Måltidets betydning

“Måltidets” er genitiv (ejefald) af det bestemte substantiv “måltidet” og betyder “måltidets/dertil hørende” - på engelsk omtrent “the meal’s” eller “of the meal”

Formen bruges til at angive tilhørsforhold, egenskab eller del af noget, der vedrører ét bestemt måltid: fx “måltidets kvalitet”, “måltidets begyndelse” eller “måltidets næringsindhold”.


Betydning

måltidets angiver ejerskab, tilknytning eller del-helhedsforhold til et specifikt, afgrænset måltid. Typisk står ordet attributivt foran et andet substantiv:

  • måltidets rytme (rytmen i dette måltid)
  • måltidets afslutning (hvornår det slutter)
  • måltidets pris (hvad dette bestemte måltid kostede)
  • måltidets socialitet (den sociale dimension ved det konkrete måltid)

Semantisk svarer det til en “af”-konstruktion: “af måltidet”. I praksis vælges formen ofte for at gøre sproget mere kompakt og flydende.


Grammatik og bøjning

Grundordet er måltid (substantiv, intetkøn). Her er de mest relevante former:

Tal Form Eksempel
Singularis ubestemt et måltid Et måltid om dagen
Singularis bestemt måltidet Måltidet er serveret
Singularis genitiv ubestemt måltids måltids størrelse (sjældent frit, men hyppigt i sammensætninger: måltidsplan)
Singularis genitiv bestemt måltidets måltidets kvalitet
Pluralis ubestemt måltider Tre måltider om dagen
Pluralis bestemt måltiderne Måltiderne var enkle
Pluralis genitiv ubestemt måltiders måltiders rytme (sjældent)
Pluralis genitiv bestemt måltidernes måltidernes sammensætning

Bemærk:

  • Genitiv dannes ved at tilføje -s uden apostrof: måltidets (ikke “måltidet’s”).
  • måltidets bruges om ét specifikt, kendt måltid (definit form).
  • Som sammensætningsled ses ofte måltids- (fx måltidskasse, måltidsservice), hvilket i praksis er en bindes- og ikke en selvstændig genitiv.

Etymologi

måltid er et ældre lån fra middelnedertysk mâltît, beslægtet med tysk Mahlzeit. 2. led -tid betyder “tid”, mens 1. led svarer til tysk Mahl (“måltid/spise”), ikke til dansk mål i betydningen “at måle”. Ordet har derfor historisk betydningen “spisetid; tid for et måltid”.


Eksempler på brug

  • Kokken lagde vægt på måltidets enkelthed.
  • Vi talte om måltidets sociale betydning i familien.
  • Næringsberegningen tog højde for måltidets energiindhold og fordeling.
  • Musikken understregede måltidets højtidelige karakter.
  • Servicen matchede måltidets farver og tema.
  • Forskerne analyserede måltidets rytme og pauser.
  • Barnets appetit varierede med måltidets tidspunkt.
  • Ved måltidets begyndelse blev der sagt velbekomme.
  • Ved måltidets afslutning blev bordbønnen læst.
  • Restauranten beskrev måltidets sensoriske profil.
  • Inflationen påvirkede måltidets pris betydeligt.
  • Diætisten justerede måltidets kulhydratmængde.
  • Værten fortalte historien om måltidets oprindelse.

Omskrivning med “af”-konstruktion er ofte mulig:

  • begyndelsen af måltidetmåltidets begyndelse
  • farverne på tallerkenerne i måltidetmåltidets farver

Kollokationer og typiske forbindelser

  • måltidets struktur/komposition/rytme
  • måltidets kvalitet/smag/duft/tekstur
  • måltidets næringsindhold/kalorieindhold
  • måltidets pris/omkostning
  • måltidets formål/anledning/tema
  • måltidets begyndelse/forløb/afslutning
  • måltidets sociale dimension/fællesskab/etikette
  • måltidets tidspunkt/placering/rammer

Synonymer og relaterede udtryk

Som ren form har “måltidets” ingen direkte synonymer; det er genitiv af “måltidet”. Men man kan ofte parafrasere:

  • af måltidet (analytisk omskrivning)
  • under måltidet (ved tidslig tilknytning)
  • i måltidet (ved rumlig/indholdsmæssig relation)

Relaterede ord til grundlemmaet måltid:

  • morgenmad, frokost, aftensmad, middag (typer af måltider)
  • mellemmåltid, hovedmåltid
  • måltidskasse, måltidsservice, måltidsplan, måltidspolitik (sammensætninger med måltids-)

Antonymer og kontrastbegreber

  • faste, fastetid (fravær af spisning)
  • sult (tilstand uden tilstrækkelig føde)
  • snack (kan kontrasteres til egentligt “måltid”, afhængigt af kontekst)

Stil og register

  • Formen måltidets er neutral og bruges i både hverdagssprog og mere formelt skrift.
  • I mere mundtlig stil vælges ofte omskrivninger som “under måltidet” eller “for måltidet”.
  • Undgå apostrof: korrekt er måltidets, ikke “måltidet’s”.

Historisk og kulturel udvikling

Brug af genitiv på -s er en stabil del af danskens nominalsyntagmer. I beskrivelser af kost, ernæring og madkultur har måltidets længe været anvendt til at fremhæve måltidet som social og kulturel begivenhed (fx “måltidets ritualer”, “måltidets fællesskab”). I moderne ernæringsfaglig og gastronomisk litteratur bruges formen fortsat hyppigt.


“Måltidets” kontra “måltids-” og andre konstruktioner

  • måltidets + substantiv: frit, grammatisk led i sætningen. Eksempel: “Vi diskuterede måltidets pris.”
  • måltids- + substantiv: sammensat ord. Eksempel: “En måltidskasse blev leveret”. Her kan man ikke indsætte “er” imellem ledene.
  • Omskrivning med af: “prisen af måltidet” er grammatisk, men mindre idiomatisk end “måltidets pris”.

Oversættelser

  • Engelsk: the meal’s, of the meal
  • Tysk: der Mahlzeit (Genitiv: der Mahlzeit)
  • Svensk/Norsk: måltidets

Hurtige huskeregler

  • Det handler om ét bestemt måltid: brug måltidets.
  • Ingen apostrof i dansk genitiv: måltidets.
  • Skal du danne et sammensat ord, brug måltids- (fx måltidsplan).