Livstid i danmark betydning
Livstid i Danmark betegner både den almindelige varighed af et menneskes liv og - i juridisk forstand - den strengeste straf i dansk ret, fængsel på livstid
Ordet bruges også bredt i dagligsproget om noget, der gælder hele ens liv, fx en “livstidsgaranti”.
Betydning
- Almindelig sprogbrug: Livstid betyder et menneskes hele livsforløb eller varigheden af en organismes tilstedeværelse. Eksempel: “Et egetræ kan have en lang livstid.”
- Juridisk betydning: Fængsel på livstid er en ubestemt, tidsuafgrænset frihedsstraf, som i praksis kan vare resten af den dømtes liv. I Danmark kan prøveløsladelse tidligst komme på tale efter en vis årrække (typisk efter 12 år), men er ikke garanteret.
- Kommerciel/kontraktuel brug: “Livstidsgaranti” eller “medlemskab for livstid” angiver, at en ydelse gælder, så længe kunden/medlemmet lever (ofte med betingelser i det medfølgende aftalegrundlag).
- Demografisk/statistisk: I befolkningsstatistik omtales “middellevetid”/“forventet levetid i Danmark” som den gennemsnitlige forventede livslængde for befolkningen (kvinder typisk højere end mænd).
Etymologi og ordfamilie
Livstid er en sammensætning af liv + tid. Begge led er nordiske/germanske ord med rødder i oldnordisk (ON líf, tíð). Betydningen er bogstaveligt “den tid, livet varer”.
Ord i samme familie og afledninger: livsvarig, livsvarigt, livstids-, livstidsdom, livstidsfange, livstidsstraf, livstidsgaranti, livsforløb, levetid (nært beslægtet, men bruges ofte om ting og tekniske komponenters varighed).
Grammatik og bøjning
- Ubestemt ental: en livstid
- Bestemt ental: livstiden
- Flertal: livstider (sjældent i praksis)
- Faste udtryk: for livstid, på livstid, livsvarig/-t
- Sammensætninger: livstidsdom, livstidsfange, livstidsgaranti, livstidsforbud
Juridisk kontekst: fængsel på livstid i Danmark
Hvad betyder det? Fængsel på livstid er den strengeste straf i dansk ret. Den er tidsubestemt og kan i princippet vare resten af den dømtes naturlige liv.
Prøveløsladelse: En livstidsdømt kan tidligst komme i betragtning til prøveløsladelse efter en længere årrække (i praksis typisk efter 12 år). En prøveløsladelse forudsætter blandt andet, at der ikke vurderes at være nærliggende fare for ny alvorlig kriminalitet, og at andre betingelser er opfyldt. En prøveløsladelse er derfor ikke automatisk.
Praksis: Den faktiske afsoningstid for livstidsdømte varierer og har historisk ofte ligget i størrelsesordenen 15-20+ år, men kan være både kortere eller betydeligt længere. Nogle få afsoner meget lange perioder.
Beslægtede sanktioner: Forvaring (en tidsubestemt foranstaltning for særligt farlige lovovertrædere) er beslægtet i den forstand, at varigheden afhænger af løbende risikovurderinger, men er juridisk en anden foranstaltning end livstid.
Bemærk: Ovenstående er generel oplysning og ikke juridisk rådgivning. Regler og praksis kan ændre sig.
Demografisk betydning: levetid i Danmark
I demografi bruges “livstid” i daglig tale om det, statistikken kalder middellevetid/forventet levetid. I Danmark har den samlede middellevetid i 2000’erne og 2020’erne typisk ligget i begyndelsen af 80’erne (kvinder højere end mænd), med mindre udsving fra år til år. Udviklingen påvirkes af blandt andet sundhedsvæsen, livsstil, epidemier og sociale forhold.
Eksempler på brug
- Han blev idømt fængsel på livstid.
- Domstolen vurderede, at kriminaliteten var så grov, at livstid var passende.
- Efter mange år søgte den dømte om prøveløsladelse fra livstid.
- Producenten tilbyder livstidsgaranti på rammen.
- Medlemskabet gælder for livstid.
- Han lovede at støtte projektet resten af sin livstid.
- En sommerfugls livstid kan være ganske kort.
- Hun har samlet på frimærker i en hel livstid.
- Kontrakten indeholder livsvarig brugsret.
- Forventet levetid i Danmark er steget over flere årtier.
- Klubben idømte spilleren udelukkelse på livstid for matchfixing.
- Han er livstidsfange og afsoner i et lukket fængsel.
- Forsikringen dækker livstid for visse behandlinger (med begrænsninger).
- Hun fik livstidsdom for flere drab.
- Vi talte om, hvad vi gerne vil nå i vores livstid.
Synonymer og relaterede udtryk
- Generelt: levetid, livsforløb, hele livet, livsvarighed
- Juridisk: livsvarigt fængsel, livstidsstraf, fængsel på livstid
- I aftaler/garantier: livsvarig, for livstid, permanent (i mere løs betydning)
Antonymer
- Generelt: midlertidig, tidsbegrænset, forbigående
- Juridisk: tidsbestemt fængsel, tidsafgrænset straf
- Aftaler/garantier: begrænset garanti, garanti i X år
Historisk udvikling
Sprogligt har sammensætningen liv + tid rødder i oldnordisk og har været anvendt i dansk i århundreder i betydningen “hele livet”.
Retligt har “fængsel på livstid” i moderne forstand været del af dansk strafferetspraksis siden 1900-tallet. Dødsstraf blev afskaffet i fredstid i 1930 og endeligt afskaffet i efterkrigsårene; livstid har siden udgjort den strengeste straf. Reglerne om prøveløsladelse og praksis for vurdering af livstidsdømte er løbende blevet justeret.
Demografisk er middellevetiden i Danmark generelt steget gennem det 20. århundrede og ind i det 21., med periodiske udsving.
Kollokationer og faste vendinger
- for/på livstid (udelukkelse på livstid, medlemskab for livstid)
- livstidsdom, livstidsfange, livstidsstraf
- livstidsgaranti, livstidsabonnement (markedsføring)
- livsvarig pension, livsvarigt værgemål
- hele sin livstid, en hel livstid
Relaterede og ofte forvekslede begreber
- Levetid: Bruges meget om produkters/komponenters varighed; “livstid” anvendes især om mennesker og juridiske forhold.
- Forvaring: En særskilt, tidsubestemt foranstaltning for farlige lovovertrædere; ikke det samme som livstid, men i praksis også uden fast slutdato.
- Livsvarig vs. for livstid: Næsten synonyme i dagligsprog; i juridiske tekster kan præcise formuleringer have betydning og bør læses i konteksten.
Oversættelser (efter betydning)
| Dansk | Engelsk | Tysk | Svensk/Norsk |
|---|---|---|---|
| livstid (hele livet) | lifetime | Lebenszeit | livstid (SE/NO) |
| fængsel på livstid | life imprisonment | Lebenslange Freiheitsstrafe | livstids fängelse (SE) / fengsel på livstid (NO) |
| for livstid / livsvarig | for life / lifelong | auf Lebenszeit / lebenslang | på livstid / livslång |
Brugstips
- Brug livstid om mennesker og juridiske forhold; brug levetid om ting og tekniske emner.
- “Livstidsgaranti” har næsten altid betingelser - læs altid vilkårene.
- I juridiske sammenhænge i Danmark betyder “livstid” ikke automatisk fængsling til døden; prøveløsladelse kan overvejes efter en længere årrække, men er ikke en rettighed.
Se også
- Middellevetid
- Livsvarig
- Prøveløsladelse
- Forvaring
- Livstidsgaranti
Indholdsfortegnelse
- Betydning
- Etymologi og ordfamilie
- Grammatik og bøjning
- Juridisk kontekst: fængsel på livstid i Danmark
- Demografisk betydning: levetid i Danmark
- Eksempler på brug
- Synonymer og relaterede udtryk
- Antonymer
- Historisk udvikling
- Kollokationer og faste vendinger
- Relaterede og ofte forvekslede begreber
- Oversættelser (efter betydning)
- Brugstips
- Se også