Implementere betydning
Implementere betyder at føre en beslutning, plan, standard eller specifikation ud i livet, så den rent faktisk kommer til at virke i praksis
Ordet bruges bredt - fra it og software over politik og jura til organisationsudvikling - og lægger vægt på den konkrete udførelse og ibrugtagning.
Betydning
Implementere er et transitivt verbum, der overordnet dækker:
- Praktisk gennemførelse: at omsætte en plan, strategi, politik, lov, standard eller løsning til virkelighed.
- Teknisk realisering: i it at realisere en specifikation, algoritme eller funktion i kode eller systemkonfiguration.
- Indførelse/ibrugtagning: at gøre noget gældende og operativt i en organisation, proces eller teknologi.
Kernen i betydningen er handlingen fra beslutning/idé til virkende praksis - ofte struktureret, planlagt og målbart.
Etymologi
Ordet er indlånt via engelsk to implement (’føre ud i livet’), som går tilbage til substantivet implement og videre til latin implēre ’fylde (ud)’. På dansk vinder implementere særlig udbredelse i anden halvdel af det 20. århundrede, først i forvaltning og jura, senere markant i it og ledelsesfagligt sprog.
Grammatik og bøjning
Valens: typisk transitivt med direkte objekt: “implementere en strategi / en lov / en løsning”. Kan ledsages af præpositionsled: “implementere i organisationen”, “implementere på tværs af afdelinger”. Passiv er hyppig i formel stil.
| Form | Eksempel |
|---|---|
| Infinitiv | at implementere |
| Præsens | implementerer |
| Præteritum | implementerede |
| Perfektum participium | implementeret |
| Imperativ | implementér (ofte skrevet uden accent: implementer) |
| Passiv | implementeres / bliver implementeret |
Synonymer og nært beslægtede udtryk
- gennemføre, indføre, iværksætte, udføre, udmønte, realisere, føre ud i livet
- i it: udrulle, deploye (fagsprog), tage i drift, tage i brug
- i forvaltning: efterleve (når fokus er overholdelse), operationalisere (gøre anvendelig i praksis)
Antonymer og modbegreber
- afskaffe, ophæve, annullere, opgive, standse, tilbagetrække, rulle tilbage (rollback)
- i it: afinstallere, deaktivere, nedlægge
Eksempler på brug
- Virksomheden vil implementere en ny sikkerhedspolitik fra næste kvartal.
- Teamet har implementeret login med tofaktorgodkendelse.
- Kommunen skal implementere de nationale retningslinjer inden årets udgang.
- Algoritmen er implementeret i C++ for at opnå høj ydelse.
- Skolen implementerer et nyt pædagogisk koncept i 1.-3. klasse.
- Regeringen implementerer EU-direktivet gennem ændringer i lov om databeskyttelse.
- Vi implementerer løbende forbedringer i produktionslinjen.
- Strategien implementeres i tre faser: pilot, skalering og fuld drift.
- HR har implementeret en ny proces for onboarding.
- Leverandøren hjælper med at implementere systemet i hele Norden.
- For at implementere standarden kræves uddannelse af personalet.
- Efter test blev patchen implementeret i produktion natten over.
Brug i forskellige domæner
- It og software: at realisere en specifikation i kode, integrere et API, udrulle en release. Skeln fra installere (lægge software ind), konfigurere (indstille), og udrulle/deploye (sætte i produktion).
- Offentlig forvaltning og jura: at indføre og gøre regler virksomme i praksis (fx “implementere et direktiv”). Relaterer til udmøntning og efterlevelse.
- Ledelse og organisation: at føre strategier, processer og forandringer ud i driften - ofte med fokus på forandringsledelse, træning og måling af effekt.
- Sundhed og uddannelse: at indføre evidensbaserede retningslinjer eller didaktiske metoder i klinik/undervisning.
- Ingeniørfag og standardisering: at realisere krav fra en standard i konkrete løsninger, materialer og procedurer.
Relaterede termer og afledninger
- implementering (substantiv): selve processen eller resultatet af at implementere.
- implementeringsplan, implementeringsgrad, implementeringsomkostninger, implementeringstid.
- implementerbar, implementerbarhed (fagsprog: kan lade sig implementere).
- udrulning (it), operationallisering/operationalisering (samf./metode), indfasning.
Historisk udvikling og brug
Brugen af implementere tog fart fra 1980’erne i dansk forvaltning og erhvervsliv og endnu mere med it-branchens vækst i 1990’erne og 2000’erne. Ordet kritiseres til tider som “managementsprog”, men er i dag veletableret og neutralt i de fleste faglige og formelle kontekster.
Typiske fejl og misforståelser
- Forveksling med “installere”: Man kan installere software uden at have implementeret en forretningsproces eller løsning. Implementering omfatter også tilpasning, integration, test og ibrugtagning.
- For snæver oversættelse fra engelsk: I nogle tekster er gennemføre eller udmønte mere idiomatisk end implementere.
- Præpositioner: Typisk “implementere i organisationen” eller “på tværs af afdelinger”; “implementere af” bruges ikke om objektet.
- Imperativ: Leksika angiver ofte “implementér”; i almindelig skrift ses også “implementer”.
Udtryk og kollokationer
- planlægning, implementering og evaluering
- implementere en strategi/politik/standard/algoritme/integration/feature
- faseopdelt implementering, pilotimplementering, fuldskalaimplementering
- implementeringsparathed, implementeringsrisiko, implementeringspartner
Oversættelser
- Engelsk: implement
- Tysk: implementieren, umsetzen
- Svensk: implementera
- Norsk (bokmål): implementere