Goat betydning
goat er et engelsk ord, der primært betyder “ged” (et hornbærende drøvtyggerdyr)
I moderne slang bruges GOAT også som akronym for “Greatest Of All Time” - altså “den bedste nogensinde”.
Betydning og ordklasse
| Ordklasse/sense | Forklaring | Eksempel |
|---|---|---|
| Substantiv (dyr) | En ged; et tamt eller vildt drøvtyggerdyr af slægten Capra. | We keep three goats for milk and cheese. |
| Substantiv (slang, historisk) | En person, der får skylden for en fejl eller et nederlag (“the goat”), især i amerikansk sportsjargon fra 1900-tallet. | After the missed shot, he became the goat of the game. |
| Akronym (GOAT) | “Greatest Of All Time”; bruges om en person, der anses som den bedste nogensinde i et felt, ofte sport eller musik. | Many call Serena Williams the GOAT of tennis. |
Udtale og bøjning
- Udtale (engelsk): /goʊt/ (rim: “boat”).
- Flertal: goats; genitiv: goat’s (ental), goats’ (flertal).
- Akronymet GOAT kan udtales som ordet “goat” eller bogstav for bogstav (“G-O-A-T”).
Etymologi
- Engelsk goat stammer fra oldengelsk gāt, fra urgermansk *gaitaz (jf. oldnordisk geit, svensk get), med indoeuropæisk rod *gʰaid- relateret til gededyr.
- Relaterede latinske ord ligger bag afledninger som caprine (gedagtig), fra capra “(hun)ged”.
- Akronymet GOAT blev udbredt i populærkulturen omkring år 2000, især via LL Cool J’s album “G.O.A.T.”, og er siden blevet standardudtryk i sports- og musikdebatter.
Eksempler på brug
Som dyr (bogstaveligt):
- The goat climbed the rocky ledge with ease.
- Goat milk is used to make chèvre and other cheeses.
- A billy goat guarded the farmyard. (billy goat = buk)
- They keep goats for brush control and grazing.
Som slang (historisk “den skyldige”):
- He fumbled on the last play and ended up the goat.
Som akronym (GOAT):
- Pelé is often called the GOAT of football.
- Is Simone Biles the gymnastics GOAT?
- The “GOAT debate” in basketball never ends.
Faste udtryk og idiomer:
- to get someone’s goat = at irritere nogen: Her smug smile really gets my goat.
- to separate the sheep from the goats = at skille de dygtige fra de mindre dygtige: The final exam separates the sheep from the goats.
- to act the goat (britisk) = at fjolle sig: Stop acting the goat and pay attention.
- old goat = (nedsættende) liderlig eller sær gammel mand: He’s a bit of an old goat.
- goat rodeo/goat rope (US slang) = totalt kaos: The meeting turned into a goat rodeo.
Synonymer og relaterede termer
For “goat” (dyr):
- Dansk: ged
- Engelsk relateret: buck (buk), nanny/doe (gedebuk/gedeko), kid (gedekid), caprine (adj., ged-), goatherd (gedehyrde), goatskin (gedeskind), goatee (gedeskæg, skægtype)
For “GOAT” (akronym):
- Synonymer: the greatest, all-time great, legend (kontekstafhængigt)
- Antonymer: the worst, mediocre, overrated (kontekstafhængigt)
For “goat” som skyldsbærer (historisk slang):
- Relateret til: scapegoat (syndebuk)
- Antonym: hero (helten)
Antonymer
- Dyr-sansen har ikke egentlige antonymer (det er en artsbetegnelse).
- GOAT (bedst) ↔ worst (dårligst).
- “the goat” (skyldig) ↔ hero (helt).
Historisk og kulturel udvikling
- Symbolik: Geden har i mange kulturer været knyttet til frugtbarhed, vildskab og selvstændighed. I græsk mytologi er gudeskikkelser som Pan delvist ged; i kristen ikonografi kan gedesymbolik forbindes med synd og udstødelse (jf. bibelsk billedsprog om at skille “får” fra “geder”).
- Sprogbrug i sport: I det 20. århundrede blev “the goat” i amerikansk sport ofte personen, der kostede holdet sejren. Omkring år 2000 vandt akronymet GOAT frem og vendte konnotationen til det modsatte: “den bedste nogensinde”.
- Zodiak og folketro: “The Goat” associeres med stjernetegnet Stenbukken (Capricorn). I kinesisk zodiak oversættes dyret ofte som “goat” (nogle steder “sheep/ram”).
Brugsbemærkninger
- Store/små bogstaver: Dyret skrives goat (småt). Akronymet skrives typisk GOAT; i uformel tekst ses også Goat eller goat, men standard er versaler.
- Konnotation: “GOAT” er positivt og hyperbolsk; “the goat” (skyldig) er forældet/slang og kan være nedsættende.
- Sammensætninger: Engelsk veksler mellem “goat cheese” (AmE) og “goat’s cheese” (BrE).
Relaterede ord og afledninger
- goatee (gedeskæg; skægtype)
- goatherd (gedehyrde), goatskin, goatish (ged-agtig; også om lystenhed i ældre sprogbrug)
- scapegoat (syndebuk; fra Tyndales “escape goat” i 1500-tallets bibeloversættelse)
- caprine (adj., vedr. geder), Capricorn (Stenbukken)
Oversættelser
| Sprog | Ord | Anmærkning |
|---|---|---|
| Dansk | ged | Generisk betegnelse |
| Tysk | Ziege | Hun-ged ofte “Geiß” |
| Fransk | chèvre | Også om ost: fromage de chèvre |
| Spansk | cabra | Han-ged: macho cabrío |
| Italiensk | capra | Adj.: caprino (caprine) |
| Norsk | geit | Beslægtet med oldnordisk “geit” |
| Svensk | get | Beslægtet form |
Kollokationer
- mountain goat, domestic goat, billy goat, nanny goat
- goat milk, goat cheese, goatskin, goat herd
- GOAT debate, GOAT status, all-time GOAT
- get someone’s goat, act the goat, old goat
Korte definitioner (hurtigt overblik)
- goat (subst.): ged; drøvtygger af slægten Capra.
- the goat (slang, historisk): syndebuk i sport/konkurrence.
- GOAT (akronym): “Greatest Of All Time” - den bedste nogensinde.