Esther betydning

Esther er primært et pigenavn og navnet på en central bibelsk skikkelse; det bruges også som titel på en bog i både den jødiske og kristne bibeltradition (Esters Bog). I dansk sammenhæng forekommer både stavemåderne Esther og Ester, hvor h’et er stumt.

Betydning og anvendelse

Esther fungerer først og fremmest som et fornavn givet til piger i en lang række sprog og kulturer. Navnet forbindes ofte med mod, handlekraft og skønhed – kvaliteter der knyttes til den bibelske dronning Esther, som redder sit folk i Esters Bog. Derudover kan Esther henvise til:

  • Esters Bog (Tanakh/Gamle Testamente), ofte forkortet Est (på engelsk også Esth.).
  • Titler på litterære og musikdramatiske værker, fx Racines tragedie Esther og Händels oratorium Esther.
  • Personnavn i historie, kunst, politik og videnskab (mange kendte bærere).

I dansk dagligsprog bruges navnet som et almindeligt proprium: “Esthers bog ligger på hylden”, “Jeg talte med Esther i går”. Som proprium bøjes det typisk med genitiv -s: Esthers.

Etymologi

Navnets oprindelse er ikke entydig, men der peges oftest på følgende spor:

  • Oldpersisk/iransk: Afledning af et ord for “stjerne” (ofte sammenlignet med persisk setāre/estera), hvilket passer med navnets udbredelse i persisk kontekst i Esters Bog.
  • Akkadisk/mesopotamisk: Forbindelse til gudinden Ishtar, som fonetisk og kulturelt kan have påvirket navneformen.
  • Hebraisk: Den bibelske figur bærer også det hebraiske navn Hadassah (“myrte”); i fortællingen anvendes Esther som hendes persiske/hoffets navn.
  • Overlevering: Græsk gengives som Ἐσθήρ, i den latinske tradition ses både Esther og Hester (fx “Liber Hester” i Vulgata).

Udtale og bøjning

  • Dansk udtale: typisk “ES-ter”; h’et udtales ikke.
  • Stavemåder: Esther og Ester (uden h) forekommer begge i dansk; mange andre sprog bruger ligeledes formen uden h.
  • Genitiv: Esthers (fx “Esthers fortælling”).

Historisk baggrund

I Esters Bog fortælles om den jødiske kvinde Esther, der bliver dronning i Persien og – sammen med sin fosterfar Mordokaj – forhindrer en plan om at udrydde jøderne. Fortællingen forklarer oprindelsen til den jødiske højtid Purim og Esters faste (hebr. Ta’anit Esther), en fastedag før Purim.

Som personnavn er Esther udbredt i den jødiske verden og har gennem århundreder været populært i kristne miljøer, især i Europa og Nordamerika. Navnet oplevede stor udbredelse i 1800- og 1900-tallet og har i mange lande fået en ny popularitetsbølge i 2000’erne.

Eksempler på brug

  • “Vi har opkaldt vores datter Esther efter min mormor.”
  • “Jeg læser Esters Bog kapitel 4 i aften.”
  • Esther holdt talen på årsmødet.”
  • “Purim mindes den frelse, som ifølge traditionen kom gennem Esther.”
  • “Racines Esther opførtes første gang i 1689.”
  • “Händels oratorium Esther opføres af barokensemblet i næste uge.”
  • “Dickens’ Esther Summerson er en af fortællerstemmerne i Bleak House.”
  • “I The Bell Jar følger vi Esther Greenwoods psykiske krise.”
  • “På spansk staves navnet ofte Ester.”
  • Esthers argument var både klart og velovervejet.”

Kendte bærere og værker (udvalg)

Navn/værkKategoriKendetegn
Dronning EstherBibelsk figurHeltinden i Esters Bog; central i Purim-traditionen
Esther DufloPersonFransk økonom, modtager af Nobelprisen i økonomi (2019)
Esther WilliamsPersonAmerikansk skuespiller og elitesvømmer
Esther OfarimPersonIsraelsk sanger
Esther SummersonFiktivHovedfigur i Charles Dickens’ Bleak House
Esther GreenwoodFiktivHovedfigur i Sylvia Plaths The Bell Jar
Esther (Racine)TeaterFransk klassicistisk tragedie (1689)
Esther (Händel)MusikOratorium, tidlig barok (første version ca. 1718)

Varianter, diminutiver og relaterede termer

  • Stave- og sprogvarianter: Ester (da./no./sv./es.), Esther (da./en./nl./de.), Estera (pl./ro.), Esteri (fi.), Hester (en./nl.).
  • Diminutiver/kaldenavne: Essie, Ettie, Este, Estée (som i Estée Lauder; et franskpræget kaldenavn afledt af Esther).
  • Relaterede begreber: Hadassah (Esthers hebraiske navn), Ishtar (mulig etymologisk forbindelse), Purim, Esters faste.

Synonymer og antonymer

Som egennavn har Esther ikke egentlige synonymer eller antonymer. I navnesammenhæng kan man i stedet tale om varianter (fx Ester, Estera) og nærstående former (fx Hester, Estée).

Historisk udvikling og udbredelse

Navnet kendes i Europa fra middelalderen via bibeloversættelser. I protestantiske og jødiske miljøer var bibelske pigenavne som Esther udbredte. I nyere tid har navnet været moderat til meget populært i forskellige perioder, ofte med en stigning i begyndelsen af 1900-tallet og igen i 2000’erne i flere lande. I Skandinavien ses både Ester og Esther, hvor den h-løse form ofte opfattes som mere nordisk, mens Esther virker mere international.

Forvekslinger og afgrænsning

  • Ester (kemi): På dansk betegner ester også en kemisk stofgruppe; dette er et andet ord med anden betydning og udtales typisk på samme måde, men skrives uden h.
  • Easter (engelsk): Betyder “påske” på engelsk; kan fejlagtigt forveksles grafisk, men er sprogligt og semantisk uafhængigt.
  • Hester: En engelsk/nederlandsk navneform; historisk også latinsk Hester i Vulgata.

Noter om brug i skrift og citation

  • Kapitæl og egennavn: Navnet skrives med stort begyndelsesbogstav.
  • Bibelhenvisninger: Esters Bog forkortes ofte Est i dansk kontekst; på engelsk forekommer Esth.
  • Genitiv: “Esthers” er den almindelige skriftlige genitiv i moderne dansk.