Poetisk betydning
Poetisk betyder “som har karakter af poesi eller digtning” og bruges både om noget, der vedrører poesi direkte, og om fænomener, udtryk eller stemninger, der opleves som særligt billedrige, smukke, stemningsfulde eller ophøjede.
Betydning
- Relateret til poesi/digtning: Noget, der angår, beskriver eller stammer fra digte og digterisk praksis.
- Præget af skønhed og billedsprog: Sprog, billeder eller stemninger, der opleves som æstetiske, sanselige, musikalske eller suggestive.
- Idealiserende/ophøjende: En beskrivelse, der hæver sig over det nøgterne og konkrete; kan være rosende eller ironisk.
- Overført/udvidet brug: Om kunstarter, natur, film, musik, arkitektur m.m., der vækker en lyrisk eller drømmende fornemmelse.
Ordklasse: adjektiv. Adverbialt brugt i sætninger som “han talte poetisk”.
Etymologi
Poetisk kommer via latin poeticus og tysk poetisch fra græsk poiētikós “vedrørende digtekunst”, afledt af poiéin “at gøre, skabe”. Kernen er idéen om skabelse/formgivning af kunstnerisk sprog.
Grammatik og bøjning
| Form | Bøjning | Eksempel |
|---|---|---|
| Positiv | poetisk | et poetisk billede |
| Fælles/Intetkøn | poetisk | en poetisk tone / et poetisk udtryk |
| Flertal/Bestemt | poetiske | de poetiske passager |
| Komparativ | mere poetisk | en mere poetisk formulering |
| Superlativ | mest poetisk | den mest poetiske løsning |
| Adverbialt | poetisk | hun skriver poetisk |
Kollokationer og faste udtryk
- poetisk sprog/tonen/udtryk - stilpræg i tekster eller tale
- poetiske billeder - metaforer og billedskabende formuleringer
- poetisk frihed (poetic license) - kunstnerisk frihed til at afvige fra fakta/normer
- poetisk retfærdighed (poetic justice) - når skæbnens udfald opleves moralsk passende
- poetisk realisme - betegnelse i litteratur- og filmhistorie for en stil, der forener realistisk skildring med lyrisk stemning (især fransk film i 1930’erne; i nordisk litteratur om en overgangsfase i 1800-tallet)
- på poetisk vis / i poetiske vendinger - adverbielle udtryk
Eksempler på brug
- Hun har en poetisk sans for naturens mindste detaljer.
- Filmen er båret af et poetisk billedsprog og langsomme, meditative scener.
- Han beskrev barndommen i poetiske vendinger uden at blive sentimental.
- Komponisten skaber en poetisk atmosfære med enkle motiver.
- Bygningen er poetisk i sin måde at forene lys og materiale.
- Hun taler poetisk om hverdagen, så det almindelige virker fortryllende.
- Anmelderen kaldte romanen for poetisk, men også jordnær.
- Med en vis poetisk frihed ændrer digtet på historiske fakta.
- I dramaet indtræffer en form for poetisk retfærdighed til sidst.
- Udtrykket er mere poetisk end fagligt præcist.
- (ironisk) “Det var da poetisk,” sagde han, da strømmen gik midt i talen.
Synonymer og nært beslægtede ord
- lyrisk - fremhæver følelse og tone
- stemningsfuld - betoner atmosfære
- billedrig - fokuserer på metaforer og billeder
- elegisk - sørgmodigt/eftertænksomt poetisk
- sværmerisk - drømmende, idealiserende
- æstetisk - skønhedspræget, ikke nødvendigvis digterisk
- kunstnerisk - generelt om kunstnerisk kvalitet
- romantisk - kan overlappe, men har også særskilt historisk/emosionel klang
Antonymer
- prosaisk - nøgtern, dagligdags, uden lyrisk præg
- nøgtern, tørt, teknisk, realkonkret, pragmatisk, antiseptisk
Relaterede termer og afledninger
- poet - digter
- poesi - digtning som kunstform
- digt - enkeltstående poetisk tekst
- poetik - teori om digtekunsten
- poetisere - at give noget et poetisk præg; ofte med nuance af at forskønne
- poetisering - resultatet/handlingen af at poetisere
Historisk udvikling og brug
I dansk sprogbrug har poetisk siden 1700-1800-tallet betegnet det, der vedrører digtning. I romantikken fik ordet stærke konnotationer af ophøjethed, følelse og naturmystik. Senere blev det også en stilmarkør i modernistiske og symbolistiske sammenhænge. I filmhistorien betegner “poetisk realisme” især franske 1930’er-film, mens betegnelsen i nordisk litteraturhistorie bruges om en overgang fra romantik til realisme i 1800-tallet. I dag anvendes ordet bredt, fra kunstkritik til daglig tale, ofte som værditilkendegivelse for noget smukt eller sanseligt.
Stil og konnotation
- Positivt: æstetisk, raffineret, sanseligt, originalt.
- Neutralt: beskrivende om genrer og virkemidler (“poetisk sprogbrug”).
- Let negativt/ironisk: for kunstlet, tåget eller upræcist (“Det bliver lidt for poetisk her”).
Brug i forskellige sammenhænge
- Litteratur: stilistisk etikette for sprogpræg, billeddannelse og stemning.
- Musik: om tekster/klange med lyrisk eller kontemplativ karakter.
- Film/Foto: langsomme rytmer, metaforiske billeder, drømmende tone.
- Arkitektur/Design: materialebrug, lys og former, der fremkalder eftertanke.
- Hverdagstale: om oplevelser, stunder og formuleringer, der føles særligt smukke.
Typiske fejl og faldgruber
- Forveksling med “lyrisk”: “Lyrisk” knytter sig især til følelse/tonalitet; “poetisk” er bredere og behøver ikke være følelsesladet.
- Overforbrug: Kan udvande meningen; brug hellere konkrete beskrivelser ved siden af.
- Præcision vs. skønhed: I fagsprog kan “poetisk” virke uønsket, hvis præcision er målet.
Oversættelser
| Sprog | Ord | Bemærkning |
|---|---|---|
| Engelsk | poetic | poetic language, poetic justice, poetic license |
| Tysk | poetisch | |
| Fransk | poétique | |
| Spansk | poético | |
| Italiensk | poetico | |
| Svensk | poetisk | |
| Norsk (bokmål) | poetisk | |
| Nederlandsk | poëtisch |
Små brugstips
- Kombinér poetisk med konkrete sanseindtryk for at gøre teksten levende: “poetisk lysfald”, “poetiske skygger”.
- Afbalancér poetisk sprog med klarhed, hvis information også skal være præcis.
- Ved kritisk brug: angiv hvad der gør noget “poetisk” (rytme, metaforer, klang, komposition).