Isse betydning
Isse betyder den øverste del af hovedet - toppen eller “kronen” af kraniet - og bruges både i daglig tale og i faglige sammenhænge
Ordet forekommer ofte i vendinger som “skaldet isse” og kan også bruges billedligt om den øverste del af noget, f.eks. “bjergets isse”.
Betydning og definition
isse (navneord, fælleskøn): den øverste del af hovedet; hovedets top. I anatomisk/fysiologisk sammenhæng svarer det omtrent til vertex-regionen af kraniet.
- Konkrete betydninger:
- Toppen af menneskets hoved, ofte associeret med hårtab (“måne”).
- Det område, hvor spædbørn har fontaneller (bløde punkter i kraniet).
- Overført/billedlig betydning:
- Den øverste del af et objekt eller et landskab, fx “bjergets isse”.
Grammatik og bøjning
- Køn: fælleskøn (en isse)
- Ubestemt ental: en isse
- Bestemt ental: issen
- Ubestemt flertal: isser
- Bestemt flertal: isserne
- Udtale: [ˈisə] (tryk på første stavelse)
- Stavelsesdeling: is-se
Etymologi
Ordet “isse” er gammelt i de nordiske sprog og er kendt i både dansk og norsk med tilsvarende betydning. Det står semantisk nær svensk hjässa og er i familie med norrøne betegnelser for hovedets top. Den præcise udviklingsvej er ikke fuldstændig klar, men ordet har i lange perioder betegnet “det øverste på hovedet” og derfra fået en naturlig overført brug om “det øverste punkt” generelt.
Brug og eksempler
- Konkrete eksempler:
- Han kyssede barnet på issen.
- Solcreme er vigtig, især på en skaldet isse.
- Hun fik en lille bule i issen efter sammenstødet.
- Frisøren tyndede ud på issen for at jævne overgangen.
- Overførte eksempler:
- Skyerne hang lavt over bjergets isse.
- Statuegruppen stod helt oppe på tårnets isse.
- Faglige/medicinske eksempler:
- Hos nyfødte kan fontanellen på issen mærkes som et blødt område.
- Patienten havde ømhed i isseregionen efter faldulykken.
- Hårtabet var mest udtalt omkring vertex (issen).
Faste udtryk og kollokationer
- En skaldet/glat isse
- En bule i issen
- Kysse/klappe/stryge på issen
- Hårtab på issen; “måne” på issen (uformelt)
- Bjergets/klippens isse (poetisk/billedligt)
Relaterede termer (anatomi og lægmandssprog)
- Vertex (latin): anatomisk betegnelse for hovedets top.
- Isseben: parietalbenene i kraniet (danner store dele af kraniets sider og tag).
- Fontanelle: bindevævsområde mellem kranieknogler hos spædbørn, mærkbart på issen.
- Kranium: hovedskallen som helhed.
- Alopeci: medicinsk betegnelse for hårtab, ofte synlig på issen.
Synonymer og nærbetydninger
- Toppen af hovedet
- Hovedkronen (sjældnere/poetisk)
- Kranietoppen
- (Overført) top, tinde, krone (af noget fysisk som bjerg, tårn)
Bemærk: Ord som “skalp” betegner hudlaget på kraniet (ikke selve top-positionen), og “pande”/“tinding”/“nakke” er andre specifikke dele af hovedet, ikke synonymer.
Antonymer og kontraster
- Kropsligt modstykke (orientering): hage, kæbeparti, nakke (alt afhængigt af akse)
- Overført: bund, basis, fod, grund
Historisk og kulturel brug
I litteratur og digtning bruges “isse” ofte billedligt for at fremhæve højder, tinde eller ophøjethed, fx “på kirkens isse knejsede et spir”. I dagligsprog er den hyppigste brug kropsnær (“skaldet isse”, “kysse på issen”), mens den poetiske brug forekommer i mere formelle eller kunstneriske tekster.
Orddannelse og sammensætninger
- Isseben (parietalben)
- Isseregion (anatomisk/klinisk sprog)
- Issehår (hår på hovedets top)
- Isseparti (området omkring issen)
Oversættelser og parallelle betegnelser
| Sprog | Ord | Bemærkning |
|---|---|---|
| Engelsk | crown of the head; vertex | “Vertex” især teknisk/anatomisk |
| Norsk | isse | Samme betydning som på dansk |
| Svensk | hjässa | Almindelig dagligdagsbetegnelse |
| Tysk | Scheitel; Scheitelpunkt | “Scheitel” også om hårskilning; anatomisk bruges også “Scheitelregion” |
| Latin (anat.) | vertex | Standard i medicinske sammenhænge |
Brugsnoter
- Neutral stil i kropslig betydning; kan være let poetisk i overført brug.
- I uformel tale forbindes “isse” ofte med hårtab (“måne”).
- I medicinske tekster foretrækkes ofte “vertex” og præcise anatomiske termer.
Indholdsfortegnelse
- Betydning og definition
- Grammatik og bøjning
- Etymologi
- Brug og eksempler
- Faste udtryk og kollokationer
- Relaterede termer (anatomi og lægmandssprog)
- Synonymer og nærbetydninger
- Antonymer og kontraster
- Historisk og kulturel brug
- Orddannelse og sammensætninger
- Oversættelser og parallelle betegnelser
- Brugsnoter