Kære betydning

Ordet kære bruges i dansk både som en bøjningsform af adjektivet kær (“elsket”, “afholdt”, “dyrebar”), som høflig tiltale i fx breve (“Kære Anna,”) og som et juridisk verbum (“at kære en kendelse” = at appellere en retslig afgørelse)

Betydningen spænder altså fra følelsesmæssig nærhed til formel tiltale og en snæver, juridisk handling.


Betydning og ordklasse

  • Adjektiv (form af “kær”): kære er den bestemte/flertalsform af adjektivet kær og bruges om noget/nogen, man sætter højt eller har kær.

    • Eksempler: min kære ven, den kære nabo, de kære børn, et kært eje.

  • Tiltale/formel hilsen: kære bruges foran navne eller grupper i breve og e-mails som høflig, venlig indledning.

    • Eksempler: Kære Lise, Kære kunder, Kære alle, Kære hr. Jensen,

  • Verbum (juridisk): at kære = at indbringe en kendelse eller beslutning for en højere ret (en særlig form for appel).

    • Eksempler: Byrettens kendelse kæres til landsretten; Fristen for at kære er to uger.


Etymologi

  • kær/kære (adjektiv): fra oldnordisk kærr “kær, elsket”; beslægtet med svensk kär, norsk kjær, islandsk kær. Betydningskernen er “afholdt, dyrebar”.
  • kære (verbum): fra oldnordisk kæra “at klage, gøre gældende (i retlig forstand)”. I moderne dansk er betydningen snævret til den juridiske handling at indbringe en afgørelse for højere instans.

Udtale og bøjning

Udtale: kære udtales med lang æ-lyd; i standardsprog omtrent “KÆ-ə”.

Bøjning (adjektivet kær)

Ubestemt utrum Ubestemt neutrum Bestemt ental Flertal Komparativ Superlativ
en kær ven et kært minde den kære ven de kære venner kærere kæreste

Bemærk: Formen kære bruges i bestemt form og i flertal samt efter bestemte pronominer: min kære ven, disse kære mennesker.

Bøjning (verbet kære, juridisk)

  • Præsens: kærer (A kærer kendelsen)
  • Præteritum: kærede (A kærede kendelsen)
  • Perfektum: har kæret (A har kæret kendelsen)
  • Passiv: kæres (Kendelsen kæres til landsretten)

Brug og mange eksempler

Som adjektiv (følelse/nærhed/værdi)

  • Min kære mor fylder rundt i dag.
  • De kære gæster takkede for en dejlig aften.
  • Et kært minde fra barndommen.
  • Hun er mig meget kær.
  • Han holder sin frihed kær.
  • Kært barn har mange navne. (ordsprog)

Som tiltale/hilsen

  • Kære Mette, tak for din besked.
  • Kære alle, mødet flyttes til kl. 14.
  • Kære kunder, butikken holder lukket på helligdage.
  • I mere formelle breve: Kære hr. Jensen, eller Kære fru Andersen,

Praktisk note: I moderne dansk kan man sætte komma efter navnet (Kære Mette,) eller udelade tegn. Kolon er sjældent i dansk brevstil.

Som udråb/henvendelse i tale (venlig, formildende eller let formanende)

  • Kære ven, tag det nu roligt.
  • Kære dog, det var da ærgerligt!

Som juridisk verbum

  • Byrettens kendelse kæres til landsretten.
  • A kærede fogedrettens beslutning inden for kærefristen.
  • Det kan kun kæres med Procesbevillingsnævnets tilladelse. (i visse sager)

Ældre/idiomatisk brug

  • “Han kærer sig ikke om sladder.” (= bryder sig ikke om; lidt gammeldags)
  • “Det er mig kært.” (= jeg sætter pris på det; højtideligt/poetisk)

Synonymer og antonymer

Adjektivet kære (bestemt/flertal af kær)

  • Synonymer: afholdt, elsket, højtelsket, kærkommen (delvist overlappende, kontekstafhængigt), dyrebar, nær.
  • Antonymer: ligegyldig, uelsket, upåskønnet; (sjældent) ukær.

Tiltale/hilsen

  • Synonymer: hej (mere uformelt), kæreste (kun som superlativ adjektiv i fx “kæreste mor” - men vær opmærksom på navneordet kæreste).

Verbet kære (juridisk)

  • Synonymer: appellere (juridisk), indbringe (for højere ret).
  • Nært beslægtet: anke (bruges især om domme; kære om kendelser og beslutninger). Terminologien kan overlappe i daglig tale, men skellet er juridisk relevant.
  • Antonymer: frafalde, acceptere (en afgørelse).

Relaterede ord og afledninger

  • Af kærligheds- og værdifeltet: kær, kæreste (adj. superlativ; også sb. “partner”), kærlig, kærlighed, kærligst (hilsen), kærløs, kærkommen.
  • Af appel-/retsfeltet: kære (vb.), kæres (passiv), kærefrist, kæreberettiget, kæremål (historisk/ældre), kærende (part), kæreskrift.

Historisk udvikling og stil

Adjektivet har gennem århundreder udtrykt affektion og nærhed og bruges stadig bredt - fra hverdagssprog til poesi. I nutidigt sprog opleves kær/kære som neutralt til let højtideligt, afhængigt af kontekst (“min kære mor” er varmt; “den kære borger” kan lyde ironisk).

Tiltaleformen “Kære + navn” har længe været standard i breve. I e-mails varierer stilen: “Kære” virker høfligt og lidt formelt; “Hej” er mere uformelt.

Det juridiske verbum kære er en fagterm, som især knytter sig til at indbringe kendelser/beslutninger. I almindeligt sprog siger man oftere “anke” om domme.


Faldgruber og sprogtips

  • Kær vs. kære: “kær” er grundformen; “kære” bruges i bestemt form og flertal samt i tiltale. Skriv fx min kære ven, men en kær ven.
  • Kæreste: er både superlativ af “kær” (min kæreste ven i højstil) og et navneord for partner (min kæreste). Konteksten afgør betydningen.
  • Tone: “Kære” som tiltale kan virke for varmt eller formelt i meget tekniske mails; overvej “Hej” i uformelle sammenhænge.
  • Juridisk præcision: Brug kære om kendelser/beslutninger og anke om domme, medmindre du bevidst skriver mere uformelt.

Flere eksempel­sætninger

  • Den kære hund fulgte ham overalt.
  • Kære Peter, kan du bekræfte mødet i morgen?”
  • Kære ven, det skal nok gå.”
  • “Det er mig kært at se jer samlet.”
  • “Hun kærer sig ikke om formaliteter.” (gammeldags)
  • “Kendelsen kæres inden for fristen.”
  • “Han har altid holdt sandheden kær.”
  • Kære alle, tak for en stor indsats!”

Krydslingvistiske noter

Sprog Tilsvarende adjektiv/tiltale Anmærkning
Svensk kär Også “forelsket”.
Norsk kjær Bokmål/nynorsk.
Engelsk dear Bruges både som adjektiv og tiltale.