Pos betydning

Pos er et dansk substantiv, der primært betyder en blød beholder - typisk af papir, plast eller stof - til at bære eller opbevare noget i

Ordet fungerer i praksis som en kortere, hverdagslig eller regional variant af det mere almindelige pose.


Betydning

  • Hverdagsgenstand: En blød beholder til transport eller opbevaring, fx en indkøbspos, en stofpos eller en plastikpos. I rigsdansk bruges oftest formen pose, men pos forekommer i tale, dialekt og ældre sprog.
  • Fagligt/biologisk: Sæk- eller poseformet struktur i organismer, fx en hudpos eller en slimpude/slimpose (bursa). Her bruges i praksis som regel formen pose i sammensætninger.
  • Overført: Indgår i faste udtryk, især i bestemt form: “ryste posen” (= ændre på den etablerede orden, starte forfra med fordelingen).

Bøjning og grammatik

Ordklasse Køn Ubestemt ental Bestemt ental Ubestemt flertal Bestemt flertal
Substantiv Fælleskøn (en/den) en pos posen poser poserne

Bemærk: I moderne standardsprog foretrækkes pose (en pose, posen, poser, poserne) i de fleste sammenhænge og især i sammensætninger.


Brug og stil

  • Neutral standard: pose. Eksempel: “Kan jeg få en pose?”
  • Kortform/hverdagsligt/regionalt: pos. Eksempel: “Ræk mig lige den pos.”
  • Sammensætninger: I nutidigt dansk danner man næsten altid sammensætninger med pose (fx bærepose, papirpose, tepose). Formen pos ses sjældent i nye sammensætninger.

Etymologi

Ordet er sandsynligvis lånt fra nedertysk (jf. svensk påse, norsk pose). I dansk har både den korte form pos og den længere pose været i brug i flere hundrede år. Over tid er pose blevet den dominerende standardform, mens pos lever videre som kortform i tale og visse regionale varieteter.


Eksempler på brug

  • “Jeg har en pos med æbler med.” (uformelt; standard ville være “en pose”)
  • “Læg grøntsagerne i posen, tak.”
  • “Butikken tager betaling for plastikposer.”
  • “Hun bar bøgerne i en stor stofpose.”
  • “Efter ferien måtte vi ryste posen og prøve en ny strategi.” (idiomatisk, bestemt form)
  • “Kirurgen fjernede en væskefyldt pose.” (fagligt; ofte pose i sammensætning: fx slimpose)
  • “De små gaver blev samlet i en papirpose.”
  • “Kan du binde en knude på posen?”

Synonymer og nært beslægtede ord

  • Synonymer (afhængig af kontekst): pose, sæk (større/grov), net (indkøbsnet), bærepose, plastikpose, papirpose, stofpose, pung (til penge, ikke helt ækvivalent), pose-sæk (dial.).
  • Nærmeste kontraster/“antonymer” i form: kasse, æske, dåse, bøtte, beholder (hårde/rigide beholdere).

Faste udtryk og kollokationer

  • ryste posen: lave en ny fordeling; prøve en ny kombination eller tilgang.
  • åbne posen: (uformelt) give mere eller bruge flere ressourcer/penge.
  • lægge i posen: samle ind/putte noget i en fælles beholder.

Historisk udvikling og brug

I ældre dansk samt i flere dialekter har pos været almindeligt i daglig tale. Skriftsproget og moderne standard foretrækker dog pose, især i sammensatte ord (tepose, skraldepose, frysepose). Den bestemte form posen bruges stadig bredt i faste vendinger som “ryste posen”.


Sammensætninger (typisk med “pose”)

  • Bærepose, plastikpose, papirpose, stofpose
  • Tepose, frysepose, affaldspose/skraldepose
  • Støvpose (til støvsuger), gavepose, lynlås-pose
  • Biologi/medicin: slimpose (bursa), frøpose, æggepose (fagterminologi varierer)

Bemærk: Selve kortformen pos indgår sjældent i moderne nydannelser; her foretrækkes pose.


Relaterede forkortelser og homonymer (med store bogstaver: POS)

Forkortelse Betydning Domæne
POS Point of Sale (kasse-/betalingssystem i detailhandel) Handel/IT
POS Part of Speech (ordklasse) Sprogvidenskab/IT
POS Positive/positiv (fx billedteknik, medicinske prøvesvar; ofte “pos.”) Teknisk/medicinsk

Disse forkortelser udtales bogstav for bogstav og er betydningsmæssigt uafhængige af substantivet pos.


Brugertips

  • Vil du være neutral/standard: brug pose.
  • Vil du afspejle uformel eller regional tale: pos kan være passende.
  • I tekniske og sammensatte betegnelser: vælg næsten altid pose.

Se også

  • pose
  • sæk
  • net (indkøbsnet)
  • pung
  • kasse, æske