Radikal betydning
Radikal betyder grundlæggende, gennemgribende eller kompromisløs - noget der går til roden af et problem eller en sag
Ordet bruges både generelt om store forandringer og mere specifikt i faglige sammenhænge (fx kirurgi, kemi og matematik), samt om personer eller holdninger, der søger eller repræsenterer dybtgående ændringer.
Betydning og nuancer
-
Alment (adjektiv): Gennemgribende, fundamentalt forandrende eller omvæltende.
Eksempel: “En radikal reform af skattesystemet.”
-
Vurderende (adjektiv): Ekstrem, kompromisløs eller meget langt fra midten.
Eksempel: “Forslaget var for radikalt til at samle flertal.”
-
Medicin/kirurgi (adjektiv): Fuldstændig og rodfjernende behandling, særligt kirurgi, der fjerner alt sygt væv og evt. omkringliggende væv.
Eksempel: “Radikal prostatektomi.”
-
Kemi (substantiv): Et (frit) radikal: en reaktiv kemisk art med uparret elektron.
Eksempel: “Frie radikaler indgår i kædereaktioner.”
- Matematik/naturvidenskab (adjektiv/substantiv): Vedrørende rødder eller radikale udtryk (ofte i fagterminologi påvirket af engelsk). På dansk bruges oftest “rodtegn/kvadratrod”, men termer som “radikand” forekommer i faglitteraturen.
- Om personer (substantiv): En radikal: en person med radikale (grundlæggende/ekstreme) holdninger eller reformkrav.
- Egennavn/politik: En Radikal (med stort R) kan henvise til medlem af partiet Radikale Venstre; her er “radikal” en del af et navn og betyder ikke nødvendigvis “ekstrem”.
Etymologi
Ordet kommer via fransk radical og latin radicalis, afledt af radix = “rod”. Den oprindelige betydning er således “vedrørende roten” eller “rod-”. Herfra udvikledes den overførte betydning “grundlæggende” og siden den vurderende betydning “yderliggående/ekstrem”.
Grammatik og bøjning
- Ordklasse: Adjektiv og substantiv.
-
Adjektiv bøjning:
- Ubestemt: en radikal idé, et radikalt forslag, radikale ændringer
- Bestemt/flertal: den radikale løsning, de radikale forslag
- Grader: mere radikal, mest radikal
- Substantiv (person, fælleskøn): en radikal, den radikale; flertal: radikale, de radikale
- Substantiv (kemi, intetkøn): et (frit) radikal; flertal: radikaler, radikalerne
- Betoning: Sidste stavelse: ra-di-KAL.
Brug i forskellige domæner
Politik og samfund: Beskriver bevægelser, forslag eller personer, der ønsker grundlæggende forandringer af systemet. Kan være positivt (“gennemgribende og nødvendig”) eller negativt (“yderliggående/uforsonlig”) afhængigt af afsenderens perspektiv. Bemærk at Radikale Venstre er et dansk politisk parti, hvis navn historisk anknyttes til reformvilje, men partiet er i dag kendt som socialliberalt/centralt; ordet “radikal” i partinavnet betyder derfor ikke “ekstrem”.
Medicin/kirurgi: “Radikal” signalerer fuldstændighed: en radikal operation fjerner alt sygt væv (og ofte lidt mere) for at mindske risiko for tilbagefald, fx “radikal mastektomi” og “radikal hysterektomi”.
Kemi: Et frit radikal er en reaktiv partikel med en uparret elektron. Radikaler optræder i forbrænding, atmosfærekemi, polymerisation m.m. Udtryk: “radikalreaktion”, “hydroxylradikal (•OH)”.
Matematik: I engelskpræget terminologi bruges “radical” om rodtegn (√) og “radical expressions”. På dansk taler man primært om “rodtegn/kvadratrod”, men man kan møde “radikand” (tallet/udtrykket under rodtegnet) i fagtekster.
Eksempler på brug
- Regeringen fremlagde en radikal omlægning af velfærdssystemet.
- Vi må tænke radikalt for at løse klimaudfordringerne.
- Forslaget blev kritiseret som alt for radikalt og urealistisk.
- Kirurgen anbefalede en radikal operation for at fjerne al tumorvæv.
- UV-lys kan danne frie radikaler i huden.
- Hans kritik af status quo var radikal og kompromisløs.
- Hun er Radikal og sidder i Folketinget for Radikale Venstre.
- Det kræver en radikal ændring af vores vaner at nå målene.
- De valgte en radikal strategi: at starte helt forfra.
- Ligningen kan ikke løses ved radikaler alene.
- Organisationen gennemførte en radikal omstrukturering.
- Teksten er radikalt anderledes end første udkast.
- Rapporten efterlyser radikale reformer af boligmarkedet.
- En række radikaler dannes under forbrændingsprocessen.
- De gik radikalt til værks og fjernede hele afdelingen.
Synonymer og beslægtede ord
- “Grundlæggende/gennemgribende”-nuancen: fundamental, basal, dybtgående, rodfæstet (i betydningen “ved roden”), total, omfattende, drastisk
- “Ekstrem/kompromisløs”-nuancen: yderliggående, ekstrem, kompromisløs, uforsonlig
- Medicin: fuldstændig, total (fx “total resektion” som nærmeste faglige ækvivalent)
- Beslægtede afledninger: radikalitet, radikalisere, radikalisering, radikaliseret
Antonymer
- Til “grundlæggende/gennemgribende”: overfladisk, marginal, begrænset, inkrementel
- Til “ekstrem/kompromisløs”: moderat, afdæmpet, forsigtig, pragmatisk, midtsøgende, konservativ (i politisk forstand)
Kollokationer og faste udtryk
- radikale ændringer/reformer/tiltag/idéer
- radikal kritik/omlægning/omstilling
- gå radikalt til værks
- radikalt anderledes
- radikal operation/mastektomi/prostatektomi/hysterektomi
- frit radikal/radikalreaktion
Historisk udvikling og konnotationer
Politisk optræder “radikal” fra 1700-1800-tallet om bevægelser, der ønskede reformer “fra roden” (udvidet valgret, forfatninger, borgerlige rettigheder). I det 20. århundrede bredte ordet sig til en bredere offentlig diskussion, hvor det både kan have positiv klang (modig, gennemgribende) og negativ klang (yderliggående, uforsonlig). I Danmark blev Det Radikale Venstre dannet i 1905; navnet signalerede brud med datidens politiske linjer og reformorientering. I dag forstås partiets navn historisk, ikke som udtryk for ekstremisme.
Relaterede og afledte termer
- radikalitet (subst.): graden af gennemgribende karakter
- radikalisere (verbum): gøre mere radikal; føre nogen mod mere yderliggående synspunkter
- radikalisering (subst.): processen hvori nogen bliver mere radikal
- radikand (mat., subst.): tal/udtryk under rodtegn
Oversættelser og internationale paralleller
| Sprog | Ækvivalent | Bemærkning |
|---|---|---|
| Engelsk | radical | Samme dobbelte spændvidde: “fundamental”/“extreme”; også kemi/medicin |
| Tysk | radikal | Næsten fuld semantisk overlap |
| Fransk | radical | Oprindelig form |
| Spansk | radical | Som på fransk/engelsk |
| Svensk | radikal | Samme brug |
| Norsk | radikal | Samme brug |
Forvekslinger og sproglige noter
- radikal vs. radial: “Radial” vedrører stråler/stråleretning (fx radialdæk), ikke “rod”. Ordene forveksles let.
- Stil: Ordet kan være værdiladet. I neutral, faglig stil kan “grundlæggende”, “gennemgribende” eller “omfattende” ofte være mere præcist.
- Versalbrug: “Radikal” skrives med stort begyndelsesbogstav i partinavnet og om personer knyttet til partiet (“en Radikal”), ellers med lille.
Korte brugsguidelines
- Brug “radikal” når du vil markere dybde og fuldhed i en ændring eller behandling.
- Præciser domæne ved tvetydighed: fx “radikal operation” (kirurgi) eller “frit radikal” (kemi).
- Vær opmærksom på konnotationer i politisk sprog: ordet kan læses forskelligt af forskellige målgrupper.
Se også
- radikalisering
- frit radikal
- kvadratrod, rodtegn, radikand
- Radikale Venstre
Indholdsfortegnelse
- Betydning og nuancer
- Etymologi
- Grammatik og bøjning
- Brug i forskellige domæner
- Eksempler på brug
- Synonymer og beslægtede ord
- Antonymer
- Kollokationer og faste udtryk
- Historisk udvikling og konnotationer
- Relaterede og afledte termer
- Oversættelser og internationale paralleller
- Forvekslinger og sproglige noter
- Korte brugsguidelines
- Se også