Pos betydning
Pos er et dansk substantiv, der primært betyder en blød beholder - typisk af papir, plast eller stof - til at bære eller opbevare noget i
Ordet fungerer i praksis som en kortere, hverdagslig eller regional variant af det mere almindelige pose.
Betydning
- Hverdagsgenstand: En blød beholder til transport eller opbevaring, fx en indkøbspos, en stofpos eller en plastikpos. I rigsdansk bruges oftest formen pose, men pos forekommer i tale, dialekt og ældre sprog.
- Fagligt/biologisk: Sæk- eller poseformet struktur i organismer, fx en hudpos eller en slimpude/slimpose (bursa). Her bruges i praksis som regel formen pose i sammensætninger.
- Overført: Indgår i faste udtryk, især i bestemt form: “ryste posen” (= ændre på den etablerede orden, starte forfra med fordelingen).
Bøjning og grammatik
| Ordklasse | Køn | Ubestemt ental | Bestemt ental | Ubestemt flertal | Bestemt flertal |
|---|---|---|---|---|---|
| Substantiv | Fælleskøn (en/den) | en pos | posen | poser | poserne |
Bemærk: I moderne standardsprog foretrækkes pose (en pose, posen, poser, poserne) i de fleste sammenhænge og især i sammensætninger.
Brug og stil
- Neutral standard: pose. Eksempel: “Kan jeg få en pose?”
- Kortform/hverdagsligt/regionalt: pos. Eksempel: “Ræk mig lige den pos.”
- Sammensætninger: I nutidigt dansk danner man næsten altid sammensætninger med pose (fx bærepose, papirpose, tepose). Formen pos ses sjældent i nye sammensætninger.
Etymologi
Ordet er sandsynligvis lånt fra nedertysk (jf. svensk påse, norsk pose). I dansk har både den korte form pos og den længere pose været i brug i flere hundrede år. Over tid er pose blevet den dominerende standardform, mens pos lever videre som kortform i tale og visse regionale varieteter.
Eksempler på brug
- “Jeg har en pos med æbler med.” (uformelt; standard ville være “en pose”)
- “Læg grøntsagerne i posen, tak.”
- “Butikken tager betaling for plastikposer.”
- “Hun bar bøgerne i en stor stofpose.”
- “Efter ferien måtte vi ryste posen og prøve en ny strategi.” (idiomatisk, bestemt form)
- “Kirurgen fjernede en væskefyldt pose.” (fagligt; ofte pose i sammensætning: fx slimpose)
- “De små gaver blev samlet i en papirpose.”
- “Kan du binde en knude på posen?”
Synonymer og nært beslægtede ord
- Synonymer (afhængig af kontekst): pose, sæk (større/grov), net (indkøbsnet), bærepose, plastikpose, papirpose, stofpose, pung (til penge, ikke helt ækvivalent), pose-sæk (dial.).
- Nærmeste kontraster/“antonymer” i form: kasse, æske, dåse, bøtte, beholder (hårde/rigide beholdere).
Faste udtryk og kollokationer
- ryste posen: lave en ny fordeling; prøve en ny kombination eller tilgang.
- åbne posen: (uformelt) give mere eller bruge flere ressourcer/penge.
- lægge i posen: samle ind/putte noget i en fælles beholder.
Historisk udvikling og brug
I ældre dansk samt i flere dialekter har pos været almindeligt i daglig tale. Skriftsproget og moderne standard foretrækker dog pose, især i sammensatte ord (tepose, skraldepose, frysepose). Den bestemte form posen bruges stadig bredt i faste vendinger som “ryste posen”.
Sammensætninger (typisk med “pose”)
- Bærepose, plastikpose, papirpose, stofpose
- Tepose, frysepose, affaldspose/skraldepose
- Støvpose (til støvsuger), gavepose, lynlås-pose
- Biologi/medicin: slimpose (bursa), frøpose, æggepose (fagterminologi varierer)
Bemærk: Selve kortformen pos indgår sjældent i moderne nydannelser; her foretrækkes pose.
Relaterede forkortelser og homonymer (med store bogstaver: POS)
| Forkortelse | Betydning | Domæne |
|---|---|---|
| POS | Point of Sale (kasse-/betalingssystem i detailhandel) | Handel/IT |
| POS | Part of Speech (ordklasse) | Sprogvidenskab/IT |
| POS | Positive/positiv (fx billedteknik, medicinske prøvesvar; ofte “pos.”) | Teknisk/medicinsk |
Disse forkortelser udtales bogstav for bogstav og er betydningsmæssigt uafhængige af substantivet pos.
Brugertips
- Vil du være neutral/standard: brug pose.
- Vil du afspejle uformel eller regional tale: pos kan være passende.
- I tekniske og sammensatte betegnelser: vælg næsten altid pose.
Se også
- pose
- sæk
- net (indkøbsnet)
- pung
- kasse, æske