Udgivet i Krydsordsspørgsmål med I
Indisk sprog Krydsord
Velkommen til Homepage.dk – din foretrukne kilde til krydsordshjælp! I denne artikel sætter vi fokus på ledetråden “Indisk sprog”, som ofte dukker op i danske kryds og tværs. Vores krydsordsekspert har gravet dybt i ordforrådet og fundet hele 98 forskellige løsningsforslag, så du altid er godt rustet til næste gåde. “Indisk sprog” er et populært krydsordsord, fordi Indien rummer en mangfoldighed af sprog som hindi, sanskrit, tamil, urdu og mange flere. De varierer i længde og bogstavkombinationer, hvilket gør dem perfekte til både kortere og længere krydsord. Samtidig tilføjer de et eksotisk islæt, som gør brikkerne ekstra spændende at sætte sammen. Hos Homepage.dk har vi ikke blot samlet en omfattende liste over mulige løsninger – vi har også udarbejdet en fyldig beskrivelse til hvert enkelt ord. Her kan du læse om ordets betydning, oprindelse og kontekst, så du ikke kun løser gåden, men også udvider dit ordforråd. Det er jo netop krydsordets styrke: at kombinere sjov med læring. Scroll videre til vores komplette oversigt over 98 løsningsforslag til “Indisk sprog” – og dyk ned i de informative beskrivelser. Måske finder du et nyt yndlingsord på vejen, eller lærer noget spændende om sprogkulturen i Indien. God fornøjelse med krydsordene! Indisk sprog Krydsord på 2 bogstaver
Vi har fundet 2 ord med 2 bogstaver til dit krydsord med 'Indisk sprog'.
Ao: Ao er naga-sprog talt af 240 000 i Nagaland. Latinsk skrift. Krydsordsmæssigt er det ’indisk sprog’. Ordet vækker klynge-landsbyer, log-trommer og den kristne julekortradition i bjergtåge.
Ho: Ho er nært tilknyttet santali og tales af Ho-folket i Odisha og Jharkhand. Ca. 1,2 million talere, skrives med latin eller warang-chiti-skrift. Krydsord angiver blot ’indisk sprog’, men indikerer også jernmalm-bakker, trommedansen Munda og stammehistorier om forfædre-ånder.
Indisk sprog Krydsord 3 bogstaver
Vi har fundet 2 ord med 3 bogstaver til dit krydsord med 'Indisk sprog'.
Idu: Idu-mishmi er undergruppe med 13 000 talere. Ingen egen skrift. Krydsordsbetydning: ’indisk sprog’. Ordet bærer aroma af lak-perler, ånderitualet ai-aah og storartet grøn jade-flod Lohit.
Kui: Kui er dravidisk sprog for kandha-folket i Odisha. Cirka én million talere. Skrives oftest i odia-skrift. I krydsord betyder det kort ’indisk sprog’, men det henviser også til banefulde halshugningsmyter, kuria-danse og farvestrålende perlehalskæder.
Indisk sprog Krydsord 4 bogstaver
Vi har samlet 17 relevante ord med 4 bogstaver til ledetråden 'Indisk sprog'.
Bodo: Bodo er et tibetoburmansk sprog, officielt i Assam. Ca. 1,4 millioner talere, skrives med både latin, devanagari og tidligere bengali. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet vækker billeder af hornbill-dans, etniske vævninger og tegrønne sletter ved Manas-floden.
Braj: Braj, eller braj-bhasha, tales nær Mathura og Vrindavan og forbindes med Krishna-poesi. Cirka 2 millioner talere. Devanagari-skrift. Krydsordsmæssigt blot ’indisk sprog’, men det summer af bhakti-sange, raslila-dans og klassisk kirtan-tradition dateret til middelalderen.
Galo: Galo tilhører tanii-gruppen, 80 000 talere i Arunachal. Latinsk skrift. I krydsord er det ’indisk sprog’, men ordet fremkalder røgede sivhuse, popcorn-lignende popped rice og tamag fyrværkeri ved Mopin-fest.
Garo: Garo er tibetoburmansk og tales øst for Khasi-højlandet. Omtrent 1,1 million talere, skriver med latin. Krydsordsmæssigt er det ’indisk sprog’, men det antyder også dhol-parade trommer, sal-skovens honning og nyårsfesten Wangala.
Koya: Koya er dravidisk sprog fra Godavari-dalen, talt af cirka 270 000. Alfabet bruges sjældent, men romanisering findes. Krydsordsmæssigt er det ’indisk sprog’. Ordet minder om bambus-huse, horn-fløjter og festivalen Medaram-Sammakka, Indiens største stammepilgrimsfærd.
Kuvi: Kuvi er beslægtet med kui og tales i Odisha og Andhra af 155 000 mennesker. Skrives i odia- eller telugu-skrift. Krydsordsmeningen er blot ’indisk sprog’. Men ordet klinger af terrakottaskåle, jernudsmeltning i lerovne og skovægte honning.
Mizo: Mizo tales i Mizoram, hører til kuki-chin-grenen. 830 000 talere, latinsk skrift indført af missionærer. I krydsord betyder det blot ’indisk sprog’, men mange vil tænke på søndagskor, bambus-frugtbarhedsdanse og de grønne Lusai-bjerge.
Odia: Odia, tidligere kaldet oriya, er officielt sprog i Odisha ved Bengalbugten og har 35 millioner talere. Skrives med rund odia-skrift. Krydsordsbrugen er simpel: ’indisk sprog’. Alligevel vækker ordet billeder af Jagannath-templet, sandkunst på Puri-stranden og middelalderlig palads-poesi.
Pali: Pali er det kanoniske sprog for theravada-buddhismens tekster og stammer fra nordindisk middelindoarisk. Udtales og skrives i flere alfabeter. Som krydsordsløsning dækker det ’indisk sprog’, men associerer også buddhistiske sutraer, klosterritualer og ældgamle seremonier i Sri Lanka og Myanmar.
Phom: Phom-naga har cirka 65 000 brugere i Longleng-området. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet fremmaner orange-dyppede sivhuse, bambus-xylofoner og festivalen Monyü.
Pnar: Pnar, også jaiñtia, er nært beslægtet med khasi og tales af cirka 350 000 i Jaintia Hills. Latin-skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet vækker stalagmitfyldte grotter, monolit-dødebuster og håndblæst kalkovne.
Sema: Sema eller sumi-naga tales af 135 000. Latinsk skrift. Som krydsordsord er det ’indisk sprog’, men ordet klinger af sort-hvid perleudsmykning, mithun-ofringer og tamcha tromme-signaler.
Sora: Sora, også kaldet saora, tales af bjergstammer i Odisha og Andhra. Austroasiatisk med egen sora-sompen-skrift. Omtrent 400 000 talere. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet leder tanken mod rituelle vægmalerier, shamanistiske højlandsceremonier og mangorrodflet.
Tiwa: Tiwa, også lalung, taler 34 000 bjergbønder i Assam-Megahalaya. Latinsk skrift. Krydsordsbetydning: ’indisk sprog’. Navnet relaterer til knasede ristet ris-ceremonier, proto-masker under sindai-dansen og dual residensskik.
Tulu: Tulu er dravidisk sprog på Malabarkysten mellem Mangalore og Udupi. Cirka 2,2 millioner talere, eget historisk alfabet. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet leder tanken til kokospalmeland, Yakshagana-maskespil og legenden om ’tiki-tong’ folkeskikke.
Urdu: Urdu er nært beslægtet med hindi, men benytter det persisk-arabiske alfabet og har stærk indflydelse fra persisk. Det tales af muslimske samfund i Nordindien og Pakistan. Ordet dækker i krydsord ledetråden ’indisk sprog’ og fremkalder også tanker om poesi, ghazal-sange og Mogul-hofkultur.
Zeme: Zeme-naga har 130 000 talere i North Cachar-bakkerne. Latinsk skrift. I krydsord blot ’indisk sprog’, men ordet husker tømmerflåder, sort-munks-kor og festivalen Lui-Ngai-Ni.
Indisk sprog Krydsord på 5 bogstaver
Vi har fundet 18 ord med 5 bogstaver til dit krydsord med 'Indisk sprog'.
Beary: Beary er arabisktopmættet malabardravidisk sprog brugt af muslimske handelsfolk i Karnataka og Kerala. 800 000 talere, arabisk-kannada skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet fremmaner hijab-moderne bazarer, biryani-duft og kystmoskeens muezzinkald.
Bhili: Bhili er indoarisk tribalsprog talt i Rajasthan, Gujarat og Madhya Pradesh. Over 10 millioner talere. Devanagari-skrift. I krydsord blot ’indisk sprog’, men i folklore forbindes det med bueskydning, palash-blomster og den lyserøde Ghoomar-dans.
Biate: Biate tales i det nordøstlige hjørne af Mizoram og Assam, hører til kuki-chin-gruppen. 26 000 talere. Latinskrift. Som krydsordssvar er det blot ’indisk sprog’, men ordet klinger af fredsporten sepak-takraw, rytmisk gong og jhum-marker.
Chang: Chang-naga har 65 000 talere i Tuensang-distriktet. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Det fremkalder flettet bambus-værk, geng-fiolinens toner og høstfesten Naknyulüm.
Deori: Deori er tibetoburmansk sprog i Assam-Arunachal, 35 000 talere. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet peger mod flodpræsters kult, fiskefælde-bambussystemer og maj-festivalen Bohagiyo-Bisu.
Dogri: Dogri tales i Jammu-regionen mellem Punjab og Kashmir. Indoarisk og skrevet med devanagari samt det historiske takri-alfabet. Ca. 2,6 millioner talere. Krydsordsløsningen lyder blot ’indisk sprog’, men der gemmer sig også djembelike dhol-trommer, Basohli-malerier og bakede maida-brød kaldet kalari.
Gondi: Gondi er dravidisk skovfolkssprog i Madhya Pradesh, Chhattisgarh og Telangana. Omkring 2,7 millioner talere; særskilt gonds-skrift er udviklet. I krydsord er det ganske enkelt ’indisk sprog’, men samtidig noget, der åbner for pragtfulde gond-folkemalerier og episk heltepoesi om Lingo.
Halbi: Halbi er kontaktsprog mellem indoarisk og dravidisk i Bastar-området, talt af 500 000. Devanagari-skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Det vækker minder om jernrigt laterit-jord, dhokra-metalstøbning og Bastar-dussehras 75-dages karneval.
Hindi: Hindi er et indisk sprog fra Ganges-sletten i Nordindien. Det tilhører den indoariske gren af den indoeuropæiske sprogfamilie og tales af over 500 millioner mennesker. Skrives normalt med devanagari. Krydsordet peger blot på ’indisk sprog’, men ordet signalerer også Bollywood-kultur og fælles nordindisk identitet.
Karbi: Karbi er tibetoburmansk bjergsprog i Assam, over 500 000 talere. Latinsk skrift. Krydsordet bruger ordet som ’indisk sprog’, men det inkluderer også jhum-svedjebrug, citronduftende karbi-kylling og festivalen Rongker.
Khasi: Khasi er austroasiatisk, beslægtet med vietnamesisk, og tales i Meghalayas kalkstenshøjland. Ca. 1,4 millioner talere. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet vækker erindringer om ’levende’ rod-broer, matrilineale klaner og himalayaflodernes brusende vandfald.
Limbu: Limbu, eller yakthung, er kirat-sprog med 40 000 talere i Sikkim. Unikt sirijanga-skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet vækker skyggefulde cardamom-marker, salamis murgom og pande-dans chabrung.
Lotha: Lotha er naga-dialekt med 180 000 talere i Wokha-distriktet. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet bringer tanker om ris-terrasser, sangfugle-fletkurve og festivalen Tokhü-Emong.
Malto: Malto, også rai-bansi, er norddravidisk bjergsprog i Jharkhand-regionen. Omkring 120 000 talere. Ingen fast skrift. Krydsordsbetydning: ’indisk sprog’. Ordet minder om elefantkorridorer, jharkhandiske juvel-miner og klankredsløb om åndeskove.
Monpa: Monpa er tibetansk-relateret sprog i Tawang-regionen, talt af 55 000. Tibetansk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet fremkalder Tawang-klostrets murmalerier, yakuldrevne møllehjul og hanbryggen chang.
Pawri: Pawri eller pawri bhil er indoarisk tales af cirka 350 000 i Maharashtra. Skrift bruges sjældent. I krydsord betyder det ’indisk sprog’, men udtalen leder tanken til satpura-bjergenes fløjt, honningvin og græshytter.
Tamil: Tamil er et dravidisk sprog fra Sydindien og Sri Lanka med over 2 000 års skriftlig historie. Det tales af omkring 80 millioner. Eget alfabet og episk litteratur. I krydsordsammenhæng er det simpelthen ’indisk sprog’, men ordet klinger af klassisk sang, Kollywood-film og diaspora-identitet.
Warli: Warli er indoarisk stammedialekt i Maharashtra, kendt fra ikoniske vægmalerier. Sproget tales af cirka 800 000. Skrives sjældent. I krydsord blot ’indisk sprog’; kunstverdenen associerer ordet med hvide piktogram-malerier på rød lerbaggrund og livscyklus-motiver.
Indisk sprog Krydsord på 6 bogstaver
Vi præsenterer her 22 ord med 6 bogstaver, der kan bruges til 'Indisk sprog'.
Angami: Angami er naga-sprog brugt i Kohima-området med ca. 150 000 talere. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet associerer hornbill-hovedpynt, rish-bryg og det farverige Hornbill-carnival.
Awadhi: Awadhi er gammelt indoeuropæisk kultursprog fra regionen Awadh omkring Lucknow. Over 38 millioner talere og kendt fra eposset ’Ram-charit-manas’. Devanagari-skrift. I krydsord angiver det ’indisk sprog’, men henviser også til kgl. nawabi-køkken, kathak-dans og blomstrende ghazal-lyrik.
Bhutia: Bhutia, også sikkim-tibetansk, tales af 70 000 i Sikkim. Tibetansk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet dufter af smørthe, kludedragter chuba og den levende buddhadans Cham.
Chakma: Chakma er indoarisk sprog i Mizoram og Tripura, med eget chakma-script ojhê. Omkring 380 000 talere. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet peger på buddhistiske vihara, silkemaling og skyggebambus-både på Karnaphuli.
Dimasa: Dimasa tilhører boro-gruppen og tales i Cachar-højlandet i Assam. 120 000 talere. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet fremmaler kongeriget North Cachar, trompetlignende singarap-horn og fortællingen om modersøen Dilao.
Hajong: Hajong er indoarisk-tibetoburmansk kontakt sprog i Meghalaya-Assam grænseland, 80 000 talere. Latinsk og bengali skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet klinger af silkebomuld, tromme-rytmen tamar og høstfesten Wangala-adi.
Jarawa: Jarawa er et sprog for jæger-samlergruppen i de vestlige Andamaner. Kun omkring 300 talere. Ingen skrift. I krydsord er det ’indisk sprog’, men navnet minder om blæsepile, kanoer af brødtræ og streng turistbegrænsning.
Kodava: Kodava eller kodagu er dravidisk og tales af ca. 170 000 i kafferegionen Coorg. Nedskrives med kannada. I krydsord er det bare ’indisk sprog’, men udtalen smager af kardemomme, krigeriske militsdanse og hockey-sportens store sønner.
Kolami: Kolami er dravidisk tungusk-bjergsprog talt af omkring 130 000 mennesker i Maharashtra og Telangana. Devanagari og telugu-skrift. Krydsordsbetydning: ’indisk sprog’. Kulturelt knytter det an til halvmåneformede trommer, savanneskov og traditionelle kvindelige historiefortællere.
Konyak: Konyak tales af 240 000 hovedjægere-efterkommere i det nordlige Nagaland. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet leder tanken til tatoverede ansigter, morung langhuse og eddike-røget flæsk.
Kurukh: Kurukh (oraon) er dravidisk minoritetssprog i Chotanagpur-regionen, talt af cirka 2 millioner. Alfabetet tol-chiki vinder frem. Krydsordet bruger det som ’indisk sprog’, mens ordet i kulturkontekst peger på sarna-religion, jhika lokal fløjte og bastkurve håndværk.
Lepcha: Lepcha eller rong er øst-himalayisk sprog i Sikkim og Darjeeling; 66 000 talere. Eget bøjeligt lepcha-alfabet. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet fremkalder mos-tildækkede skove, dampende gundruk-suppe og Mt. Khangchendzonga-mytologi.
Magahi: Magahi tales i Bihar og Jharkhand, men har få skrifttraditioner. Cirka 14 millioner talere, ofte skrevet med devanagari. I krydsord indikerer det ’indisk sprog’; i kulturhistorien er det forbundet med Buddha-legender, bondesange og den kulinariske specialitet litti-chokha.
Meitei: Meitei, også kaldet manipuri, er officiel i staten Manipur og tibetoburmansk. Omkring 1,8 millioner talere. Har eget meitei-mayek alfabet. Krydsordsløsning: ’indisk sprog’. Kulturelt forbindes det med klassisk manipuri-dans, polo-sportens oprindelse og lotusrige ferskvandssøen Loktak.
Mishmi: Mishmi-gruppe omfatter digaru og idu sprogene i Arunachal. Cirka 35 000 talere. Ingen standard skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet antyder regnskovs-rotan, pelsede mishmi-takiner og bjerg-shamaners jantong-trommer.
Nahali: Nahali er isoleret sprog i Narmada-dalen, kun 2 000 talere. Skrives ikke traditionelt. I krydsord er det ’indisk sprog’, men ordet bærer gådens charme om ukendt sproglig oprindelse og Guds-flodens ældgamle fiskerfolk.
Nepali: Nepali er officielt sprog i Nepal, men tales også i Indien som lingua franca i Darjeeling, Sikkim og dele af Nordøst. Indoarisk skrift med devanagari, ca. 16 millioner talere i Indien. Krydsordsmæssigt: ’indisk sprog’. Desuden forbinder mange ordet med gurkha-historier og bjergpoesi.
Nyishi: Nyishi er største stamme-sprog i Arunachal, 300 000 talere. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet leder tanken til bambus-hovedpryd med hornbill-næb, jhum-landbrug og festivalen Nyokum-Yullo.
Rathwi: Rathwi (rathvi bhilodi) er bhil-dialekt i Gujarat. Ca. 600 000 talere. Devanagari. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet antyder geometri-farvede pithora-vægmalerier, harsprøde milletsbrød og trommen nagara ved landsbyens helligdom.
Sherpa: Sherpa er tibetansk dialekt talt i høj-himlayaen, også i Indiens Sikkim. 18 000 talere. Tibetansk skrift. Krydsordsløsning: ’indisk sprog’. Ordet minder om isblå gletsjere, yaksmør-te og bjergbestignings-legender.
Sindhi: Sindhi er indoarisk sprog fra Sindh-regionen; tales af samfund i både Pakistan og Indien. Over 25 millioner talere. Skrives med arabisk eller devanagari. I et krydsord betyder det blot ’indisk sprog’, men det kan også minde om sufimusik, handelsnetværk og Indus-civilisationens efterklang.
Telugu: Telugu er dravidisk hovedsprog i delstaten Andhra Pradesh og Telangana, talt af omtrent 85 millioner. Alfabetet er kurvet og smukt. Kaldet ’Italiensk fra Østen’ på grund af mange vokaler. I krydsord dækker det ’indisk sprog’, men antyder også Tollywood-film, poesi og krydrede kystretter.
Indisk sprog Krydsord på 7 bogstaver
Disse 18 ord på 7 bogstaver passer til krydsord-ledetråden 'Indisk sprog'.
Apatani: Apatani tales i Ziro-dalen, Arunachal, af 44 000. Latinsk skrift. Krydsordssvar: ’indisk sprog’. Ordet bringer billeder af terrasseret vådris, næseprop-smykker og solen-måne myten Abotani.
Bagheli: Bagheli er østlig hindi-dialekt fra vindistriktet Bagelkhand i Madhya Pradesh og Uttar Pradesh. Omtrent 11 millioner talere. Devanagari-skrift. I krydsord er det bare ’indisk sprog’, men for lokalbefolkningen bærer ordet fortællinger om kongeriget Rewa, klassisk sang og tigerreservatet Bandhavgarh.
Bengali: Bengali, også kaldet bangla, tales i delstaten Vestbengalen og i Bangladesh. Det er indoarisk, har lang litterær tradition og bruges af over 230 millioner. Sproget skrives med bengali-skrift. Som krydsordsløsning betyder ordet blot ’indisk sprog’, men det vækker associationer til Tagores poesi og Kolkatas kultur.
Bundeli: Bundeli bruges i Bundelkhand-området i Madhya Pradesh og Uttar Pradesh. Omkring 7 millioner talere. Devanagari-skrift. Til krydsord: ’indisk sprog’. Ordet leder dog tanken til oprørsk historie omkring dronning Rani Durgavati, folkeballaden ’Alha-Khand’ og det barske centrale plateau.
Kannada: Kannada tales hovedsagelig i Karnataka-delstaten og er dravidisk. Omkring 50 millioner talere og rig middelalderlig litteratur. Skrives med kannada-skrift. Som krydsordsløsning er det blot ’indisk sprog’, men navnet henleder tanken på Mysore-musik, IT-byen Bengaluru og klassikeren ’Kavirajamarga’.
Konkani: Konkani er kystens indoariske handelssprog fra Goa, Karnataka og Maharashtra. Talet af 7-8 millioner og skrevet med både devanagari, romersk og kannada-skrift. Som krydsordssvar betyder det ’indisk sprog’, men man fornemmer også fado-farvet goanesisk musik, katolske kirker og fiskecurry.
Kumaoni: Kumaoni er søstersprog til garhwali, talt i Kumaon-regionen i Uttarakhand. Cirka 2 millioner talere. Skrives med devanagari. Krydsord: ’indisk sprog’. Kulturelt vækker ordet billeder af Naini-talsøen, himalayakæden Nanda Devi og folksange om monsunens komme.
Ladakhi: Ladakhi er tibetoburmansk bjergsprog talt i ørkendalen Ladakh. Skrives med tibetansk skrift og tales af cirka 110 000 personer. Krydsordssammenhæng: ’indisk sprog’. Ordet fremkalder dog buddhistiske gompa-klostre, sejlivrige yakokser og højtliggende karavaneruter over Himalayas pas.
Marathi: Marathi er indoarisk og tales især i Maharashtra med metropolen Mumbai. Cirka 83 millioner talere. Alfabetet er en variant af devanagari. Som krydsordssvar er det et rent ’indisk sprog’, men betegnelsen vækker samtidig minder om Maratha-rige, folkedramaet tamasha og moderne marathi-rock.
Marwari: Marwari er den største af de rajasthanske varieteter og tales af handelsfolk i Rajasthan, Gujarat og diasporaen. 8-9 millioner talere. Skriftligt brugt i devanagari. Krydsordsløsningen er blot ’indisk sprog’, mens ordet i daglig tale også signalerer entreprenørånd, kamel-messe og folkesangtradition.
Mishing: Mishing eller miri er tibetoburmansk, 630 000 talere langs Brahmaputra-øerne. Latinsk og assamesisk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet klinger af flodø-landbrug, rish-øl apong og Ali-Aye-Ligang såfest.
Mundari: Mundari tales af mundastammen i Jharkhand, Odisha og Vestbengalen. Cirka 1,6 million talere. Warang-chiti-skrift anvendes. Som krydsordssvar betyder det ’indisk sprog’, men ordet kalder på rituel sarhul-fest, sal-blade tallerkener og kollektiv jagt i skovene.
Prakrit: Prakrit er samlebetegnelse for folkelige middelindoariske sprog som brugtes i dramaer og jainistiske skrifter. Ingen enkelt ortografi, men vigtig historisk. I krydsord kan ordet stå alene som ’indisk sprog’, mens det indholdsmæssigt peger på kejser Ashokas edikter og gamle huleindskrifter.
Punjabi: Punjabi tales i Punjab på begge sider af grænsen og bruger skriftsystemerne gurmukhi og shahmukhi. Over 120 millioner talere. Krydsordsløsningen er ’indisk sprog’, men ordet fremkalder også bhangra-rytmer, sikh-traditioner og stærk humoristisk verbalkultur.
Rongmei: Rongmei, også kabui, er naga-sprog i Manipur og Assam. 170 000 talere. Latinsk. Som krydsordsløsning er det ’indisk sprog’, men ordet peger på demon-maskedans paodiu og styrkeprøven indluk-tov.
Santali: Santali er et mundasprog fra Chotanagpur-plateauet, talt af over 7 millioner. Har unikt ol chiki-alfabet. Krydsordsløsning: ’indisk sprog’. Ordet bringer tanker om folkloreinstrumentet banam, høstfesten Sohrai og nobelprisvinder Kipling-referencer til ’santal-piger’.
Shompen: Shompen tales af få hundrede jæger-samlere på Great Nicobar-øen. Uklar tilknytning, mulig austroasiatisk. Ingen skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet signalerer skjulte regnskove, blæsepiske monsunregn og verdens mest utilgængelige folk.
Sylheti: Sylheti tales i det nordlige Bangladesh og Cachar-dalen i Indien, 10 millioner talere. Egne ’syloti nagri’-bogstaver eksisterer. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet antænder minder om rør-tekulturer, betelrødder og slangerige haor-vådområder.
Indisk sprog Krydsord 8 bogstaver
Disse 10 ord på 8 bogstaver opfylder krydsord-ledetråden 'Indisk sprog'.
Bhojpuri: Bhojpuri tales i Uttar Pradesh, Bihar og diasporaen på Fiji, Mauritius og i Guyana. Cirka 40 millioner modersmålstalere. Indoarisk og skrevet med devanagari. I krydsordsammenhæng angiver det blot ’indisk sprog’, men det vækker også minder om folkeviser, lokalt biografhit ’Bhojpuri-cinema’ og migrantkultur.
Garhwali: Garhwali er indotibetansk-indoarisk bjergsprog fra Garhwal-området i Uttarakhand i Himalaya. 2,5 millioner talere. Devanagari-skrift. Som krydsordsløsning er det enkelt: ’indisk sprog’. Samtidig antyder navnet snoede bjergveje, bassemusik på dhol-tromme og høstfesten Harela.
Gujarati: Gujarati er modersmål for Mahatma Gandhi og talt af godt 55 millioner i Gujarat-delstaten. Indoarisk, skrevet med et særskilt gujarati-alfabet uden overliggere. I krydsord betyder det blot ’indisk sprog’, men henleder også tanken på handelsfolk, garba-dans og krydrede farsan-snacks.
Haryanvi: Haryanvi er en vesthindi-dialekt brugt i landbrugsstaten Haryana omkring Delhi. Over 13 millioner talere. Skrives med devanagari. Som krydsordssvar betyder det ’indisk sprog’, men nævner man haryanvi, tænker mange straks på sprudlende bryllupssange, robust humor og brydetraditioner.
Kashmiri: Kashmiri er et dardisk sprog fra Himalaya-dalen Kashmir. Cirka 7 millioner talere. Skrives med en persiskbaseret arabisk skrift i Indien. Krydsordet bruger ordet som ’indisk sprog’, men klangen antyder shikara-både på Dal-søen, saffranmarker og sufi-qasidaer.
Kokborok: Kokborok er modersmål for borok-folket i Tripura-staten og tilhører den tibetoburmanske gren. Ca. én million talere. Latinsk og bengali-skrift. Bruges i krydsord som ’indisk sprog’, men ordet klinger af bambus-musik, rishia-festival og storslåede junglebakker.
Maithili: Maithili er indoarisk sprog fra Mithila-regionen i Bihar og Nepal. 34 millioner talere, traditionelt skrevet med det kurvede mithilakshar-alfabet, nu ofte devanagari. Krydsordsløsningen er simpel, men ordet associerer også Madhubani-malerier, klassisk poesi og den årlige chhath-festival.
Rohingya: Rohingya er indoarisk, men tales også blandt flygtninge i Indien. Latinsk fonetik-skrift bruges. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet vækker tanker om humanitære lejre, arakan-køkken og sange om tabte landsbyer.
Sanskrit: Sanskrit er det klassiske liturgiske sprog i hinduismen, kilden til mange moderne indiske ord. Indoarisk, kodificeret i grammatikken af Panini. Relativt få modersmålstalere i dag, men enormt kulturelt aftryk. I krydsord blot ’indisk sprog’, men ordet smager af vediske hymner og yoga-mantraer.
Tangkhul: Tangkhul er naga-sprog brugt i Manipur-bakkerne; omkring 190 000 talere. Latinsk skrift. I krydsord betyder ordet ’indisk sprog’, men forbindes også med hathor-dans, håndvævet shawl og mak-honning.
Indisk sprog Krydsord på 9 bogstaver
Vi har fundet 2 ord med 9 bogstaver til dit krydsord med 'Indisk sprog'.
Malayalam: Malayalam er dravidisk hovedsprog i delstaten Kerala. Det læses palindromisk i skrift, har cirka 35 millioner talere og et særpræget alfabet. Krydsordet bruger ordet som synonym for ’indisk sprog’, mens det kulturelt indikerer kathakali-teater, kokos-landskaber og film med stærk social realisme.
Tibetansk: Tibetansk bruges i Ladakh, Sikkim og Arunachal-klostre. Tibetoburmansk, skrevet i klassisk tibetansk skrift. Ca. 150 000 indiske talere. I krydsord: ’indisk sprog’. Kulturelt klinger det af gompa-mantra, klangskåle og Dalai-Lamas diskurser.
Indisk sprog Krydsord på 10 bogstaver
Disse 4 ord på 10 bogstaver passer til krydsord-ledetråden 'Indisk sprog'.
Assamesisk: Assamesisk (assamese) tales af cirka 15 millioner i delstaten Assam langs Brahmaputra. Indoarisk og skrevet med egen variant af bengali-skrift. I en krydsordsblok er det bare ’indisk sprog’, men det leder tanken mod teplantager, Bihu-højtiden og filmens mester Jyoti Prasad.
Rajasthani: Rajasthani dækker flere nært beslægtede indoariske dialekter i ørkenstaten Rajasthan. Skrives som regel med devanagari. Omtrent 20 millioner talere. I krydsord betyder det ’indisk sprog’, men det fremmaner farverige turbaner, folkesange ledsaget af sarangi og romantikken omkring ørkenfortet Jaisalmer.
Saurashtra: Saurashtra er indoarisk, men tales af en diaspora i Tamil Nadu. Cirka 250 000 talere. Har egen brahmi-afledt skrift. I krydsord betyder det ’indisk sprog’, men rummer også håndvævernes silkesari-kunst og en blanding af nord- og sydindiske kulinariske noter.
Yimchungru: Yimchungru-naga tales af 100 000 i Noklak-distriktet. Latinsk skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Navnet antyder svaleplateauer, uldbælter og sort-risøl serveret ved Metümnyo-nytår.
Indisk sprog Krydsord over 10 bogstaver
Vi har fundet disse 3 ord med mere end 10 bogstaver, der kan bruges i et krydsord med ledetråden 'Indisk sprog':
Andamanesisk: Andamanesisk dækker et sæt truede isolatsprog på Andamanerne, herunder great andamanese. Få dusin talere. Ingen traditionel skrift. Krydsordsmæssigt blot ’indisk sprog’; men det fremkalder billedet af koralstrande, kokoskrabber og antropologiske gåder.
Nicobaresisk: Nicobaresisk henviser til flere austroasiatiske sprog på Nicobar-øerne, eksempelvis car nicobarese. Omkring 30 000 talere. Latinsk og bengali-skrift. Krydsord: ’indisk sprog’. Ordet smager af kokos-plantager, tsunami-overleverfortællinger og palæoantropologisk diversitet.
Chhattisgarhi: Chhattisgarhi tales i den centrale stat Chhattisgarh og er en østlig hindi-varietet med cirka 18 millioner talere. Skrives med devanagari. Krydsordsbrugen er ren og skær ’indisk sprog’, mens ordet rummer klange af folkefestivalen Bastar Dussehra, trommen mandar og dansen panthi.
Tak fordi du læste med på vores gennemgang af 98 bud på “Indisk sprog” til dit krydsord. Vi håber, at du fandt lige netop den løsning, du stod og manglede, og at vores forslag kan gøre din krydsordsoplevelse både nemmere og sjovere. Skulle du alligevel være på jagt efter endnu flere ord, nye udfordringer eller tips til dit næste krydsord, så kig endelig forbi vores krydsordsektion. Her på Homepage.dk/krydsord opdaterer vi løbende med friske gåder, inspirerende temaer og masser af løsningsforslag. Og husk: uanset om det drejer sig om sprog, geografi, kultur eller noget helt fjerde, står vores krydsordseksperter klar med nye idéer til din ordjagt. God fornøjelse – og god løsningslyst!
|
Fun Fact
Vidste du at... Den første humoristiske 404-side var HotWireds 'Dammit-page' fra 1995.
Hvorfor Homepage.dk?
I en tid hvor alting er AI og automatiseret, med fancy animationer og tracking alle vegne går vi den anden vej!
Manuelt kurateret linkkatalog - rent indhold, ingen form
Det er det gode gamle internet - som dengang far var dreng.
|