Kontingent betydning
Kontingent betegner oftest et beløb, som medlemmer af en forening, klub, fagforening eller lignende betaler med jævne mellemrum (fx månedligt eller årligt)
Ordet kan også betyde en fastsat andel/kvote, som nogen skal yde eller stille til rådighed (fx et flygtningekontingent), og historisk desuden en udsendt styrke af soldater. I fagfilosofisk sprogbrug findes endvidere adjektivet kontingent i betydningen ‘ikke nødvendig; tilfældig’.
Betydning
Som substantiv (et kontingent)
- 1) Medlemsbetaling: Et tilbagevendende beløb, som et medlem betaler til en organisation, forening eller ordning (fx A-kasse, sportsklub, boligforening).
- 2) Kvote/andel: En bestemt, ofte på forhånd fastsat andel eller mængde, som en person, gruppe eller et land skal bidrage med eller har ret til (fx et importkontingent, et nationalt flygtningekontingent).
- 3) Troppeafdeling (historisk/administrativt): En enhed af soldater, som et land eller en myndighed stiller til rådighed i en fælles militær indsats (fx et FN-kontingent).
Som adjektiv (kontingent)
- 4) Ikke nødvendig; tilfældig (filosofi/logik): Noget der kunne have været anderledes og derfor ikke er nødvendigt sandt (fx “en kontingent sandhed”).
Etymologi
Kontingent er lånt via fransk contingent (‘bidrag, kvote; troppeafdeling’), afledt af latin contingens (præs. participium af contingere) med betydningen ‘tilfalde, hænde, berøre’. Den filosofiske adjektiviske betydning (’tilfældig; ikke nødvendig’) går direkte tilbage til den latinske rod. Den almindelige danske brug som ‘medlemsbetaling’ er en udviklet betydning af ‘bidrag’.
Brug og konstruktioner
- Medlemsbetaling: betale/forny/opkræve/sænke/hæve kontingent; være kontingentpligtig; få kontingentnedsættelse eller kontingentfritagelse.
- Kvote/andel: fastsætte/udnytte et kontingent; et kontingent på X enheder; et kontingent af studerende/soldater/flygtninge; told-/importkontingent.
- Tropper: udsende/tilbagekalde et kontingent; et nationalt kontingent til en mission.
- Adjektivisk (filosofi): kontingent sandhed/faktum/egenskab; kontingente forhold.
Eksempler på brug
- Hun betaler kontingent til sin idrætsforening én gang om året.
- Fagforeningens kontingent blev sat op med 10 kr. pr. måned.
- Klubben tilbyder kontingentnedsættelse til studerende.
- Virksomheden var i kontingentrestance og mistede midlertidigt medlemsfordele.
- Danmarks kontingent til missionen udgør 200 soldater.
- Universitetet har et kontingent af 50 udvekslingspladser pr. år.
- EU indførte et importkontingent på 10.000 ton sukker.
- Byrådet vedtog et flygtningekontingent på 75 personer.
- Landet udsendte et militært kontingent til FN’s fredsbevarende styrke.
- I logik skelner man mellem nødvendige og kontingente sandheder.
- Bilens farve er et kontingent træk; den kunne være valgt anderledes.
- “Kontingentet er på 1.200 kr. årligt og opkræves i januar.”
- “Vi har udfyldt hele vores kontingent af pladser på kurset.”
- “Foreningen tilbyder kontingentfrihed det første halve år.”
Synonymer
Substantiv
- Medlemsbetaling: medlemsgebyr, medlemsafgift, (i nogle sammenhænge) bidrag.
- Kvote/andel: kvote, andel, bidrag, tildeling, (handel) toldkontingent, importkvote.
- Tropper: styrke, troppeafdeling, detachement.
Adjektiv
- tilfældig, ikke-nødvendig, mulig (modsætning til nødvendig).
Antonymer og nært beslægtede modsætninger
- Medlemsbetaling: kontingentfrihed, fritagelse (ikke egentlig antonym, men praktisk modstykke).
- Kvote/andel: kvotefrihed, ubegrænset adgang, fri import; nulkvote.
- Adjektivisk: nødvendig, deterministisk (i filosofisk forstand).
Historisk udvikling og brug
I 1700-1800-tallet var kontingent udbredt i militær og diplomati om nationale troppebidrag til fælles operationer. Med fremvæksten af foreningsliv og organiseret arbejdskraft i 1800-1900-tallet blev betydningen ‘medlemsbetaling’ central i dansk dagligsprog. I moderne forvaltning og handel lever betydningen ‘kvote/andel’ videre i udtryk som importkontingent, flygtningekontingent og EU-kontingenter (i nogle sammenhænge om faste bidrag/kvoter). Den filosofiske adjektiviske brug er især knyttet til logik, metafysik og sprogfilosofi.
Sproglige og grammatiske bemærkninger
- Ordklasse: substantiv (intetkøn) og adjektiv.
- Bøjning (substantiv): et kontingent - kontingentet - kontingenter - kontingenterne.
- Typiske præpositioner: kontingent til (en forening/mission), kontingent på (et antal/beløb), kontingent af (en gruppe personer/ressourcer).
- Sammensætninger: kontingentbetaling, kontingentsats, kontingentopkrævning, kontingentrestance, kontingentpligtig, kontingentfri, importkontingent, toldkontingent, flygtningekontingent, FN-kontingent.
- Udtale (vejledende): [kon-tin-ˈgent] (blødt d).
Relaterede termer og afgrænsning
- Afgift/gebyr: Overlapper med kontingent (begge er betalinger), men afgift/gebyr er ofte engangsbeløb for en ydelse, hvor kontingent er periodisk medlemstermin.
- Abonnement: Periodisk betaling for en løbende tjeneste (fx avis/streaming); et kontingent er typisk knyttet til medlemskab og foreningsretlig status.
- Kvote: Nært synonym til kontingent i forvaltnings- og handelssprog; kvote er dog oftest neutral mængdeangivelse, mens kontingent også kan indeholde idéen om en forpligtet andel.
- Detachement/troppebidrag: Specifik underbetydning af kontingent i militære sammenhænge.
- Falsk ven (engelsk): Engelsk contingent betyder også ‘afhængig af/betinget af’ (adjektiv), hvilket på dansk svarer til betinget af eller afhængig af - ikke til substantivet kontingent som medlemsbetaling.
Oversættelser (efter betydning)
| Sprog | Medlemsbetaling | Kvote/andel | Tropper | Adjektiv (filosofi) |
|---|---|---|---|---|
| Engelsk | membership fee, dues | quota, allotment | contingent (of troops) | contingent |
| Tysk | Mitgliedsbeitrag | Kontingent, Quote | Kontingent, Truppenkontingent | kontingent |
| Fransk | cotisation | contingent, quota, quote-part | contingent (de troupes) | contingent |
| Svensk | medlemsavgift | kontingent, kvot | kontingent (truppstyrka) | kontingent |
| Norsk (bokmål) | kontingent | kontingent, kvote | kontingent | kontingent |
Praktiske råd
- Når du skriver om betaling til en forening, er “kontingent” det præcise og mest almindelige ord.
- Ved forvaltningsmæssige fordelinger af mængder/pladser er “kvote” og “kontingent” ofte udskiftelige; vælg “kontingent” når fokus er på den forpligtede andel.
- I faglige, filosofiske tekster betyder “kontingent” ‘ikke nødvendig’; undgå at forveksle med medlemsbetaling.