Pendle betydning
At pendle betyder at rejse regelmæssigt frem og tilbage mellem sin bopæl og sit arbejde eller uddannelsessted
I overført betydning kan ordet også beskrive, at man skifter eller bevæger sig mellem to steder, positioner eller muligheder.
Betydning
1) Transport/arbejdsliv: At foretage tilbagevendende rejser mellem hjem og arbejds- eller uddannelsessted. Pendling forudsætter en vis regelmæssighed og bruges ikke om enkeltstående ture.
2) Overført betydning: At skifte eller veksle mellem to steder, tilstande, roller eller synspunkter, fx “pendle mellem to holdninger”. Her er fokus på vekslen/alternering snarere end fysisk transport.
Verbet er intransitivt (det tager normalt ikke direkte objekt) og optræder typisk med præpositionerne mellem, til og fra.
Etymologi
Ordet er beslægtet med tysk pendeln og svensk pendla, der begge dækker både “svinge” og “rejse frem og tilbage”. Disse går yderst sandsynligt tilbage til latin pendere (“hænge, veje”) og pendulus (“hængende”), kilden til dansk pendul. Den moderne betydning “at commute” har vundet indpas i takt med udviklingen af forstadstrafik og regelmæssige arbejdsrejser i det 20. århundrede.
Grammatik og bøjning
| Ordklasse | Verbum (intransitivt) |
|---|---|
| Infinitiv | at pendle |
| Præsens | pendler |
| Præteritum | pendlede |
| Perfektum participium | pendlet |
| Imperativ | (sjældent anvendt: pendl!) |
| Styring | pendle mellem X og Y; pendle til/fra et sted |
| Adverbialer | ofte tids- og afstandsangivelser: “dagligt”, “langt”, “to timer hver vej” |
Kollokationer og faste forbindelser
- pendle dagligt / ugentligt / i myldretiden
- pendle langt / kort
- pendle mellem [by A] og [by B]
- pendle til arbejde / studiet
- langpendle, ugependle
- pendlertrafik, pendlerkort, pendlerrabat, pendlerrute
- arbejdspendling, studiependling
Eksempler på brug
- Hun pendler mellem Roskilde og København hver hverdag.
- Jeg har pendlet i tre år, men overvejer at flytte tættere på jobbet.
- De pendlede i en periode, indtil børnene skulle i skole.
- Vi pendler med tog om morgenen og kører hjem i bil om aftenen.
- Han pendler langt - næsten to timer hver vej.
- Efter pandemien pendler mange kun tre dage om ugen.
- De fleste studerende pendler kun et par gange om ugen til forelæsningerne.
- Hun pendler mellem Odense og Svendborg for at passe både studie og deltidsjob.
- Holdet pendlede mellem to taktikker i første halvleg (overført betydning).
- Debatten pendler mellem hensynet til klimaet og behovet for mobilitet (overført).
- Vi pendler ofte til Sverige for at besøge familie.
- Han pendler på cykel om sommeren og i tog om vinteren.
- Hun er begyndt at ugependle og overnatter i byen fra mandag til torsdag.
- Jeg pendler ikke længere; jeg arbejder hjemmefra to dage om ugen.
- Projektet pendlede mellem at blive skrinlagt og at blive udvidet (overført).
Synonymer og nære ord
Sensi 1 (transport):
- rejse frem og tilbage
- dagpendle / langpendle (afledte former)
- komme til og fra arbejde/studiet (omskrivning)
Sensi 2 (overført):
- veksle (mellem), skifte (mellem)
- alternere
- svinge (mellem synspunkter)
Antonymer og kontraster
- arbejde hjemmefra, fjernarbejde, hybridarbejde (modsætning til daglig fysisk pendling)
- flytte tæt på arbejdspladsen (afskaffer behovet for at pendle)
- fastholde en position, låse sig fast (modsætning til at “pendle mellem” holdninger)
Afledninger og beslægtede ord
- pendler (sb.): en person der pendler
- pendling (sb.): selve fænomenet
- langpendler, ugependler (sb.)
- pendlerkort, pendlerrabat (sb., især om kollektiv trafik)
- pendlertrafik, myldretidstrafik (sb.)
- befordringsfradrag (sb., ofte kaldt “pendlerfradrag” i daglig tale)
- pendul (sb., beslægtet ord med grundbetydningen “svingende lod”)
Historisk og samfundsmæssig udvikling
Pendling voksede i takt med urbanisering, forstadsudvikling og udbygning af jernbaner og vejnet i det 20. århundrede. Særligt forstadsbaner og motorveje gjorde det muligt at bo længere fra arbejdspladsen. I nyere tid har digitale arbejdsmuligheder ændret pendlemønstre, fx med hybridarbejde og reduceret fysisk fremmøde. Samtidig diskuteres pendling i relation til klima, trængsel og regional udvikling.
Brug, stil og nuancer
- Neutral og almindelig i både talt og skrevet sprog.
- Angiver regelmæssighed; en enkeltrejse kaldes typisk ikke “pendling”.
- Kan omfatte alle transportformer: tog, bus, bil, cykel, færge m.m.
- Præpositioner: “pendle mellem X og Y”, “pendle til arbejde”, “pendle fra forstaden”.
- Overført brug er stilistisk udmærket, men bør være klar af konteksten.
Relaterede begreber
- myldretid, trængsel, rejsetid
- kollektiv trafik, pendlernet, parkér-og-rejs
- fjernarbejde, hjemmearbejde, hybridarbejde
- forstad, soveby, stationsnærhed
I andre sprog
- Engelsk: to commute
- Tysk: pendeln
- Svensk: pendla
- Norwegian Bokmål/Nynorsk: pendle
Bemærk: Danske pendle deler rod med ord for svingning (fx pendul), hvilket forklarer den overførte betydning “at veksle mellem”. I teknisk fysik bruges dog normalt verber som svinge eller pendulere om bevægelse, ikke pendle.
Korte ordbogsoplysninger
- Stavning: pendle
- Betydning (kort): rejse regelmæssigt frem og tilbage mellem bopæl og arbejde/uddannelse; i overført forstand: veksle mellem to positioner
- Bøjning: pendler, pendlede, har pendlet
- Udtryk: pendle mellem X og Y; pendle langt; ugependle; langpendle