Hr betydning

Ordet “hr.” er en dansk forkortelse for “herre” og bruges som en formel tiltale foran et efternavn, svarende til engelsk “Mr.” - fx “hr

Jensen”. I moderne dansk opfattes “hr.” som høfligt, men også ofte gammeldags eller formelt, og det anvendes derfor primært i særlige kontekster. Samtidig forekommer “HR” i helt andre betydninger, især som forkortelse for “Human Resources”.


Betydning

hr. betyder “herre” i betydningen “mand” og fungerer som en tiltale- eller høflighedstitel foran et efternavn:

  • Til hr. Madsen
  • Kære hr. Hansen

I nutidig sprogbrug er “hr.” mest udbredt i formelle, ceremonielle eller stiliserede sammenhænge (fx på kuverter, i invitationer, i protokoller) og relativt sjældent i dagligdagssprog.


Stavning, form og tegnsætning

  • Retskrivning: Den korrekte danske forkortelse er hr. (med lille h og punktum). Ved begyndelse af sætning skrives naturligt med stort: Hr.
  • Placering: Står foran efternavn: hr. Jensen. Sammen med fornavn virker det let tungt/forældet: hr. Peter Jensen.
  • Mellemrum: Der skal være et almindeligt mellemrum (helst et ikke-brydende mellemrum typografisk) mellem hr. og navnet: hr. Jensen.
  • Flertal: Forkortelsen bøjes ikke i flertal; skriv i stedet ordet ud: herrer. Fx: Til herrer Hansen og Nielsen.
  • Kontrast til tysk: På tysk skrives forkortelsen for Herr som Hr. (med stort H). På dansk er hr. normen.

Etymologi

hr. er en forkortelse af herre, der er beslægtet med oldnordisk herra og tysk Herr. Oprindeligt betegner ordet en mand med myndighed eller social status (“husbond”, “herresæde” mv.). I nyere tid fik herre en neutral høflighedsbetydning, hvormed “hr.” opstod som tiltaleform i skrift.


Brug og stilniveau

  • Formelt/højtideligt: Invitationer, diplomer, ældre brevskik, ceremonielle adresser.
  • Neutralt/høfligt, men sjældnere: I nogle erhvervsbreve og påtrykte adresselinjer.
  • Ironisk/legende: Kan forekomme i journalistik eller hverdagstale for at markere distance eller drilleri: “Skal hr. så have kaffe?
  • Moderne alternativer: Ofte udelader man titler helt og bruger blot fulde navne eller roller: “Kære Jens Hansen”, “Til Jens Hansen”, “Att.: Økonomichefen”.

Eksempler på brug

  • Kuvert/adresse: Til hr. Jens Jensen, Parkvej 12, 8000 Aarhus C
  • Formelt brev: Kære hr. Hansen, tak for Deres henvendelse …
  • Protokol/ceremoni: Vi byder velkommen til hr. direktør Madsen
  • Ironisk/distanseret: “Hr. Perfektionist” har vist talt ud

Synonymer og relaterede tiltaleformer

  • Synonymer (afhængigt af kontekst): herre, mand (ikke altid udskiftelige i tiltale).
  • Relaterede danske titler: fr. (fru), frk. (frøken; forældet i tiltale), dr. (doktor), prof. (professor).
  • Internationale modstykker: Mr. (engelsk), Herr/Hr. (tysk), Sr. (spansk, señor), Sig. (italiensk, signor).

Antonymer og modstykker

  • Antonymer semantisk: dame, kvinde (som kategorier).
  • Formelle modstykker i tiltale: fr. (fru) kan opfattes som parallellen til hr.

Historisk udvikling

I 1800- og det meste af 1900-tallet var “hr.” udbredt i brevstil og offentlig administration. Fra slutningen af 1900-tallet og frem er brugen aftaget i takt med en generelt mindre formel tiltalepraksis. I dag forbindes “hr.” især med formelle eller stiliserede genrer, mens virksomheder og myndigheder ofte foretrækker neutrale navne- eller funktionsangivelser uden titel.


Andre betydninger af “HR” og “hr”

“HR” (med store bogstaver, typisk uden punktum) er en udbredt forkortelse i andre domæner og må ikke forveksles med danske hr. i tiltale:

Skrivemåde Betydning Område Eksempel
HR Human Resources (personale/people-funktion) Arbejdsliv/organisation HR-afdeling, HR-chef, HR Business Partner
HR Heart rate (puls) Medicin/træning (engelsk) HR 150 bpm
HR Hazard ratio Statistik/epidemiologi HR = 1,8 (95% KI …)
HR ISO-landekode for Kroatien Geografi/koder Bil-landekode HR, domæne .hr
<hr> HTML-element for tematisk adskillelse (horisontal linje) Web/markup <hr> indsætter en skillelinje
hr (eng.) Forkortelse for “hour” (time) Engelsk sprogbrug 8 hr shift (engelsk). På dansk: 8 t./8 timer

Praktiske råd

  • Brug hr. når du bevidst ønsker en formel eller ceremoniel tone.
  • I moderne breve og e-mails er det normalt at undvære titler og skrive fulde navne: “Kære Jens Hansen”.
  • Forveksl ikke hr. (tiltale) med HR (Human Resources) eller andre forkortelser.

Ofte stillede spørgsmål

  • Skal der punktum efter “hr”? Ja: hr.
  • Skrives “hr.” med stort? Kun ved begyndelsen af en sætning: Hr. Ellers lille: hr.
  • Kan man skrive “hr.” foran fornavn? Muligt, men virker let gammeldags/ceremonielt: hr. Peter Jensen. Normalt bruges det kun foran efternavn.
  • Findes der en pluralforkortelse (fx “hrr.”)? Ikke i almindelig nutidig brug. Skriv herrer ud.

Oversættelser

  • Engelsk: Mr. (fx Mr Smith)
  • Tysk: Herr / forkortet Hr.
  • Svensk/norsk: herr (forkortelser bruges sjældent i moderne tiltale)
  • Spansk: señor / forkortet Sr.
  • Fransk: monsieur / forkortet M.

Konklusion

“hr.” er en dansk forkortelse for “herre” anvendt som formel tiltale foran efternavne. Den er korrekt med lille bogstav og punktum og forekommer i dag især i formelle eller stiliserede sammenhænge. I andre betydninger står “HR” for noget helt andet, især “Human Resources”, og bør ikke blandes sammen med tiltaleformen hr..