Enfoldig betydning

Enfoldig betyder grundlæggende “naiv” eller “simpel i tankegangen” og bruges oftest om en person eller en udtalelse, der fremstår godtroende, ubekymret eller mangler nuancer. Ordet kan også – især historisk og i religiøse sammenhænge – betyde “enkel” og “ukunstlet” uden nødvendigvis at være negativt.

Betydning og nuancer

  • Naiv/godtroende (hyppigste nutidige brug): Om personer der let lader sig narre eller ikke ser komplekse forhold. Fx “en enfoldig sjæl”.
  • Forenklet/uden nuancer: Om forklaringer, analyser eller løsninger, der er for simple. Fx “en enfoldig forklaring”.
  • Enkel/ukunstlet (ældre, stilistisk eller religiøs): “En enfoldig tro” kan beskrive oprigtighed og enkelhed uden intellektuel forfinede argumenter.
  • Vurderende tone: Ordet kan virke nedladende i nutidigt sprog, med mindre det bruges bevidst mildt, ironisk eller i fast vending.

Etymologi

Enfoldig består af en + fold + adjektivendelsen -ig. I germanske sprog har “fold” haft betydningen “lag” eller “gange”, som i modsætningen mellem enfoldig (“énfoldig”, enkel) og mangfoldig (“mangefoldig”, mangetydig/kompleks). Ordet er beslægtet med tysk einfältig og svensk enfaldig. Over tid har betydningen i dansk (som i tysk og svensk) ofte bevæget sig fra det neutrale “enkel” til det vurderende “naiv, simpel i hovedet”.

Grammatik og bøjning

  • Adjektiv: en enfoldig person; et enfoldigt svar; (flertal) enfoldige mennesker; den enfoldige idé.
  • Komparativ/superlativ: enfoldigere, (den) enfoldigste; ofte også omskrivning: mere/mest enfoldig.
  • Afledninger: enfoldighed (substantiv: “simpelhed/naivitet”), enfoldigt (neutrum/adverbialt: “han svarede enfoldigt”).
  • Udtale (vejledende): en-FOL-di, med tryk på fol-.

Brug i forskellige kontekster

  • Daglig tale: Ofte mildt nedsættende om en person eller idé, der virker blåøjet.
  • Retorik og debat: Om argumenter, der overser væsentlige komplikationer.
  • Religiøs og ældre litteratur: Kan være positivt/neutral: “en enfoldig, from tro”.
  • Ironi: “I al sin enfoldighed” bruges ofte som ironisk distance.

Eksempler på brug

  • Det ville være enfoldigt at tro, at problemet løser sig selv.
  • Han er ikke dum, bare lidt enfoldig, når det gælder penge.
  • Forklaringen er for enfoldig til at dække alle fakta.
  • Hun fortalte historien med en vis enfoldighed, der gjorde den rørende.
  • De lokkede den enfoldige turist til at betale overpris.
  • I al sin enfoldighed misforstod han hele pointen.
  • En enfoldig tro kan være stærk i sin enkelhed.
  • Det er enfoldigt at reducere årsagen til kun én faktor.
  • Romanens jeg-fortæller er bevidst skildret som enfoldig for at afsløre andres hykleri.
  • Jeg gav et enfoldigt svar, fordi tiden var knap.

Faste vendinger og kollokationer

  • en enfoldig sjæl
  • i al sin enfoldighed
  • en enfoldig forklaring/idé/plan
  • en enfoldig tro
  • det er enfoldigt at tro/forestille sig, at …

Synonymer

NuanceSynonymerBemærkning
Naiv/godtroendenaiv, blåøjet, godtroende, troskyldigMindst stødende i mange kontekster
Ubegavet/tåbeligdum, stupid, tåbeligKlarere negativt ladet
Forenkletforenklet, simplistisk, oversimplificeretOm udsagn/teorier
Enkel/ukunstletenkel, ligetil, ukunstletNeutral/positiv tone, især ældre/kunstnerisk

Antonymer

  • Til “naiv”/“dum”: klog, snu, snedig, skarpsindig, erfaren
  • Til “forenklet”: kompleks, nuanceret, sofistikeret
  • Morfologisk modsætning: mangfoldig (mangeartet, varieret)

Historisk udvikling

I ældre dansk kunne enfoldig betegne noget “enkelt” eller “udelt”, uden nødvendig negativ vurdering. Gennem 1700- og 1800-tallet forskydes brugen gradvist mod det vurderende, parallelt med tysk einfältig. I moderne dansk er den neutrale betydning sjældnere, men lever i faste vendinger og religiøse/litterære registre.

Relaterede termer og ordfamilie

  • enfold (sjældent, højstilt): simpelhed/enkelhed.
  • enfoldighed: substantivet til adjektivet; kan være både værdiladet og neutral afhængigt af kontekst.
  • mangfoldig/mangfoldighed: “mangefoldig”; modsætningsord i den oprindelige “fold”-betydning.
  • simpel/enkel: nærstående, men simpel kan også betyde “tarvelig”; enkel er oftest neutral.

Stil og høflighed

  • Vurderende ord: Enfoldig kan opfattes nedladende om personer. Overvej mere præcise alternativer: “naiv”, “uøvet”, “forenklet”.
  • Ironi: Vendinger som “i al sin enfoldighed” signalerer ofte sarkasme – brug med omtanke.

Oversættelser og parallelle ord

SprogOrdNuance
Engelsksimple-minded, naive, simplistic“Simple-minded” om personer; “simplistic” om argumenter
TyskeinfältigOfte nedsættende
SvenskenfaldigNedsættende/ironisk, men også ældre neutral
NorskenfoldigLigner dansk brug
IslandskeinfaldurKan være “simpel” eller “naiv” afhængigt af kontekst

Typiske fejl og faldgruber

  • Forveksling med “enkel”: “Enkel” er normalt neutral/positiv; “enfoldig” er ofte negativt farvet.
  • Personrettet brug: Kan virke hårdt eller nedladende om personer – vurder tonen.
  • Overført brug: Når det gælder idéer/argumenter, vælg evt. “forenklet” eller “simplistisk” for præcision.

Mini-oversigt

  • Kernebetydning: Naiv, godtroende; for simpel.
  • Neutral/ældre nuance: Enkel, ukunstlet (især i religiøs/litterær kontekst).
  • Modsætning: Mangfoldig; nuanceret; kompleks.