Navnet peter betydning
"Navnet Peter" er et drengenavn med rødder i Bibelen og den kristne tradition. Det betyder "klippe" eller "sten" og har været udbredt i store dele af verden i århundreder. På dansk udtales det typisk [ˈpeːtɐ] og er et velkendt, klassisk fornavn.
Betydning og grundlæggende oplysninger
Type: Fornavn (egennavn), maskulint.
Udtale (da.): [ˈpeːtɐ].
Betydning: "Klippe, sten" – symbol på fasthed, pålidelighed og grundfæstethed.
Traditionel navnedag: 29. juni (Peters og Paulus dag) i kirkelig tradition.
Religiøs/kulturel baggrund: Stærkt forbundet med apostlen Simon Peter (Sankt Peter), som i Det Nye Testamente omtales som "klippen".
Etymologi
Navnet Peter stammer fra græsk Petros (Πέτρος) med betydningen "sten/klippe". I Det Nye Testamente gengiver Petros det aramæiske tilnavn Kefas (Kepha), som Jesus giver Simon: "Du er Peter (klippen)". Via latin Petrus spredte navnet sig gennem kirkelatin og kristen mission til de europæiske sprog.
- Aramæisk: Kefas (Kepha)
- Græsk: Petros
- Latin: Petrus
- Germanske og nordiske former: Peter, Peder (dansk), Per (sv./no.), m.fl.
Historisk udvikling og udbredelse
Navnet blev udbredt i kristen kultur allerede i oldkirken og middelalderen, hvor helgendyrkelsen af Sankt Peter gjorde det til et af de mest almindelige drengenavne i Europa. I Danmark har navnet været kendt siden middelalderen og findes både i latiniseret form (Petrus) i dokumenter og i nordisk tilpasning (Peder, senere Peter). I moderne tid har Peter været meget udbredt og opfattes som et internationalt anvendeligt, tidløst navn.
Varianter, kortformer og beslægtede navne
- Nordiske/danske varianter: Peder (traditionel dansk form), Peer (sjældnere form), Per (nabo-sproglig variant).
- Internationale former: Pierre (fr.), Pietro (it.), Pedro (es./pt.), Petar (slav.), Pyotr (ru.), Petru (ro.), Petros (el.).
- Kortformer/kælenavne: Pete (en.), Petey (en.), Pelle (sv. til Per), Pekka/Petteri (fi.).
- Feminine former: Petra (direkte feminin form). Beslægtede: Pernille/Pernilla (via Petronilla, som er beslægtet med rodleddet, men ikke direkte feminin af Peter).
Sprog/region | Form | Bemærkning |
---|---|---|
Dansk | Peter, Peder | Peder er ældre dansk form; Peter er nutidig standard |
Svensk/Norsk | Per, Pär, Peder | Per er meget udbredt |
Tysk | Peter | Udtales ofte [ˈpeːtɐ] |
Engelsk | Peter | Udtales typisk [ˈpiːtə(r)] |
Fransk | Pierre | Betyder også "sten" på fransk |
Spansk/Portugisisk | Pedro | Meget udbredt i Iberien og Latinamerika |
Italiensk | Pietro | Kirkelige former: San Pietro |
Græsk | Petros | Direkte afledt af græsk grundform |
Russisk | Pyotr (Пётр) | Patronymikon: Petrovitj (Петрович) |
Rumænsk | Petru | Historisk og moderne brug |
Brug og eksempler
Ud over at stå alene som fornavn forekommer Peter i kombinationer, dokumenter og faste udtryk. Nedenfor er mange typiske anvendelser:
- "Vi overvejer navnet Peter til vores søn."
- "Han går til daglig under navnet Peter, men er døbt Peter Emil."
- "I passet står navnet Peter som fornavn og Andreas som mellemnavn."
- "Navnet Peter er let at udtale på mange sprog."
- "Er Peter godkendt som drengenavn i Danmark?"
- "Hun nævnte sin bedstefar ved navn Peter."
- "Peter og Paulus-dagen markeres den 29. juni."
- "Peterskirken i Rom er opkaldt efter Sankt Peter."
- "Efternavnet Pedersen betyder ‘søn af Peder’, dvs. Peter."
- "I slægtsbogen optræder navnet Peter i fem generationer."
- "Vi valgte navnet Peter for dets klassiske og internationale klang."
- "Læreren læste højt: 'Kære Peter, tillykke med fødselsdagen!'"
- "Forskerholdet inkluderede en Peter Jensen fra Aarhus."
- "I middelalderlige kilder optræder navnet som Petrus."
- "På dåbsattesten er navnet Peter skrevet med latinske bogstaver."
Relaterede termer og afledninger
- Efternavne: Pedersen (søn af Peder), Petersen (søn af Peter), Pettersen (no.).
- Kirkelige/kulturelle afledninger: Peterskirken (Vatikanet), Peterspladsen, Peterspenge (kirkelig indsamling).
- Begreber i navneskik: fornavn, mellemnavn, efternavn, kaldenavn, dåbsnavn, tilnavn.
Synonymer
Egennavne har normalt ikke egentlige synonymer, men man kan tale om semantiske ækvivalenter (navne med samme grundbetydning) eller varianter:
- Varianter: Peder (da.), Per (sv./no.), Pierre (fr.), Pietro (it.), Pedro (es./pt.), Petar (slav.), Pyotr (ru.), Petros (el.).
- Semantiske ækvivalenter (betyder også ‘sten/klippe’): Sten/Steen (da./sv.), Pierre (fr., også et almindeligt ord for "sten"), Stein (no./ty.), Petros (gr.).
- Feminine parallelformer: Petra.
Antonymer
Antonymer giver ikke mening for egennavne. Man kan dog nævne kontrasterende begreber inden for navnesystemet:
- Fornavn vs. efternavn (Peter vs. Petersen/Pedersen)
- Dåbsnavn vs. kaldenavn (Peter vs. fx "Pete")
- Maskulint vs. feminint (Peter vs. Petra)
Navneskik og praksis
- Stavning: Peter er den almindelige danske stavemåde; Peder forekommer historisk og regionalt.
- Kombinationer: Hyppigt brugt i dobbeltnavne, fx Peter Emil, Peter Marius, Peter-Christian.
- International anvendelighed: Let genkendeligt i mange lande; udtalen varierer efter sprog.
Kendte personer ved navn Peter
- Peter Schmeichel – dansk fodboldspiller.
- Peter Høeg – dansk forfatter.
- Peter Gade – dansk badmintonspiller.
- Peter Bang – medgrundlægger af Bang & Olufsen.
- Internationalt: Peter the Great (Peter den Store), russisk zar; Peter Jackson, newzealandsk filminstruktør.
Andre bemærkninger
- Formelle dokumenter: I officielle registreringer vil "Peter" typisk stå som fornavn; efternavne som Petersen/Pedersen angiver slægtskab til navnet historisk.
- Kulturelle konnotationer: Navnet forbindes ofte med stabilitet og troværdighed pga. den bibelske betydning.