Foregående betydning

Foregående betyder “der kommer eller fandt sted lige før noget andet” – altså det tidligere eller forrige i en tidslig, tekstlig eller logisk rækkefølge. Ordet bruges især om perioder, afsnit, kapitler, møder og begivenheder.

Betydning og brug

Foregående er et adjektiv (dannet af verbet foregå) og betegner noget, der umiddelbart eller forud i en sekvens er sket, nævnt eller placeret.

  • Tidslig rækkefølge: “den foregående uge”, “det foregående kvartal”.
  • Tekstlig/sektionsmæssig rækkefølge: “på den foregående side”, “i det foregående kapitel/afsnit”.
  • Hændelsesforløb: “på det foregående møde”, “i den foregående runde”.

Sprognote: Foregående betyder normalt “tidligere/forrige”. Til betydningen “igangværende” bruges igangværende eller løbende, ikke foregående.

Grammatik og bøjning

  • Ordklasse: adjektiv (præsens participium af foregå).
  • Bøjning: ubøjeligt i køn, tal og bestemthed: en/et/den/de foregående
  • Gradbøjning: ikke naturlig (*mere/mest foregående* undgås).
  • Typisk placering: attributiv foran substantivet (den foregående uge). Substantiveret brug forekommer: “i det foregående (afsnit)”.
  • Stavelsesdeling: fo-re-gå-en-de.

Etymologi

Foregående er dannet af verbet foregå (“gå foran; finde sted”) + adjektivendelsen -ende (præsens participium). Foregå består af præfikset for(e)- (“foran, før”) og (jf. oldnordisk ganga). Den oprindelige idé er “det, der går forud”.

Eksempler på brug

  • Tid:

    • “Den foregående uge var koldere end denne.”
    • “Sammenlignet med det foregående år er omsætningen steget 8 %.”
    • “I de foregående måneder så vi en jævn forbedring.”

  • Tekst og dokumenter:

    • “Se figur 2 på den foregående side.”
    • “Som nævnt i det foregående afsnit beskrives metoden nærmere nedenfor.”
    • “Det foregående kapitel introducerede de centrale begreber.”

  • Møder, begivenheder og sekvenser:

    • “Beslutningen blev truffet på det foregående møde.”
    • “Holdet lærte af fejlene fra den foregående kamp.”
    • “I den foregående runde blev to hold elimineret.”

  • Formel/faglig sprogbrug:

    • “Analysen bygger på data fra de foregående årtier.”
    • “Foregående forsøg viste samme tendens.”
    • “Kurven viser differencen i forhold til det foregående kvartal.”

  • Substantiveret:

    • “Det foregående (dvs. forrige afsnit) redegør for teorien.”

Kollokationer og faste formuleringer

  • den foregående dag/uge/måned/kvartal/sæson
  • de foregående år/årtier
  • det foregående kapitel/afsnit/afsnitspunkt
  • på den foregående side
  • på det foregående møde
  • i den foregående runde/omgang

Synonymer og nært beslægtede udtryk

UdtrykNyanse/brugEksempel
forrigeDet umiddelbart forudgående; ofte om faste perioder“i forrige uge” (meget almindeligt)
tidligereMere generelt “på et tidligere tidspunkt”; ikke nødvendigvis lige før“en tidligere version”
forudgåendeFormelt: noget der ligger før og typisk kræves som forudsætning“uden forudgående aftale/varsel”
precederendeFormelt/lånepræget; sjældent i almindeligt sprog“det precederende afsnit”

Sprognote: foregående og forudgående overlapper, men i faste vendinger siger man typisk forudgående (“forudgående aftale/tilladelse/varsling”), ikke “foregående aftale”.

Antonymer

  • efterfølgende – “der kommer efter” (det mest direkte antonym)
  • senere, næste, kommende – tidslig/modsat rækkefølge
  • følgende – bruges især i tekstlig/sekventiel sammenhæng

Historisk udvikling og brugstendenser

Brugen af foregående til at markere noget, der ligger før i tid, tekst eller rækkefølge, er veletableret i dansk. I ældre og mere formelle tekster optræder det hyppigt i faste vendinger som “det foregående kapitel” eller “i det foregående”. I moderne sprog konkurrerer det ofte med forrige (især i hverdagssprog om uger, måneder m.m.) og med tidligere (som har bred anvendelse uden krav om umiddelbar forudgåendehed).

Relaterede ord og ordforvekslinger

  • foregå (verbum): “finde sted; gå forud” – præsens: foregår, præteritum: foregik, perfektum participium: foregået.
  • forrige vs. foregående: begge kan betyde “umiddelbart før”, men forrige er ofte mere idiomatisk i tidsudtryk (“forrige uge”).
  • forudgående: brugt i formelle krav og forudsætninger (“forudgående samtykke”).
  • forgangne: betyder “svundne, tidligere” (de forgangne år) – ikke at forveksle med foregående.
  • forgå (verbum): “gå til grunde, ophøre” – helt andet ord end foregå.

Korrekthed og stil

  • Brug foregående når du peger på noget, der kom lige før i en rækkefølge: “den foregående side/uge/møde”.
  • Brug hellere forudgående i faste formelle vendinger: “uden forudgående aftale/varsling”.
  • Undgå at bruge foregående i betydningen “igangværende”; vælg igangværende eller løbende.