Katolsk betydning

Ordet katolsk betegner først og fremmest noget, som har forbindelse til den katolske kirke – især Den Romersk-Katolske Kirke – men ordet kan også bruges i bredere betydning om noget, der er almenkirkeligt, universelt eller altomfattende.


Betydning og definition

Katolsk er et adjektiv, som i moderne dansk primært har tre betydningslag:

  • Konfessionel betydning – noget, der angår Den Romersk-Katolske Kirke, dens lære, liturgi, medlemmer eller institutioner.

    Eksempel: “Hun er opvokset i et katolsk hjem.”

  • Historisk-teologisk betydning – det, der vedrører den fælles kristne tradition før kirkesplittelsen (det såkaldt “gamle katolske”).

    Eksempel: “Nicænum er et katolsk trosbekendelsesdokument.”

  • Overført/udvidet betydning – noget, der er universelt, altomfattende eller inkluderende (sjældnere i dag).

    Eksempel: “Hans musiksmag er næsten katolsk; han lytter til alt fra barok til techno.”


Etymologi

Ordet stammer fra latin catholicus, der går tilbage til græsk katholikós (καθολικός) “almengyldig, universel”. Det blev tidligt anvendt i kirkesproget (ecclesiastisk latin) som betegnelse for den udelt kristne kirke, og siden blev det knyttet specifikt til Den Romersk-Katolske Kirke efter de store kirkesplittelser (1054 og 1500-tallet).


Grammatik og bøjningsformer

Form Eksempel
Ubestemt ental, fælleskøn en katolsk præst
Ubestemt ental, intetkøn et katolsk ritual
Bestemt ental den katolske tro
Flertal katolske klostre
Komparativ mere katolsk
Superlativ mest katolske

Eksempler på brug

  • “På katolsk grund er tradition og skrift ligeværdige autoriteter.”
  • “Der findes også katolske skoler i Danmark, selv om landet er overvejende luthersk.”
  • “Hans holdning til kunst er næsten katolsk; han vil inkludere alle stilarter.” (overført brug)
  • “De katolske episkoper mødtes til synode i Rom.”
  • “’Alt skal med’ – en næsten katolsk tilgang til emnet.”

Relaterede udtryk og termer

  • Katolicisme – læren, kulturen og praksis, der kendetegner Den Katolske Kirke.
  • Katolik – person, der tilhører eller bekender sig til Den Katolske Kirke.
  • Oldkatolsk – betegner kirkesamfund, der brød med Rom i 1800-tallet, men fastholder tidligkatolsk teologi.
  • Universel – synonym i den ikke-konfessionelle betydning.
  • Ecclesia catholica – latinsk udtryk for “den katolske kirke”.

Synonymer og nært beslægtede ord

Synonymer varierer efter betydning:

  • Romersk-katolsk (præciserer tilhørsforholdet til paven i Rom)
  • Universel, almen, inkluderende (overført)

Antonymer og kontrasterende begreber

  • Protestantisk – kristne retninger, der udsprang af reformationen.
  • Ortodox – hentyder oftest til Østkirken, men kan også betyde “strengt rettroende”.
  • Partikulær, snæver – som modsætning til “universel”.

Historisk udvikling og kulturel kontekst

I oldkirken blev udtrykket ecclesia catholica brugt om hele kristenheden for at afgrænse sig fra sekter eller heretiske grupper. Efter det store skisma i 1054 fik “katolsk” imidlertid den snævrere betydning “forbundet med Rom”, mens den østlige kirke blev kaldt ortodoks. Reformationen i 1500-tallet udvidede igen begrebets kontrastfelt: nu blev de reformerte kaldt protestanter, mens det gamle læresæt blev betegnet katolsk. Til Danmark kom ordet via latin og tysk (katholisch), og det har siden spillet en rolle både i religionshistorie, politik og sproglige idiomer.


Sprogbrug og stilistiske overvejelser

Ordet kan fungere neutralt, men i visse sammenhænge kan det opleves som identitetsmarkør. Ønsker man at undgå konfessionelle konnotationer, bruger man ofte universel eller almen. I moderne dansk ses en vis tendens til at bruge “katolsk” i ironisk eller metaforisk forstand (“en næsten katolsk appetit på kager”). For formel, faglig omtale af kirken anbefales “romersk-katolsk” for præcision.


Se også