Elan betydning

Elan (ofte skrevet élán/élan) betyder en kombination af kraftfuld fremdrift, begejstring og stilfuld selvsikkerhed

Ordet bruges især i vendingen “med (stor) elan” om handlinger, der udføres energisk, målbevidst og med et vist flair.


Betydning

Elan er et substantiv, der i moderne dansk typisk dækker to nært beslægtede betydningsfelter:

  1. Kraft og begejstring: en smittende energi, iver eller handlekraft, som driver noget fremad. Eksempler: “arbejde med elan”, “gå ind i opgaven med ungdommelig elan”.
  2. Stilfuld sikkerhed (flair): en elegant, selvsikker og ofte lidt spektakulær måde at gøre noget på. Eksempler: “fremførte koncerten med stor elan”, “en løsning med designmæssig elan”.

Ordet kan altså både handle om energi og om elegance-ofte samtidig.


Etymologi og udtale

Oprindelse: Låneord fra fransk élan “spring, ansats, frembrusende kraft”. Det franske substantiv er afledt af verbet élancer “(at) kaste (sig), styrte frem”, der hænger sammen med lancer “(at) kaste (en lanse)”, tilknyttet latin lancea “lanse”. I ældre fransk findes formen eslan.

Udtale (dansk): typisk e-LAN med tryk på sidste stavelse; udtalen varierer mellem [eˈlɑːn] og [eˈlæn].

Udtale (fransk): [eˈlɑ̃] med nasallyd i slutningen.

Stavning: I dansk bruges både elan (uden accent) og élan. Accenten er fransk og hjælper nogle gange på udtalen; i dansk er den valgfri. Bemærk at fransk élan også er et helt andet ord for dyret “elg” (ikke relevant i dansk brug af låneordet).


Grammatik og brug

  • Ordklasse: substantiv; oftest som masseord uden artikel: “med elan”, “mangle elan”.
  • Bøjning: Brugt sjældent i flertal. Bestemt form forekommer (“elanen”), men udtrykket står oftere ubestemt (“hans elan var smittende”).
  • Stil: Let formelt/forædlet. Sammenlignet med “energi” eller “gejst” tilføjer elan et skær af stil, mod og overskud.
  • Typiske forbindelser: “med stor/ny/ungdommelig/professionel/kreativ elan”, “offensiv elan”, “kunstnerisk elan”, “fransk elan”, “mangle elan”.


Eksempler på brug

  • Holdet gik til anden halvleg med fornyet elan.
  • Hun fremførte solostykket med en sjælden elan.
  • Projektet blev lanceret med imponerende elan - og lige så imponerende resultater.
  • Direktøren efterlyste mere elan i salgsarbejdet.
  • Han kastede sig over oprydningen med ungdommelig elan.
  • Arkitekturen kombinerer funktion og elan i samme greb.
  • Det er en plan med både faglig tyngde og kommunikativ elan.
  • Kampagnen manglede den elan, der kunne engagere vælgerne.
  • Danserens spring havde både kraft og elan.
  • Hun talte med retorisk elan uden at miste substansen.
  • Efter pausen var der langt mere elan i angrebsspillet.
  • Han håndterede krisen med ro og en vis elan.


Synonymer og beslægtede ord

  • Energi/fremdrift: gejst, iver, drive, fremdrift, handlekraft, kraft, dynamik, momentum, gåpåmod.
  • Stil/flair: flair, panache, bravur, schwung, verve, elegance, stilistisk overskud.
  • Beslægtede udtryk: kampgejst, offensiv ånd, begejstring.


Antonymer

  • Mangel på energi: apati, sløvhed, træghed, energiforladthed.
  • Mangel på stil/sikkerhed: kejtethed, famlen, ubeslutsomhed.
  • Mental tilstand: modløshed, resignation.


Historisk udvikling og kulturelle noter

Lånet fra fransk vandt indpas i dansk (og andre europæiske sprog) i 1800-tallet, ofte med association til “fransk elan” som et kulturelt ideal om elegant offensivitet. Første halvdel af 1900-tallet gav ordet en særlig rolle i militær diskurs, hvor élan betegnede den offensive ånd, man mente kunne bryde igennem fjendens linjer-en forestilling, der efter Første Verdenskrig blev kritiseret for at undervurdere materiel og taktik.

I filosofien forbindes ordet især med Henri Bergsons élan vital (1907), ofte oversat til “livsimpuls” eller “livsdrift” - en kreativ, fremadskabende kraft i tilværelsen. Denne brug er mere specialiseret og akademisk.


Relaterede termer og udtryk

  • élan vital: filosofisk udtryk for en skabende livskraft (Bergson).
  • offensiv elan: især historisk-militært om angrebsiver.
  • fransk elan: kulturel stereotyp om elegant, energisk stil.


Oversættelser og nærmeste ækvivalenter

Sprog Ord/udtryk Nuance
Engelsk élan, flair, dash, verve Energielegance; stilfuld iver
Tysk Elan, Schwung, Verve Fremdrift og schwung
Fransk élan Oprindeligt “spring/ansats; ardeur”
Svensk elan, schvung Energi og stil
Norsk elan/élan, driv, iver Energi og offensiv ånd


Brugstips og stil

  • Vælg elan, når du både vil signalere energi og elegance. Til rent neutral betydning kan “energi”, “gejst” eller “fremdrift” være mere ligefremme.
  • Accenten (é) er valgfri på dansk; den kan bruges i mere formelle tekster eller for at markere udtalen.
  • Passer godt i kultur-, sport-, erhvervs- og politiksprog: “kunstnerisk elan”, “med industriel elan”, “gå til værks med politisk elan”.
  • Ironisk brug forekommer: “Meget elan - men hvad blev der af indholdet?”


Almindelige fejl og faldgruber

  • Forveksling med fransk dyrenavn: Fransk élan kan også betyde “elg”; det er ikke den betydning, der er lånt ind i dansk.
  • Overforbrug i formel prosa: Ordet kan virke pyntet. Vurder om “energi/drive” dækker bedre.
  • Udtale: Undgå at udtale det som forkortelsen “LAN”; tryk ligger på sidste stavelse.