Ramaskrig betydning

Ramaskrig betyder en stærk, udbredt og ofte højlydt protest eller forargelse, typisk i offentligheden

Ordet bruges, når en beslutning, begivenhed eller udtalelse udløser massiv modstand, kritik eller opstandelse.


Betydning

Et ramaskrig betegner en kollektiv, markant reaktion - ikke bare enkelte indvendinger, men en bred og tydelig protest. Det kan spænde fra skarpe læserbreve og mediekritik til demonstrationer og politiske modreaktioner. Tonen i ordet kan være både neutral-beskrivende og let dramatisk.

  • Typisk nuance: “offentlig forargelse” eller “storm af protester”.
  • Brugsområde: nyhedsdækning, politik, kultur- og samfundsdebat, men også i daglig tale.
  • Styrkegrad: kraftigere end “utilfredshed”, mindre konkret end “oprør”.

Grammatik og udtale

Ordklasse Substantiv (intetkøn)
Bestemthed et ramaskrig - ramaskriget
Flertal (uændret) flere ramaskrig
Bøjning i sætning “udløse/vække/skabe et ramaskrig (over/hos/blandt)”
Udtale (IPA) [ˈʁɑːmɑskʁiˀ]
Stavelsesdeling rama·skrig

Etymologi

Ramaskrig er et sammensat ord af Rama (stednavn fra Bibelen, hebraisk Ramah “højde”) + skrig. Udtrykket går tilbage til den bibelske formulering “et skrig høres i Rama” (Jeremias 31,15; citeret i Mattæus 2,18), hvor Ramas klage markerer dyb sorg og fortvivlelse. Gennem tiders brug i prædikener, salmer og bibelsk sprog blev “ramaskrig” en fast vending i dansk for at betegne stor klage og senere - i sekulær brug - bred, højlydt protest.

Beslægtede nordiske former findes i svensk ramaskri og norsk ramaskrik, hvilket peger på en fælles bibelsk kilde og en semantisk udvikling fra klagegråd til offentlig forargelse.


Historisk udvikling

  • Oprindelig betydning: klage- eller sørgeskrig med religiøs-bibelsk resonans (Rama som symbol på ulykke).
  • Udvidet, moderne betydning: en bred, verdslig protest eller forargelsesstorm, især i pressen og den politiske debat (fra 1800-tallet og frem).
  • Nutidig brug: hyppigt i medieoverskrifter, på sociale medier og i retorik om politik, kultur og erhverv.

Eksempler på brug

  • Regeringens forslag om at hæve afgifterne udløste et ramaskrig blandt pendlere.
  • Da skolen droppede lejrskolen, vakte det ramaskrig hos forældre og elever.
  • Fodboldklubbens billetpriser skabte ramaskrig på sociale medier.
  • Artiklens fejl førte til et mindre ramaskrig i kommentarfeltet.
  • Muséets beslutning om at fjerne værket rejste et ramaskrig i kunstkredse.
  • Afskedigelserne uden varsel udløste et ramaskrig blandt medarbejderne.
  • Den nye reklamekampagne skabte ramaskrig for at være kønsstereotyp.
  • Da dommeren dømte straffe, brød der ud et ramaskrig på lægterne.
  • Udspillet vakte ramaskrig i oppositionen, men blev bakket op af erhvervslivet.
  • Ændringen i studienormen førte til et ramaskrig blandt de studerende.
  • Direktivforslaget fremkaldte et ramaskrig i flere medlemsstater.
  • Skattestyrelsens brev udløste et ramaskrig hos freelancere.
  • Planen om at fælde træalléen skabte ramaskrig i lokalsamfundet.
  • Kendissens kommentar udløste et ramaskrig i pressen - og en efterfølgende undskyldning.
  • Fraværet af allergimærkning vakte ramaskrig blandt kunderne.
  • Aflysningen kom uden varsel og skabte et ramaskrig blandt festivalgæster.
  • Man forsøgte at indføre ordningen i stilhed, men et ramaskrig tvang forvaltningen til at lytte.
  • Forslaget passerede uden større ramaskrig, muligvis fordi det var forventet.

Kollokationer og faste vendinger

  • Verber: udløse, vække, skabe, rejse, afstedkomme, fremkalde, dæmpe, ignorere et ramaskrig.
  • Typiske mønstre: “et ramaskrig over X”, “et ramaskrig blandt/hos Y”, “der brød ud et ramaskrig”.
  • Forstærkere: stort/kæmpe-/voldsomt ramaskrig; landsdækkende ramaskrig.
  • Domæner: politisk ramaskrig, mediestorm/ramaskrig, forældre-ramaskrig, internationalt ramaskrig.

Synonymer

  • proteststorm
  • opstandelse
  • forargelse (kollektiv)
  • furore
  • postyr (ofte mildere, mere uformelt)
  • oprør (stærkere, mere fysisk/organiseret end “ramaskrig”)
  • mediestorm / shitstorm (moderne, særligt online)

Antonymer og kontraster

  • stiltiende accept
  • bifald / tilslutning
  • ligegyldighed / forbeholden reaktion
  • ro og orden (som kontrast til opstandelse)

Stil og konnotation

  • Dramatisk klang: Ordet kan give udsagnet en skarpere, mere sensationspræget tone.
  • Ironisk brug: “Der kom nærmest et ramaskrig, da vi flyttede mødet til kl. 9.”
  • Neutral journalistisk brug: Ofte som resumérende betegnelse for bred kritik.

Fejl og forvekslinger

  • Ramasjang vs. ramaskrig: “Ramasjang” betyder larm, spas, spektakel (ofte børnerettet); “ramaskrig” er kollektiv forargelse/protest.
  • Oprør vs. ramaskrig: “Oprør” indebærer handling og mulig konfrontation; “ramaskrig” er primært verbal/meningsbåret modstand.

Relaterede og beslægtede termer

  • forargelsesbølge - en periode med intens offentlig kritik.
  • boykot - konkret handlemønster, som kan følge af et ramaskrig.
  • kontrovers - sag eller emne, der fremkalder uenighed og potentielt ramaskrig.
  • hue and cry (eng.) / outcry - nære oversættelser.

Brug i medier og politik

I nyheder fungerer “ramaskrig” som en kortform for “mange og stærke reaktioner”. Politikere og organisationer kan omtale “ramaskriget” for at:

  • signalisere, at noget er upopulært (for at justere kursen),
  • bagatellisere kritik (“et forventeligt ramaskrig fra oppositionen”),
  • mobilisere opbakning (“ramaskriget viser, at sagen engagerer”).

Oversættelsesmuligheder

Engelsk outcry, uproar, hue and cry
Tysk Aufschrei
Fransk levée de boucliers, tollé
Svensk ramaskri
Norsk ramaskrik

Valg af oversættelse afhænger af konteksten: politisk debat (outcry/Aufschrei), mediestorm (uproar/tollé), juridisk-historisk nuance (hue and cry).


Sammenfatning

“Ramaskrig” er et stærkt, billedrigt ord med rødder i Bibelen, som i dag betegner en bred og markant protest eller forargelse. Det bruges især, når en sag udløser kollektive reaktioner i offentligheden. Kernen er mængden og intensiteten af reaktionen - ikke nødvendigvis dens formelle organisering.