Phd betydning
Ordet “phd” (på dansk normalt skrevet “ph.d.”) betegner en forskningsbaseret doktorgrad, som typisk opnås efter flere års originalt forskningsarbejde og en offentlig forsvarlig afhandling
Graden er internationalt anerkendt som den højeste universitetsgrad i det almindelige uddannelsesforløb og kvalificerer indehaveren til selvstændig forskning og akademiske stillinger.
Betydning og brug
ph.d. er en forkortelse for latin philosophiae doctor og svarer til den engelske betegnelse PhD/Ph.D.. I dansk sammenhæng bruges “ph.d.” om graden, om personer der er i gang med graden (ph.d.-studerende), og om elementer i forløbet (ph.d.-afhandling, ph.d.-forsvar).
- Betegner en grad opnået på grundlag af original forskning, bedømt af et eksternt udvalg og forsvaret offentligt.
- Bruges i stillingsbetegnelser og kvalifikationskrav: “ph.d. eller tilsvarende kræves”.
- Indgår i sammensatte udtryk: ph.d.-stipendium, ph.d.-vejleder, ph.d.-uddannelse.
I Danmark er ph.d.-graden typisk et 3-årigt forløb efter en kandidatgrad (5+3 år i Bologna-strukturen). Internationalt varierer længden ofte mellem 3 og 6 år.
Ortogafi, skrivemåder og udtale
- Dansk standard: “ph.d.” med små bogstaver og punktummer. I sammensætninger bruges bindestreg: ph.d.-afhandling.
- Engelsk: “PhD” eller “Ph.D.” uden punktummer i britisk stil og ofte med i amerikansk stil. Begge er korrekte på engelsk.
- Udtale: På dansk ofte som bogstavnavne “pe-hå-de”. På engelsk “piː eɪtʃ diː”.
- Pluralt og bøjningsformer (dansk): “ph.d.-grader”; om personer uformelt “ph.d.’er”.
- Hyppige fejl: “PHD” eller “Phd” (inkonsistent versalisering); manglende bindestreg i sammensætninger; forkert tiltaleformen “Dr.” på dansk (se Stil og tiltale).
Etymologi
Philosophiae doctor betyder “lærer/doktor i filosofi”, hvor “filosofi” historisk dækker bred, systematisk viden snarere end faget filosofi alene. Graden udgik af tysk 1800-tals universitetstradition, hvor den moderne forskningsdoktorgrad blev formet og siden spredt internationalt.
Historisk udvikling
- 1800-tallet (Tyskland): Den moderne PhD udspringer af Humboldt-traditionen med vægt på forskning og afhandling.
- USA: Yale tildelte de første amerikanske PhD’er i 1861; herefter bred udbredelse.
- Storbritannien: Indførte PhD/DPhil i begyndelsen af 1900-tallet; Oxford bruger DPhil.
- Danmark: Ph.d.-graden blev indført i slutningen af 1980’erne som afløser for licentiatgraden. De traditionelle danske doktorgrader (fx dr.scient., dr.phil., dr.med., dr.jur.) eksisterer fortsat som højere doktorgrader, tildelt på baggrund af en omfattende disputats uden ordinær indskrivning.
International variation og beslægtede betegnelser
| Betegnelse | Land/sprog | Type | Kendetegn |
|---|---|---|---|
| PhD / Ph.D. | International/engelsk | Forskningsdoktorgrad | Standard research doctorate med afhandling og forsvar. |
| DPhil | UK (Oxford), enkelte andre | Forskningsdoktorgrad | Navnevariant af PhD; samme niveau og indhold. |
| ph.d. | Danmark | Forskningsdoktorgrad | 3 år efter kandidat; afhandling og offentligt forsvar. |
| dr.phil., dr.scient., dr.med. m.fl. | Danmark | Højere doktorgrad | Traditionel doktorgrad over ph.d.; tildeles på baggrund af disputats. |
| dr.philos. | Norge | Højere/ældre doktorgrad | Uden formel indskrivning; adskiller sig fra norsk ph.d. |
| EdD, DBA, DClinPsych m.fl. | Primært engelsksprogede lande | Professionelle doktorgrader | Praksisrettede; varierer i forskningsandel ift. PhD. |
Grammatik og sammensætninger (dansk)
- Sammensætning: indsæt bindestreg før efterfølgende led: ph.d.-projekt, ph.d.-studerende, ph.d.-forløb.
- Flertal: ph.d.-grader (om grader), ph.d.’er (om personer).
- Adjektivisk brug: “ph.d.-krævende stilling”, “ph.d.-niveau”.
Eksempler på brug
- Hun er i gang med at tage en ph.d. i molekylærbiologi.
- Instituttet tilbyder ph.d.-stipendier med start til september.
- Hans ph.d.-afhandling blev forsvaret den 3. juni.
- Stillingen kræver ph.d.-grad eller tilsvarende kvalifikationer.
- Som ph.d.-studerende underviser hun et hold på bacheloruddannelsen.
- Hun arbejder som postdoc efter sin ph.d.
- Han er ph.d. i datalogi med speciale i maskinlæring.
- “Vi søger en ph.d. med erfaring i kvalitativ metode.”
- “Har du en PhD i economics?” (engelsk kontekst)
- “Oxford tildeler DPhil snarere end PhD.”
Flerordsudtryk:
- ph.d.-vejleder, ph.d.-plan, ph.d.-kursus, ph.d.-skole, ph.d.-netværk, ph.d.-seminar, ph.d.-konference, ph.d.-bedømmelsesudvalg, ph.d.-forsvar.
Relaterede termer
- Doktorand: person der er indskrevet på en ph.d.-uddannelse.
- Afhandling (dissertation/thesis): skriftligt hovedværk, der dokumenterer original forskning.
- Disputats: større værk til højere doktorgrad (fx dr.scient., dr.phil.).
- Forsvar: offentlig mundtlig eksamination af afhandlingen.
- Vejleder (supervisor): akademisk mentor for ph.d.-studerende.
- Postdoc: forskningsstilling efter ph.d.-graden.
- ABD (eng.): “All But Dissertation” - alle krav undtagen afhandlingen opfyldt.
Synonymer og antonymer
- Synonymer/nært beslægtede udtryk: ph.d.-grad, forskningsdoktorgrad, PhD, DPhil, Doctor of Philosophy (kontekstafhængigt).
- Ikke at forveksle med: professionelle doktorgrader (EdD, DBA), eller traditionelle danske højere doktorgrader (dr.scient. m.fl.).
- Antonymer: Der findes ikke egentlige semantiske antonymer til “ph.d.”. Som kontrast kan nævnes lavere akademiske grader som bachelor/kandidat, men disse er ikke antonymer i sproglig forstand.
Stil, titelbrug og tiltale
- I dansk praksis angives graden normalt efter navnet i skrift: “Maja Jensen, ph.d.”
- Tiltaleformen “Dr.” bruges almindeligvis ikke på dansk for ph.d.-indehavere. I engelske kontekster bruges “Dr.” ofte for personer med PhD.
- I CV’er, signaturblokke og artikler kan både “ph.d.” (dansk) og “PhD” (engelsk) anvendes afhængigt af sprogvalg.
Adgang, varighed og indhold (kort)
- Adgang: Normalt kandidat-/mastergrad.
- Varighed: Danmark typisk 3 år; internationalt ofte 3-6 år.
- Elementer: Original forskning, kursusaktiviteter, formidling/undervisning, internationalt ophold (ofte anbefalet), afhandling og forsvar.
Fejl og faldgruber
- Skrivefejl som “PHD” eller “Phd”. Brug “ph.d.” (dansk) eller “PhD” (engelsk).
- Manglende bindestreg: Skriv “ph.d.-afhandling”, ikke “ph.d afhandling”.
- Forveksling af ph.d. med lægelig titel: En læge i Danmark er “cand.med.”/“speciallæge”; “dr.med.” er en højere doktorgrad.
Kulturelle og faglige nuancer
- I nogle lande opfattes PhD som adgangsbillet til universitetskarriere; i andre også som stærk kvalifikation til industriforskning og data-/analysearbejde.
- Publicationskrav og struktur varierer: monografi vs. artikelbaseret afhandling.
Kort sammenfatning
“ph.d.” er den danske skrivemåde for en international forskningsdoktorgrad, der dokumenterer evnen til selvstændigt, originalt forskningsarbejde. Ordet bruges både om selve graden, om forløbet og om personer i uddannelsen. Det har rødder i den tyske universitetstradition, er standardiseret i Bologna-rammen, og findes i flere navnevarianter som PhD og DPhil. I Danmark skrives graden typisk efter navnet og bruges sjældent som tiltale.
Indholdsfortegnelse
- Betydning og brug
- Ortogafi, skrivemåder og udtale
- Etymologi
- Historisk udvikling
- International variation og beslægtede betegnelser
- Grammatik og sammensætninger (dansk)
- Eksempler på brug
- Relaterede termer
- Synonymer og antonymer
- Stil, titelbrug og tiltale
- Adgang, varighed og indhold (kort)
- Fejl og faldgruber
- Kulturelle og faglige nuancer
- Kort sammenfatning