Udgivet i Krydsordsspørgsmål med K
Kasus Krydsord
Velkommen til Homepage.dk’s nye specialartikel om ”Kasus krydsord”. Som krydsordseksperter har vi gravet dybt i krydsordsuniverset og samlet intet mindre end 99 forskellige løsningsforslag på ledetråden Kasus. Her får du både inspiration og redskaber til at løse krydsord på endnu højere niveau. ”Kasus” stammer fra grammatikken og betegner ordklassernes bøjning – for eksempel i nominativ, akkusativ og genitiv. I krydsord stilles der ofte skarpe krav til præcision, og kasusformer udfordrer både nybegyndere og erfarne korsordsløsere. Derfor er Kasus et yndet ord, der både tester din sprogforståelse og din evne til at navigere i grammatiske finurligheder. Netop fordi Kasus har mange facetter og anvendelser, er det blevet et populært ord i danske krydsord. Det optræder i mange varianter, der spænder fra latinsk inspirerede termer til mere nørdede grammatikudtryk. For at gøre det lettere for dig har vi ikke blot listet de 99 løsningsforslag – vi har til hver enkelt løsning udarbejdet en kort beskrivelse, så du kan få mere information om ordets oprindelse, betydning og anvendelse. Med vores Kasus-galleri får du ikke alene hjælp til at finde det rigtige ord i dit krydsord, men også mulighed for at udvide dit ordforråd og blive klogere på sprogbrug. Tag et kig på de 99 forslag længere nede på siden, læs de tilhørende beskrivelser og bliv klar til at mestre dine næste krydsord med grammatiske finter og viden i baghånden. Kasus Krydsord på 3 bogstaver
Disse 3 ord på 3 bogstaver opfylder krydsord-ledetråden 'Kasus'.
Akt: Akt bruges juridisk om et dokument i en retssag, men også som samlebetegnelse for hele proceduren – “straffesagens akter”. Hermed fungerer hvert dokument som element i en større case, altså kasus.
Fil: En fil rummer data, tekst eller multimedier. Når man arkiverer en retssag elektronisk, gemmes hver akt som PDF-fil – ergo et digitalt case-element. Ordet er bredt anvendeligt i it-kontekst.
Sag: “Sag” viser til en problemstilling, juridisk affære eller generel problemkompleksitet. I retslige sammenhænge undersøges beviser i sagen; i almindelig tale spørger man til en fælles sag. Ordet dækker bredt og er populært i krydsord.
Kasus Krydsord 4 bogstaver
Til ledetråden 'Kasus' fandt vi 6 passende ord på 4 bogstaver.
Boks: En boks er en lukket beholder, fx samlekasse eller serverboks. Teknologer kalder en computer “boksen”, mens rejsende pakker ting i en tagboks. Fysisk container er en konkret oversættelse af engelsk ‘case’.
Case: Direkte lånt fra engelsk betyder case både sag, etui og casus i latinske citater. Danske medier bruger ordet uoversat, særligt i business-cases. Derfor matcher ‘case’ perfekt den kryptiske ledetråd.
Etui: Etui er fransk oprindelse og betegner lille fast beholder til smykker, briller eller barberkniv. Visse bruger ordet om mobiltelefoncovers. Dermed er etui et klassisk svar på ledetråden case/kasus.
Fald: “Fald” er det traditionelle danske ord for grammatikalsk kasus, relateret til at ordet “falder” i forskellige endelser. Samtidig betyder ordet naturligvis et styrt, hvilket giver rig mulighed for krydsordspointede dobbeltbetydninger.
Form: Form gælder både geometri og grammatik: man taler om kasusform. Kunstnere diskuterer form og indhold; sprogforskere analyserer bøjede former. Ordet har således bogstavelig kobling til grammatiske kasus-former.
Æske: Æske dækker både gaveæske, skotøjsæske og chokoladeæske. I botanik taler man om frugtæsker, mens computere leveres i retail-æsker. Alle former udgør små cases, som beskytter og præsenterer indhold.
Kasus Krydsord på 5 bogstaver
Følgende 9 ord med 5 bogstaver kan bruges i dit krydsord med 'Kasus'.
Bøtte: Bøtte betegner rund beholder af plast eller metal til maling, mad eller slik. Skruelåg og hank gør bøtten til praktisk case for flydende eller granulært indhold. Krydsord anvender ofte ordet.
Cover: Cover refererer både til bogomslag, pladeomslag og mobilcover. I alle tilfælde indhyller coveret sit indhold og fungerer derfor som beskyttende case. Ordet er internationalt låneord og hyppigt i dagligdansk.
Dativ: Dativ viser typisk indirekte objekt, altså modtageren af en handling. Klassisk latin, tysk og oldnordisk anvender dativ flittigt, mens dansk kun sporadisk fastholder resterne, eksempelvis i stedsbetegnelsen “derhen”.
Essiv: Essiv angiver en midlertidig egenskab eller rolle, som når noget fungerer “som” noget andet. Finsk suffix “-na/-nä” illustrerer casus. På dansk udtrykkes tanken per præpositionen “som”, men bøjningsformen mangler.
Kasse: Kasse betyder pap- eller trækasse, men også pengekassen i butikken. Med elektronik omtales kabinetter som kasser. Ordet er derved et ligefremt dansk ækvivalent til engelsk protective case.
Lativ: Lativ samler en række bevægelseskasus, der udtrykker hen-imod-betydning. I georgisk bruger man lativs-endelsen “-shi” for at markere destination. Dansk anvender typisk “til” plus et navneord i uændret form.
Mappe: Ordets betydning spænder fra fysisk ringbind til digital folder. Brugeren åbner en mappe for at se filerne i en sag. Således bliver mappe et konkret beholdningssted for et case-forløb.
Skrin: Skrin er historisk træ- eller metalskrin med lås, brugt til værdigenstande. Relikvieskrin i kirker beskytter hellige genstande – derved et sakralt case. Moderne smykkeskrin viderefører traditionen.
Taske: Taske refererer til håndtaske, skuldertaske eller sportstaske. I EDB-verden hedder det laptop-taske, på engelsk ‘laptop case’. Så ordet passer til vores krydsord via den beskyttende funktion.
Kasus Krydsord på 6 bogstaver
Vi fandt 6 ord med 6 bogstaver, som matcher 'Kasus'.
Affære: En affære beskriver en sag, oftest skandalepræget eller romantisk. I aviser taler man om en politisk affære, og privat kaldes en udenomsægteskabelig relation ligeledes en affære. Derfor fungerer ordet som overført “kasus”.
Elativ: Elativ viser bevægelse ud af eller væk fra et sted. På finsk slutter ordet eksempelvis på “-sta”, mens estisk bruger “-st”. Danske præpositioner som “ud af” dækker funktionen, dog uden egentlig kasusbøjning.
Inesiv: I finsk fortæller inesiv, at noget befinder sig “i” eller “inden i” noget andet og ender oftest på “-ssa”. Kasusformen svarer i praksis til den danske præposition “i” og er således stedangivende.
Sleeve: Sleeve betyder slange eller ærme, men i it-jargon er det tyndt stof-cover til laptops eller plader. Vinylsamlere opbevarer plader i plastic sleeves—praktiske cases, der forhindrer ridser og støv.
Udgave: En udgave er en specifik version af bog, software eller regel. Hver udgave giver unikke cases af løbende udvikling. Derfor kan udgave anvendes i overført betydning som et konkret tilfælde af noget.
Valise: Valise er fransk låneord for mindre rejsekuffert. Edwardian-tidens herrer bar lædervaliser til tøj og dokumenter. Moderne bøger beskriver ‘doctor’s valise’, i praksis en medicinsk case. Godt, sjældent krydsordsord.
Kasus Krydsord på 7 bogstaver
Følgende 20 ord med 7 bogstaver kan bruges i dit krydsord med 'Kasus'.
Abessiv: Abessiv er fraværs-kasussen, ofte fundet i finsk, hvor “-tta/-ttä” betyder “uden”. Kasusformen udtrykker manglende redskab, følgesvend eller kvalitet og fremviser sprogs evne til at grammatikalisere negation.
Ablativ: Ablativ bruges især på latin til at angive adskillelse, middel eller årsag. Kasussen medfører karakteristisk -ā eller -ō endelse og kan oversættes med præpositioner som “med”, “fra” eller “på” afhængigt af konteksten.
Adessiv: Adessiv angiver befinding “på”, “ved” eller “hos” og ses især i finsk, hvor endelsen “-lla” påviser fysisk berøring eller nærhed. Den illustrerer, hvor forfinet stedlige nuancer kan udtrykkes med kasus.
Allativ: Allativ advarer om bevægelse hen imod overfladen af noget, typisk med finsk endelse “-lle”. Kasussen svarer til den danske syntagm “hen på” og fungerer som et spejl til illativ i sprogets bevægelsessemantik.
Caritiv: Caritiv, sommetider kaldet privativ, udtrykker fravær, lignende abessiv, men findes i få sprog som khoisan. Kasus viser, at ikke-eksistens kan kodes med samme grammatiske status som tilstedeværelse.
Chassis: Chassis dækker rammestruktur i biler og elektronik, men i hardwarekaldes serverchassiset også ‘rack case’. Begrebet repræsenterer den bærende ramme, hvilket kobler til kasussprogets bærende syntaktiske ramme.
Dossier: Et dossier er en samling dokumenter vedrørende en sag eller person. Efterretningsvæsener bygger hemmelige dossiers, mens HR-afdelinger fører personaledossiers. Ordet har dermed stærk tilknytning til begrebet “case file”.
Ergativ: Ergativ forekommer i sprogarter som baskisk og georgisk, hvor subjektet i transitive sætninger behandles anderledes end i intransitive. Kasussystemet kontrasterer dermed med de mere velkendte nominativ-akkusativ-strukturer.
Forhold: Ordet forhold angiver omstændigheder eller relationer. I lovtekster står der “under særlige forhold”, hvilket i engelsk oversættes “under certain cases”. Af samme grund optræder forhold hyppigt som synonym til kasus.
Genitiv: Genitiv bruges til at udtrykke ejerskab, oprindelse eller tilhørsforhold. Engelsk s-form og dansk apostrof-genitiv er velkendte eksempler, men i f.eks. latin bøjes selve navneordet, så konstruktionen bliver en reel kasus.
Hylster: Hylster dækker pistolhylster, slangehylster eller generel indpakning. I fremstillingsindustrien designes hylsteret for at beskytte sarte dele. Betydningen er dermed en direkte parallel til et beskyttende fysisk kasus.
Illativ: Illativ betegner bevægelse ind i noget; i finsk får navneord særlige konsonantforlængelser og vokalændelser. Den danske mening dækkes med “til” eller “ind i”, men finsk opfatter det som egen bøjningskategori.
Instans: Instans henviser til både retsinstans og programmeringsbegrebet ‘instance’. I hver betydning udgør instansen et konkret afgrænset tilfælde af noget generelt; netop definitionen på et kasus eller en case.
Kabinet: Kabinet stammer fra fransk for skab, men bruges om møbler, PC-kasser og guitarforstærkere. Engelske manualer skriver ‘amp cabinet’, som oversættes til dansk kabinet – dermed en intuitiv ‘case’-fortolkning.
Kuffert: Kuffert er rejsetasken, der beskytter tøj mod turbulens. Udtrykket ‘hard-shell case’ oversættes til hård kuffert, så betydningen overlapper fuldt. Derudover findes metaforen ‘emotional baggage’, altså mentale cases.
Lokativ: Lokativ angiver fysisk eller abstrakt placering. Den forekommer i slaviske sprog og klassisk latin som en særlig form af ablativ. Den danske betydning opfattes oftest gennem præpositionsudtryk snarere end egentlige bøjninger.
Retssag: Retssag beskriver et juridisk opgør ført for domstolene. Beviser, vidner og procedurer samles i sagen. Engelsk “court case” oversættes netop til retssag, hvorfor ordet ofte bruges som synonym til “kasus”.
Variant: Variant beskriver en afvigende udgave, eksempelvis virusvarianter. WHO navngiver hver ny variant som et særskilt case i epidemiologisk overvågning. Dermed kobler ordet gentagelse, eksempel og kasus sammen.
Vokativ: Vokativ anvendes, når man tiltaler nogen direkte: “O Caesar!” På latin ændrer kasussen endelsen, mens engelsk blot sætter et komma. Dansk har ingen formel vokativ, men udråbstegn og et navn kan opnå samme funktion.
Ægkasse: Ægkasse er pap- eller plastbakke med runde fordybninger til æg. Den beskytter skrøbeligt indhold præcis som et case. Musikere bruger ægkasser på væggen for akustisk dæmpning, hvilket giver bonusbetydning.
Kasus Krydsord 8 bogstaver
Vi har samlet 19 relevante ord med 8 bogstaver til ledetråden 'Kasus'.
Beholder: En beholder rummer væske, gas eller fast stof – alt afhænger af formålet. I logistik tales om trykbeholdere, i husholdning om melbeholdere. Alle er varianter af et fysisk ‘case’ til opbevaring.
Causalis: Causalis bruges især i kaukasiske sprog for at angive årsag. Den svarer til danske forbindelser som “på grund af”. Kasusnavnet afslører sprogs evne til at integrere logiske relationer direkte i substantivbøjningen.
Eksempel: Eksempel viser til et illustrerende tilfælde, ofte i undervisningssammenhæng. Universitetet bruger case-arbejde som praktisk eksempel. Derfor forbindes begreberne eksempel, tilfælde og kasus tæt i pædagogisk terminologi.
Futteral: Futteral er et beskyttende etui, ofte til knive, instrumenter eller fyldepenne. Ordet kommer via tysk og dækker samme felt som engelsk ‘case’. I krydsord optræder futteral jævnligt som arkaismer.
Hårdskal: Hårdskal henviser til solid polykarbonat-overflade på kufferter og mobilcovers. Producenter reklamerer med ‘hard-shell case’, og dansk markedsføring kalder det hårdskal. Betegnelsen handler om maksimal beskyttelse.
Hændelse: En hændelse er en begivenhed, stor eller lille. I forsikring kaldes et skadestilfælde en hændelse, og i fysik taler man om rum-tid-hændelser. Ordet omsætter engelsk “event” eller “case” alt efter kontekst.
Kassette: Kassette er plastæske til bånd, patron eller sikring. Musikelskere husker walkman-kassetten. Engelsk kaldes kassetter ofte ‘tape cases’, hvorfor ordet associerer til beskyttende beholdere i teknik.
Klagesag: En klagesag opstår, når borgere eller virksomheder anker en afgørelse. Ligegyldigt om det handler om byggesager eller forbrugerklager er strukturen den samme: et formaliseret “case”, der behandles af en instans.
Madkasse: Madkassen frakter frokosten sikkert til skole eller arbejde. Populære metal-madkasser med superheltemotiver fungerer som små, bærbare cases og træner børns organisatoriske sans – en jordnær krydsordsreference.
Medialis: Medialis angiver placering midt imellem flere objekter. Den er sjælden, men forekommer i enkelte australske sprog. Den danske betydning svarer til at stå “imellem” to punkter uden at være decideret lokativ.
Mordgåde: En mordgåde er en gådefuld kriminalsag, hvor gerningsmand og motiv er ukendte. Klassisk krimiforfatterskab benytter mordgåder som plotmotor. Derfor hænger ordet tematisk sammen med begrebet “case” hos politiefterforskere.
Partitiv: Partitiv viser en ubestemt delmængde, særlig kendt fra finsk og estisk. Suffixet “-a/-ä” signalerer, at helheden ikke udfyldes fuldstændigt. Dansk gengiver betydningen med “noget af” eller “en smule”, men uden kasus.
Penalhus: Penalhuset holder blyanter, viskelæder og tuscher. Skoleelever taler om ‘pencil case’, hvilket oversættes præcist til penalhus. Dermed repræsenterer ordet en velkendt fysisk ekvivalent til kasus-ledetråden.
Perlativ: Perlativ fortæller, at bevægelsen foregår “langs”, “gennem” eller “forbi” et område. I baskisk anvendes endelsen “-tik”. Kasusnavnet stammer fra latin “per”, og den danske oversættelse kræver typisk flere præpositionsled.
Prolativ: Prolativ formidler, at noget sker “via” eller “gennem” et middel. I eskimoiske sprog udtales suffixet “-kut”. Dansk kræver præpositionen “via”, men mange minoritetssprog har en selvstændig bøjningskategori hertil.
Ringbind: Ringbind samler løse A4-ark via ring-mekanisme. Skoleelever ordner faglige cases i ringbind, mens advokater arkiverer sagsakter. Et ringbind er med andre ord et papirbaseret case-system.
Scenarie: Et scenarie er en tænkt eller planlagt situation. Risikoanalyser opstiller værst tænkeligt scenarie, hvilket reelt er et hypotetisk case-tilfælde. Derfor kan ordet løse krydsordsledetråden via den overførte betydning.
Subessiv: Subessiv er modstykket til superessiv og angiver, at noget befinder sig under en flade. Den bruges sjældent, men i enkelte uralske sprog viser den med morfemer, hvor objektet skjuler sig neden under noget andet.
Tilfælde: “Tilfælde” kan svarer til et konkret eksempel, sag eller hændelse. Med et matematisk snit henviser ordet til en instans under bestemte betingelser. Kasus i engelsk bruges ofte synonymt med det danske “tilfælde”.
Kasus Krydsord på 9 bogstaver
Disse 9 ord på 9 bogstaver passer til krydsord-ledetråden 'Kasus'.
Absolutiv: Absolutiv ledsager ergativ i ergativ-absolutive sprog. Den markerer både intransitivt subjekt og transitivt objekt. Systemet giver alternative syntaktiske analyser og påviser, hvor mangfoldige kasusstrukturer kan blive.
Akkusativ: Akkusativ markerer sætningsgenstand, ofte det direkte objekt. I tysk genkendes den gennem kendeordet “den”, mens engelsk har overtaget forskellige pronominelle former. Akkusativ er central i mange inflektionssprog.
Container: Container associerer til skibsfartens stålkasser, men i software hedder det Docker-container. Begge typer indkapsler indhold som et robust case. Krydsord kan derfor give ordet med anker i både logistik og it.
Komitativ: Komitativ optræder i finsk med endelsen “-ine”, og signalerer en ledsager: “med min søster”. Dansk anvender blot præpositionen “med”. Kasusformen viser, hvordan ledsagelsesrelationer kan kodificeres morfologisk.
Locativus: Locativus er den latinske betegnelse for stedkasus. I klassisk latin er den næsten forsvundet, men enkelte ord som “domi” viser resterne. Forskellige slaviske sprog fastholder fuld locativ-bøjning i moderne tid.
Nominativ: Grammatikere kalder nominativ den grundlæggende kasus, der markerer sætningens subjekt eller et navneords leksikale opremsning. Latinske, tyske og slaviske sprog bevarer formen tydeligt, mens dansk kun viser rester i enkelte pronominer.
Procedure: Procedure dækker både retlig proces og teknisk skridt-for-skridt-vejledning. Advokaters procesprocedure beskriver sagens håndtering i retten, mens laboratorier har testprocedurer. I begge tilfælde taler man om cases, der følger fastlagt procedure.
Sagsmappe: En sagsmappe indeholder kontrakter, referater og bilag om en bestemt sag. I advokatkontorer gives hver mappe et nummer, der identificerer casen. Fysisk mappe og digital mappe fungerer efter samme princip.
Situation: “Situation” betegner en konkret omstændighed eller stilling. Når nogen spørger “hvad er situationen?”, efterlyses detaljer om et pågældende tilfælde – altså et “case”. Både hverdagsbrug og akademisk sprog finder ordet nyttigt.
Kasus Krydsord på 10 bogstaver
Disse 10 ord på 10 bogstaver passer til krydsord-ledetråden 'Kasus'.
Blindkasse: Blindkasse er en tom niche i byggeri, hvor installation endnu mangler, eller et lukket skur med ingen adgangsvinduer. Ordet beskriver bogstaveligt en tom kasse, et skjult case, og løser dermed ledetråden kreativt.
Brilleetui: Brilleetuiet forhindrer glas i at ridse og stel i at bøje. Mange modeller har hård skal og filtet inderside – præcis den funktion et overført ‘case’ besidder: beskyttelse og organisering.
Flightcase: Flightcases er robuste transportkasser for musikinstrumenter, konferenceudstyr og filmkameraer. Aluminium, krydsfiner og skumgummi gør dem lette og shock-sikre. Navnet viser tydelig forbindelse til engelsk ordet case.
Kameraetui: Fotografer investerer i polstrede kameraetuitasker for at sikre dyrt udstyr. Lommer til objektiver og filtre gør tuiet til et komplet case-system. Krydsord elsker sammensætninger, hvorfor kameraetui er oplagt.
Mobilcover: Mobilcover beskytter smartphone mod stød, ridser og slag. Producenter markedsfører vandtætte og stødsikre varianter som ‘rugged cases’. Derfor er mobilcover et nutidigt eksempel på fysisk kasus-betydning.
Pc-kabinet: PC-kabinet huser bundkort, grafikkort og strømforsyning. Enthusiaster vælger kabinetter med hærdet glas, som kaldes ‘computer cases’. Teknisk terminologi oversættes direkte til dansk som kabinet eller kasse.
Portefølje: Portefølje kan være fysisk mappe til papirer eller samling af investeringsaktiver. Begge betydninger rummer flere ‘cases’ under én struktur. Dermed tjener ordet som både beholder og samlekategori.
Superessiv: Superessiv markerer, at noget befinder sig oven på en flade. I ungarsk udtrykkes den med endelsen “-n”. Kasusformen indrammer den tredimensionelle idé om placering og bidrager til sprogenes rige stedlige præcision.
Terminativ: Terminativ beskriver et endepunkt for bevægelse eller tid, en art målrettet destination. Den er sjælden, men eksempelvis i baskisk bruges suffixet “-ra”. Dansk formidler idéen gennem præpositionen “indtil” eller “frem til”.
Translativ: Translativ udtrykker forandring til en ny tilstand, som når et stof bliver flydende. Ungarsk -vá/-vé markerer forvandlingen. I dansk ville man sige “bliver til” eller “forvandles”, men uden egentlig kasusbøjning.
Kasus Krydsord over 10 bogstaver
Vi har fundet disse 17 ord med mere end 10 bogstaver, der kan bruges i et krydsord med ledetråden 'Kasus':
Cigaretetui: Et cigaretetui er en gammeldags metal- eller læderbeholder, som gentleman tog frem før rygelovenes tid. Det giver retrostemning og illustrerer etuiet som elegant case til skrøbeligt indhold.
Kriminalsag: Kriminalsag anvendes om politiets efterforskning af forbrydelser. Mord, bedrageri eller brandstiftelse bliver til kriminalsager indtil opklaringen. Ordet svarer til engelsk “criminal case” og optræder flittigt i true-crime-litteratur.
Laptopcover: Laptopcover er formstøbt skal eller taske til bærbare computere. Nogle klikker på underdelen, andre omslutter hele enheden som en bog. I webshoppen står det anført under kategorien ‘cases & covers’.
Smykkeskrin: Et smykkeskrin holder ringe, halskæder og armbånd adskilt, ofte med velourpolstring og spejl i låget. Skrinet er funktionelt set et lille, dekorativt case – direkte parallel til engelsk ‘jewellery case’.
Attachémappe: Attachémappen er fladt, hårdt dokumentetui båret af diplomater. Den svarer til engelsk ‘briefcase’, som direkte indeholder ordet case. Krydsordsløsere genkender attachémappe som aristokratisk synonym til kuffert.
Eventualitet: Eventualitet betyder mulighed eller tænkeligt udfald. Militære taktikker forbereder sig på nogle eventualiteter – i sikkerhedssprog hedder det contingency cases. Dermed er ordet en semantisk søster til kasus.
Omstændighed: Ordet omstændighed dækker bagvedliggende forhold, betingelser eller særlige vilkår. Jurister taler om formildende omstændigheder i en straffesag, mens lægfolk spørger ind til omstændighederne bag et tilfælde eller “kasus”.
Dokumentmappe: En dokumentmappe er blød eller stiv mappe med lynlås til kontrakter, talepapir og tablets. Den kaldes ‘document case’ i mange netbutikker, så dansk ordet fastholder kæden til kasus-begrebet.
Flightkuffert: Flightkufferten kombinerer egenskaber fra flightcase og kuffert—hård ABS-skal, hjul og teleskophåndtag. Luftfartspersonale vælger modellen for at beskytte uniforme og papirer: en reel rejsende case.
Værktøjskasse: Håndværkerens værktøjskasse organiserer hamre, skruetrækkere og bits i rum og lag. Plast- eller aluminiumskasser markedsføres som ‘tool cases’. Derfor sidestilles kassen sprogligt med begrebet kasus.
Efterforskning: Efterforskning er politiets systematiske arbejde med spor, beviser og vidner. En efterforskning samler alle delmomenter i en kriminalsag og kan blive navngivet efter hovedpersonen: “Operaton X-case”. Ledetråden matcher således.
Instrumentalis: Instrumentalis betegner det redskab eller middel, hvormed en handling udføres. Finske endelser på “-lla” er typiske, mens latin låner ablativ til formålet. Kasussen svarer ofte til danske præpositioner som “med” eller “ved”.
Patientjournal: Patientjournalen samler alle data om en persons sygdomshistorik, undersøgelser og behandlinger. Hvert registreret tilfælde af sygdom kan kaldes et “klinisk kasus”, hvilket forbinder ordet med ledetråden.
Instrumentkasse: Musikere transporterer violin, klarinet eller trompet i skræddersyede instrumentkasser. De kombinerer hård ydre skal med fløjl indvendig – klassisk protective case-design og fin overensstemmelse med ledetråden.
Sygdomstilfælde: Sundhedsmyndigheder registrerer antallet af sygdomstilfælde for at overvåge epidemier. Medietal rapporterer nye COVID-19-tilfælde; på engelsk tales om “confirmed cases”. Derfor relaterer ordet direkte til den oversatte betydning af kasus.
Opbevaringskasse: Opbevaringskasse bruges i hjem og lager til at systematisere legetøj, tøj eller reservedele. Ikea sælger gennemsigtige opbevaringskasser som ‘Samla’ cases. Ordet forener praktisk hverdag med generisk kasus-betydning.
Beskyttelsescover: Beskyttelsescover er paraplyudtryk for silikonelommer, neoprenhylstre og hardcases til telefon, tablet og laptop. Markedet eksploderer i farver og materialer, men funktionen er altid den samme: et beskyttende kasus.
Tak fordi du fulgte med i vores dybdegående gennemgang af 99 mulige løsninger til krydsordledetråden Kasus. Vi håber, at både de klassiske og de mere utraditionelle bud har givet dig inspiration og hjulpet dig videre i dit krydsordsmysterium. Uanset om du var på jagt efter det grammatiske udtryk, en flertydig tilgang eller et helt andet ordspil, håber vi, at du fandt præcis det, du manglede. Har du stadig brug for flere idéer eller støder du på nye udfordringer, står vores omfattende samling af krydsordsløsninger klar til dig. Du kan altid finde flere tips og tricks samt konkrete løsningsforslag til alle typer krydsord her på Homepage.dk. Besøg vores krydsordssektion her og bliv klar til næste udfordring. God fornøjelse!
|
Fun Fact
Vidste du at... Chromes V8-motor oversætter JavaScript til maskinkode i realtid.
Hvorfor Homepage.dk?
I en tid hvor alting er AI og automatiseret, med fancy animationer og tracking alle vegne går vi den anden vej!
Manuelt kurateret linkkatalog - rent indhold, ingen form
Det er det gode gamle internet - som dengang far var dreng.
|