Mariehøne betydning
En mariehøne er en lille, oftest rød eller orange bille med karakteristiske sorte prikker, som i dansk hverdagssprog forbindes med held, sommer og barndommens rim. Ordet bruges både konkret om selve billen og i overført betydning som symbol på uskyld, lykke og nytte i naturen.
Betydning og definition
I ordbogssammenhæng betegner mariehøne enhver art af familien Coccinellidae. Billen er bred, kuppelformet og kendt som en naturlig fjende af bladlus, hvorfor den spiller en vigtig rolle i biologisk bekæmpelse i haver og landbrug.
- Hovedbetydning: Lille, som regel rød/orange bille med sorte prikker, nyttig som skadedyrsbekæmper.
- Udvidet betydning: Symbol på held (fx “en mariehøne på hånden giver lykke”).
Etymologi
Ordet mariehøne er sammensat af Marie (en folkelig form af Jomfru Maria) + høne (gammel betegnelse for lille fugl/dyr). Kombinationen afspejler middelalderlig kristen symbolik, hvor billen blev anset som Marias lille beskytter af markafgrøder.
Led | Oprindelse | Betydning |
---|---|---|
Marie | Bibelsk navn | Jomfru Maria |
høne | Oldnordisk hœna | Lille fugl/dyr > lille væsen |
Biologisk klassifikation og beskrivelse
Mariehøner tilhører rækken Arthropoda, klassen Insecta, ordenen Coleoptera.
- Størrelse: 3–9 mm.
- Farve: Mest kendt er rød med sorte pletter (syvplettet mariehøne), men arter kan være gule, orange, sorte eller brunlige.
- Kost: Primært bladlus, skjoldlus og mellus.
Kulturel og symbolsk betydning
I dansk og nordeuropæisk folketro ses mariehønen som et lykkedyr. Den symboliserer:
- Held: At finde en mariehøne forudsiger gode nyheder.
- Beskyttelse: Markernes “skytsengel” mod skadedyr.
- Usædvanlig mildhed: Den bider sjældent, kan kravle på hånden uden at gøre skade.
Eksempler på brug
Nedenfor ses et udvalg af autentiske og konstruerede sætninger, der viser ordets anvendelsesbredde:
- “Der kravlede en mariehøne op ad mit ærme, og jeg turde ikke puste den væk.”
- “Haven vrimlede med bladlus, men efter udsætningen af mariehøner forsvandt de hurtigt.”
- “Hun havde syet en rød kjole med sorte prikker – hun lignede en stor mariehøne.”
- “I børnehaven sang vi ‘Mariehøne, flyv op til Vorherre’ hver sommer.”
- Figurligt: “Nye investorer blev budt velkommen som mariehøner i en grøn have – de skulle plejes og passes.”
Synonymer og relaterede termer
- Tordenkalv (regionalt, især Jylland)
- Solbille (poetisk)
- Guds gøgl / Gods creature (ældre folkemål)
- Coccinelle (fransk låneform, fx i entomologi)
- Bladlusebille (funktionelt)
Antonymer og kontrasterende begreber
Der findes ingen direkte antonymer til mariehøne som ord, men i økologisk sammenhæng stilles den ofte i kontrast til skadedyr som:
- Bladlus
- Kålsommerfuglelarver
Mere abstrakt kan man sige, at mariehønen står som nyttedyr i modsætning til skadedyr.
Historisk udvikling og brug
Betegnelsen kan spores til 1500-tallets danske tekster, hvor ordet forekommer som “mariæ høne”. I 1800-tallets landbrugslitteratur blev billen fremhævet som “bondens ven”. I dag anvendes ordet både i naturfaglige og populærkulturelle sammenhænge.
Faste udtryk, rim og børnesange
- “Mariehøne, flyv op til Vorherre” – klassisk dansk børneremse.
- “Mariehønen Evigglad” – kendt børnesang skrevet af Halfdan Rasmussen.
- Udtryk: “At have mariehøner i håret” (at være finurlig, glad).
Grammatik og bøjning
Form | Eksempel |
---|---|
Ub bestemt ental | en mariehøne |
Bestemt ental | mariehønen |
Ub bestemt flertal | mariehøner |
Bestemt flertal | mariehønerne |
Orddannelsens slægtninge på andre sprog
Mange sprog har religiøse eller lykkebetonte navne for samme bille:
- Engelsk: ladybird / ladybug (Lady = Jomfru Maria)
- Tysk: Marienkäfer
- Svensk: nyckelpiga (“nøglepige”, sigter til himlenøgler)
- Fransk: coccinelle
Referencer og videre læsning
- Den Danske Ordbog (ordnet.dk) – opslag “mariehøne”
- Danmarks Naturfredningsforening – “Mariehøner i haven”
- Michael Chinery: Insekter i farver, Gyldendal, 2018
- Halfdan Rasmussen: Mariehønen Evigglad og andre rim, 1951