Interaktion betydning
Interaktion betyder gensidig påvirkning eller udveksling mellem to eller flere parter-det kan være mennesker, systemer, organismer, stoffer eller kræfter-hvor den ene parts handlinger påvirker den anden og omvendt.
Betydning
Interaktion (navneord; fælleskøn: en interaktion) betegner en proces eller situation, hvor elementer står i mellemvirkende forhold til hinanden. Kernen er gensidighed: ikke blot kontakt, men en påvirkning, der typisk ændrer forløb, adfærd eller tilstand hos de involverede parter.
- Almen sprogbrug: socialt samspil mellem mennesker.
- Fagligt: i videnskaberne beskriver ordet koblinger og påvirkninger mellem variable, systemer eller stoffer (fx økologisk interaktion, lægemiddelinteraktion, fysisk vekselvirkning).
- Teknologi: udveksling mellem bruger og digitalt system (menneske-computer-interaktion).
Etymologi og orddannelse
Ordet stammer via engelsk interaction og tysk Interaktion fra latin: inter- (“mellem”) + agere (“at handle, drive; forårsage”), med substantivdannelsen actio (“handling”). Betydningen er dermed “handlinger mellem (parter)”. I dansk fagtradition findes også den tæt beslægtede oversættelse vekselvirkning, især i fysik og kemi.
Grammatik og bøjning
- Køn: fælleskøn - en interaktion
- Flertal: interaktioner
- Bestemt form: interaktionen (pl.: interaktionerne)
- Genitiv: interaktions (fx interaktionsmønstre)
- Afledning (verbum): at interagere (nutid: interagerer; datid: interagerede; perfektum: har interageret)
- Afledte adjektiver/substantiver: interaktiv, interaktivitet, interagerende, interaktionsbaseret
- Bindestreg: ofte som forled i sammensætninger: interaktions-design eller interaktionsdesign (begge ses; moderne norm foretrækker ofte uden bindestreg).
Brug og typiske forbindelser
- Forholdsord: interaktion mellem X og Y; interaktion med brugeren
- Typiske kollokationer: social interaktion, brugerinteraktion, lægemiddelinteraktion, gen-gen-interaktion, art-miljø-interaktion, interaktionseffekt (statistik), interaktionsdesign, interaktionsmønstre
- Nuance: “interaktion” fokuserer på processen; “relation” beskriver forbindelsen; “kommunikation” på udvekslingen af information; “vekselvirkning” ofte mere teknisk/ naturvidenskabelig.
Eksempler på brug
- Der var god interaktion mellem underviseren og de studerende.
- Appen er designet til hurtig interaktion med brugeren via gestik.
- I økologien undersøger man interaktioner mellem arter, fx bestøver-plante-forhold.
- Statistikken viste en interaktionseffekt mellem køn og alder på responsen.
- Forskerne fandt en protein-protein-interaktion, der regulerer cellens signalering.
- Undgå samtidig brug af disse lægemidler på grund af mulige lægemiddelinteraktioner.
- Teknologien muliggør real-time interaktion mellem fjernarbejdere.
- Børns sproglige udvikling styrkes gennem rig social interaktion.
- I fysik taler man om fundamentale interaktioner (ofte kaldt vekselvirkninger): tyngdekraft, elektromagnetisme, svag og stærk kernekraft.
- Kundens interaktioner på websitet kortlægges for at forbedre oplevelsen.
Synonymer og beslægtede ord
| Udtryk | Nuance |
|---|---|
| samspil | Alment, ofte positiv/koordineret påvirkning |
| vekselvirkning | Teknisk/naturvidenskabeligt; gensidig fysisk/kemisk påvirkning |
| udveksling | Fokus på bytte/kommunikation, ikke nødvendigvis gensidig påvirkningsændring |
| kontakt | Berøring/forbindelse; svagere end egentlig gensidig påvirkning |
| kommunikation | Informationsoverførsel; kan være ensrettet |
| samhandling (no.) | Skandinavisk term for koordineret fælles handling |
Antonymer og kontraster
- isolering, separation, afsondrethed - fravær af kontakt
- uafhængighed - ingen indbyrdes påvirkning
- passivitet - manglende aktivitet eller respons
Historisk udvikling og faglige kontekster
I samfundsvidenskab blev interaktion centralt i 1900-tallets sociologi, især i symbolsk interaktionisme (bl.a. G.H. Mead og Herbert Blumer), som betoner betydningsskabelse gennem socialt samspil. I psykologi beskrives mikrointeraktioner i fx terapi eller gruppedynamik.
I naturvidenskab bruges ordet om årsagssammenhænge og gensidig påvirkning mellem systemer: i kemi (reaktions- og bindingsinteraktioner), biologi (artsinteraktioner, gen-gen- og gen-miljø-interaktion), farmakologi (lægemiddel-lægemiddel- og lægemiddel-fødevare-interaktion), og fysik (de fundamentale vekselvirkninger).
I teknologi og design opstod menneske-computer-interaktion (HCI) som felt fra 1970’erne, med fokus på brugervenlighed, feedback-sløjfer og brugerens mål. I digital marketing og datavidenskab analyseres brugerinteraktioner som klik, scroll, dwell time m.m.
Relaterede termer og afgrænsning
- Interaktionsdesign: design af brugernes handlinger og systemets respons.
- Interaktivitet: graden af gensidig påvirkning i et medie/system.
- Feedback: respons fra system til bruger/komponent, som påvirker næste handling.
- Interface (grænseflade): stedet hvor interaktionen foregår; ikke interaktionen selv.
- Transaktion: afsluttet udveksling (fx køb); kan være et punkt i en længere interaktion.
Oversættelser
| Sprog | Ord | Bemærkning |
|---|---|---|
| Engelsk | interaction | Meget udbredt på tværs af felter |
| Tysk | Interaktion / Wechselwirkung | Wechselwirkung især i fysik |
| Svensk | interaktion / växelverkan | Som på dansk: dobbelttradition |
| Norsk | interaksjon / samhandling | Samhandling ofte i offentlig forvaltning |
| Fransk | interaction | Samme stavning som engelsk |
| Spansk | interacción | Accent på sidste stavelse |
| Italiensk | interazione | -zione = -tion |
Afledte former og sammensætninger
- interagere (v.): handle i gensidigt påvirkende forhold
- interaktiv (adj.): som muliggør tovejskommunikation
- interaktivitet (sb.): graden/egenskaben ved at være interaktiv
- Sammensætninger: brugersysteminteraktion, interaktionsanalyse, interaktionseffekt, interaktionskompetence, lægemiddelinteraktion
Almindelige fejl og tips
- Forholdsord: skriv “interaktion mellem X og Y” (ikke “af X og Y”).
- Forveksling: ikke at forveksle med intersektion (skæringspunkt) eller reaktion.
- Domænenormer: brug vekselvirkning i klassisk fysik-kontekst, hvis man følger dansk naturfaglig tradition.
- Præcision: når man mener “kommunikation” (informationsudveksling), så brug det ord; “interaktion” antyder bredere gensidig påvirkning.
Indholdsfortegnelse
- Betydning
- Etymologi og orddannelse
- Grammatik og bøjning
- Brug og typiske forbindelser
- Eksempler på brug
- Synonymer og beslægtede ord
- Antonymer og kontraster
- Historisk udvikling og faglige kontekster
- Relaterede termer og afgrænsning
- Oversættelser
- Afledte former og sammensætninger
- Almindelige fejl og tips