mod havet.
  • Ebbe-og-flod-system – teknik i gartneri/hydroponik, hvor vand ledes ind og ud med intervaller.

Historisk udvikling og brug

I dansk kystkultur har “ebbe” været et centralt ord til planlægning af fiskeri, sejlads og færdsler på vaderne. I Vadehavet afgør ebben bl.a., hvornår muslingebanker og sandrevler blotlægges. I ældre og nyere hverdagssprog er den overførte brug udbredt, især i vendingen ebbe i kassen og i verbet at ebbe ud.

Faglig note: naturfaglig baggrund

Tidevandet skyldes primært Månens og i mindre grad Solens tyngdepåvirkning. Under ebbe falder vandstanden, og der opstår ebbestrøm ud af fjorde og sunde. Styrken varierer med månefaser (spring- og nippeperiode), vind og lokale forhold.

Relaterede termer

  • Flod – modsat fase af tidevandet (stigende vand/højvande).
  • Lavvande – den laveste vandstand i en tidevandscyklus.
  • Højvande – den højeste vandstand i en tidevandscyklus.
  • Tidevand – samlebetegnelse for ebbe og flod.
  • Springflod – ekstra stor forskel mellem høj- og lavvande.
  • Dødvande (nippe) – lille forskel mellem høj- og lavvande.

Orddannelse og varianter

  • ebbende (tillægsord/particium): “et ebbende hav”.
  • Sammensætninger: ebbestrøm, ebbe-og-flod-system, samt det faste par ebbe og flod.

Brugsbemærkninger

  • I teknisk/maritim sammenhæng skelnes ofte mellem perioden ebbe (faldende vandstand) og tilstanden lavvande (minimum).
  • I overført betydning forekommer verbet næsten altid som ebbe ud.
  • Pluralis af substantivet bruges sjældent i almindeligt sprog.

Homonym

Ebbe er også et drengenavn i Skandinavien. Dette er et særskilt egennavn og etymologisk adskilt fra substantivet/verbet i betydningen tidevand.