Navnet mads betydning

Udtrykket “navnet Mads” henviser til det danske drengenavn Mads, som er en nordisk kortform af Matthias/Matthæus

Navnet bæres i dag bredt i Danmark og i dele af Skandinavien og betyder “Guds gave”.


Betydning og grundlæggende information

Betydning: “Guds gave” (afledt af hebraisk Matityahu / Mattityahu “Yahweh har givet”).

Kønsmarkering: Maskulint fornavn.

Udtale (dansk): [mæs]. d udtales ikke i slutningen; ds realiseres som [s].

Genitiv: Mads’ (apostrof bruges, fordi navnet ender på -s): “Mads’ cykel”.

Hyppighed: Meget udbredt i Danmark og også kendt i Norge; har været blandt de populære drengenavne især fra 1990’erne og ind i 2000’erne.


Etymologi og sproglig udvikling

Navnet Mads stammer fra den bibelske navnefamilie omkring Matityahu (hebraisk), som via græsk Matthaios/Matthias og latin Matthaeus/Matthias er kommet ind i de europæiske sprog.

  • Hebraisk: Matityahu / Mattityahu - “Yahweh har givet”.
  • Græsk: Ματθαῖος (Matthaios), Ματθίας (Matthias).
  • Latin: Matthaeus, Matthias.
  • Nordisk udvikling: I Norden gav de kirkelige former anledning til folkelige kortformer; svensk/norsk Mats og dansk Mads er blandt de ældste.

I dansk middelalder og siden reformationstiden blev bibelske navne udbredt; “Mads” etablerede sig som en hjemlig, kort variant ved siden af de længere former Mathias og Matthias.


Historisk brug og popularitet

Mads har været brugt i Danmark siden middelalderen. Det oplevede en tydelig modernisering og renæssance i slut- og efterkrigstiden og blev et modepræget valg fra 1980’erne og særligt i 1990’erne og 2000’erne. Navnet forbindes ofte med en nordisk, ligefrem stil og har derfor holdt sig bredt anvendt.


Varianter, beslægtede og afledte navne

Danske/Skandinaviske varianter: Mads, Mathias, Matias, Mattias, Mats.

Andre sprog (nærmeste ækvivalenter):

Sprog Form Bemærkning
Engelsk Matthew, Matthias Matthew svarer til Matthæus; Matthias er også brugt.
Tysk Matthias, Mathias Udbredt i det tysktalende område.
Fransk Matthieu, Mathias Matthieu = Matthæus; Mathias forekommer også.
Spansk Mateo, Matías Begge er almindelige.
Italiensk Matteo, Mattia Mattia ≈ Matthias.
Svensk Mats, Mattias Mest Mats og Mattias.
Norsk Mads, Mats, Mattias Begge kortformer bruges.
Polsk Mateusz, Maciej To afledte former fra samme rod.

Patronymiske efternavne: Madsen betyder “Mads’ søn”.


Betydningsmæssige “synonymer” og (manglende) antonymer

Strengt taget har egennavne ikke synonymer/antonymer. Men man kan tale om:

  • Relaterede/variantformer: Mathias, Mattias, Matias, Mats, Matthew, Matteo, Mattia m.fl.
  • Semantiske “synonymer” (navne med samme betydning “Guds gave”): Theodor/Theodore (gr. “Guds gave”), Dorothea/Dorothy, Jonathan (“Jahve har givet”), Nathanael/Nathaniel (“Gud har givet”).
  • Antonymer: Ikke meningsfuldt for personnavne; der findes ingen etablerede navne med “modsat” betydning i traditionen.

Brug i sætninger og eksempler

  • Mads kommer kl. 17.”
  • “Jeg låner Mads’ bog i morgen.” (genitiv med apostrof)
  • “Kære Mads, tak for din mail.”
  • “De nybagte forældre har kaldt sønnen Mads.”
  • Mads-Emil og Mads Christian er begge sammensatte fornavne.”
  • “Hr. Madsen” (efternavnet Madsen er afledt af fornavnet Mads)
  • “Vi var tre, der hed Mads, i klassen.” (uforandret i flertalssammenhæng)
  • “Er det Mads’ hund, der gør?”

Kendte personer med navnet Mads

  • Mads Mikkelsen - dansk skuespiller.
  • Mads Langer - dansk sanger og sangskriver.
  • Mads Pedersen - dansk cykelrytter (verdensmester landevej).
  • Mads Nørgaard - dansk modeskaber.
  • Mads Andersen - dansk stormester i skak.
  • Mads Østberg - norsk rallykører.

  • Navnedag: Ofte angivet som 24. februar (for Matthias) i danske navnedagskalendere; varianter forekommer.
  • Kortformer/kælenavne: Selve “Mads” er en kortform; egentlige kælenavne er sjældne. Uformelle varianter kan forekomme lokalt (fx “Madse”), men er ikke standard.
  • Sammensætninger: Hyppigt i dobbeltnavne: Mads Emil, Mads Christian, Mads Johan osv. Skrivning kan være med eller uden bindestreg.

Grammatik og retskrivning

  • Genitiv: Mads’ (ikke “Mads’s”).
  • Bøjning: Egennavne bøjes ikke i tal eller køn: “to Mads”, “flere, der hedder Mads”.
  • Stavning: Standardformen er Mads. Varianten Matz er ikke dansk standard for dette navn.
  • Udtale: Kort a-lyd og slutlyd [s]; d’et er stumt.

Relaterede termer

  • Fornavn - personligt navn placeret før efternavn.
  • Drengenavn - maskulint kønsmarkeret fornavn.
  • Patronymikon - efternavn dannet af faderens fornavn (fx Madsen).
  • Hypokoristikon - kælenavns- eller kortform (Mads af Matthias).
  • Navnedag - dag i kalenderen knyttet til et navn/helgen.

Kulturelle og historiske noter

Mads er forbundet med den kristne navnetradition i Norden og bærer en positiv, teofor betydning. I moderne dansk opleves navnet som enkelt, nordisk og tidløst, og det forekommer på tværs af sociale og geografiske miljøer. Kendte bærere har bidraget til navnets synlighed internationalt.