Noah betydning
Noah er et egennavn med bibelsk oprindelse, der på dansk især bruges som fornavn; ordet henviser både til den berømte skikkelse i urhistorien (kendt for arken under syndfloden) og til relaterede begreber som “Noas/Noahs ark”, samt i enkelte sammenhænge til akronymer og kulturelle værker.
Betydning og brug
Noah bruges primært som et moderne fornavn i Danmark og i store dele af verden. Navnet forbindes desuden med den bibelske figur, som i de danske bibeloversættelser oftest kaldes Noa (uden h). Derudover forekommer ordet i faste udtryk og kulturelle referencer, eksempelvis “Noas/Noahs ark”, og i sjældne tilfælde som efternavn (fx i engelsksprogede lande).
- Som fornavn: Almindeligt, især til drenge i Danmark i 2010’erne og 2020’erne; enkelte brugerformen Noa.
- Som bibelsk skikkelse: Patriarken der byggede arken og overlevede syndfloden.
- Som del af faste udtryk: “Noas/Noahs ark” bruges bogstaveligt (religionshistorie) og metaforisk (opbevare/rette op på mangfoldighed).
- Som akronym: NOAH kan stå for navne på organisationer; i dansk kontekst især miljøorganisationen NOAH - Friends of the Earth Denmark.
- Som efternavn: Kendt internationalt (fx komikeren Trevor Noah), men ikke almindeligt i dansk kontekst.
Ortografi, udtale og bøjning
- Stavning: Fornavn skrives normalt Noah (med stort N). Den bibelske skikkelse i dansk bibeltekst skrives typisk Noa. Akronymet skrives ofte NOAH.
- Udtale (da.): [ˈnoːa]. H’et udtales ikke.
- Genitiv: Noahs (fx “Noahs jakke”, “Noahs ark”). Bemærk at engelsk apostrof (Noah’s) ikke bruges på dansk.
- Fast udtryk: I dansk skrives oftest “Noas ark” om den bibelske fortælling; formen “Noahs ark” forekommer i moderne sprogbrug og navne.
Etymologi
Noah går tilbage til hebraisk נֹחַ (Noach), fra roden nuach, der betyder “at hvile” eller “finde ro”. I traditionel fortolkning forbindes navnet med trøst, hvile og stabilitet efter uvejr og kaos.
Det bør ikke forveksles med det hebraiske pigenavn Noa (nu: נוֹעָה), der har en anden etymologi og betydningen “bevægelse”. I moderne dansk fungerer Noah dog primært som drengenavn, mens Noa i nogle familier bruges til begge køn.
Historisk og kulturel kontekst
- Bibelsk tradition: Noah/Noa er i Første Mosebog manden, der bygger en ark, samler dyr parvist, overlever syndfloden og indgår en pagt med Gud, symboliseret ved regnbuen.
- Jødedom: De “noahidiske bud” (Noahide-lovene) betegner syv universelle leveregler, som i rabbinerskrifter tilskrives alle mennesker.
- Islam: Profeten Nuh (نوح) svarer til Noah og omtales i Koranen.
- Nutidskultur: Navnet optræder i film, litteratur, musik og institutioner (fx museer, børnetilbud eller projekter kaldet “Noas/Noahs Ark”).
- Organisationer: NOAH - Friends of the Earth Denmark er en dansk miljøorganisation grundlagt i 1969 og en del af Friends of the Earth-netværket.
Navnets udbredelse
Noah har i de seneste årtier været et af de hyppigst valgte drengenavne i Danmark og internationalt. Navnet opfattes ofte som tidløst, let at udtale på mange sprog og båret af en positiv, rolig betydningskerne. I Danmark anvendes også varianten Noa, både som neutral/bibelsk form og som alternativ stavning.
Eksempler på brug
- Fornavn: “Noah blev student i sommer.”
- Fornavn (genitiv): “Noahs cykel står uden for skolen.”
- Bibelsk reference: “Vi læste om Noa og syndfloden i religionsundervisningen.”
- Faste udtryk, bogstaveligt: “Museet har en særudstilling om Noas ark.”
- Faste udtryk, metaforisk: “Frøbanken fungerer som en slags Noas ark for truede plantesorter.”
- Kultur: “Vi så filmen ‘Noah’ i biografen.”
- Organisation: “NOAH arrangerer debat om grøn omstilling.”
- Efternavn: “Standupkomikeren Trevor Noah gæstede København.”
- Religiøs terminologi: “De noahidiske bud omtales som universelle moralske regler.”
- Fejl at undgå: “På dansk skriver man Noahs (uden apostrof), ikke ‘Noah’s’.”
Varianter, relaterede navne og oversættelser
| Sprog/kontekst | Form | Bemærkning |
|---|---|---|
| Dansk (bibelsk) | Noa | Bruges typisk i bibeloversættelser; “Noas ark”. |
| Dansk (fornavn) | Noah | Moderne, meget udbredt drengenavn. |
| Hebraisk | Noach (נֹחַ) | Oprindelsesformen; betyder “hvile/ro”. |
| Engelsk | Noah | Standardform i engelsksprogede lande. |
| Fransk/Spansk/Portugisisk | Noé | Accenttegn markerer betoningen. |
| Italiensk | Noè | Med accent på sidste vokal. |
| Arabisk | Nūḥ (نوح) | Profeten i islam. |
| Tyrkisk | Nuh | Koranisk form. |
| Tysk/Nederlandsk | Noach / Noah | Begge former forekommer. |
| Nordiske sprog | Noa/Noah | Varierer efter tradition og kontekst. |
Synonymer og antonymer
Som egennavn har Noah ikke egentlige synonymer eller antonymer. I stedet kan man tale om varianter og oversættelser på andre sprog (se tabellen ovenfor). For det faste udtryk “Noas/Noahs ark” findes der heller ikke præcise synonymer, men ord som redningsskib, livbåd eller bevaringskapsel kan bruges i løse, metaforiske sammenhænge.
Afledte og relaterede begreber
- Noas/Noahs ark: Fortællingen om arken; i overført betydning et sted/projekt der bevarer mangfoldighed.
- Noahidisk: Vedrører Noah i jødisk tradition, fx “noahidiske bud”.
- Regnbuen: Pagtens tegn efter syndfloden; ofte brugt som symbol i kunst og teologi.
- Due med olivenkvist: Fredssymbol knyttet til fortællingen om arken.
Brugs- og stilistiske noter
- I dansk hverdagssprog er Noah almindeligst som fornavn; i religiøse og historiske tekster ses oftere Noa.
- Undgå engelsk genitiv med apostrof i dansk skrift (skriv Noahs, ikke Noah’s).
- Ved akronymet NOAH afhænger udtale og stavning af den konkrete organisations egen praksis.
Kuriosa og kultur
- Navnets betydningskerne (“hvile/ro”) gør det populært i litteratur og musik, hvor det ofte signalerer stabilitet, håb og ny begyndelse.
- Film, bøger og kunstværker med titlen “Noah/Noas ark” genfortolker ofte temasættet natur, krise og genopbygning.