Redegøre betydning

At redegøre betyder at forklare, beskrive eller gøre systematisk og sagligt klart, hvad noget går ud på - ofte med dokumentation, detaljer og begrundelser

Verbet bruges typisk i formelle sammenhænge og optræder næsten altid med præpositionen “for”: at redegøre for noget.


Betydning og brug

redegøre (for): at give en klar, sammenhængende og helst fuldt dækkende forklaring eller beskrivelse af forhold, årsager, forløb, metoder, beslutninger eller resultater. Ordet signalerer grundighed og ansvarlighed og har ofte karakter af rapportering.

  • Formel nuance: forekommer hyppigt i administration, jura, politik, forskning, revision og medier.
  • Typisk mønster: redegøre for + substantiv/ledsætning (fx “redegøre for årsagerne”, “redegøre for, hvordan analysen er udført”).
  • Kan både anvendes mundtligt og skriftligt, men er mest almindeligt i skriftlige, formelle tekster (rapporter, notater, redegørelser).

Grammatik og bøjning

Form Eksempel
Infinitiv at redegøre
Præsens redegør
Præteritum redegjorde
Perfektum participium redegjort
Imperativ redegør!
Præsens participium redegørende (som adj./adverbialt)
Passiv (præsens) redegøres (fx “Der redegøres for metoden”)
Passiv (præteritum) redegjordes

Fast konstruktion: redegøre for noget, ofte udvidet med en modtager: redegøre for noget over for nogen (fx “Ministeren redegjorde for sagen over for Folketinget”).


Kollokationer og faste udtryk

  • gøre rede for (klassisk flerordsudtryk)
  • redegøre for årsagerne/forløbet/forudsætningerne/konsekvenserne
  • udførligt/fyldestgørende/koncist redegøre
  • skriftlig/mundtlig redegørelse
  • anmode om en redegørelse; afgive/aflægge en redegørelse
  • redegøre for, hvordan/hvorfor/hvilke … (indirekte spørgesætninger)

Eksempler på brug

  • Kan du redegøre for, hvor pengene stammer fra?
  • Rapporten redegør for de vigtigste resultater og deres begrænsninger.
  • Ministeren redegjorde for forløbet over for Folketinget.
  • Der redegøres i kapitel 3 for den anvendte metode.
  • Revisoren har redegjort for afvigelserne i årsregnskabet.
  • Artiklen redegør udførligt for de teoretiske antagelser bag modellen.
  • Politiet bad ham redegøre for sin færden natten til søndag.
  • Skatteyderen skal kunne redegøre for sine fradrag.
  • Bestyrelsen har anmodet direktøren om at redegøre for beslutningen.
  • I høringsnotatet redegøres for de forventede konsekvenser af lovforslaget.

Synonymer og nært beslægtede termer

  • forklare - generelt og ofte mere uformelt; mindre fokus på systematik.
  • beskrive - skildre egenskaber/forløb; ikke nødvendigvis begrunde.
  • klarlægge - gøre forståeligt ved at afklare; tæt på “redegøre for”.
  • oplyse - give oplysninger; kan være kortfattet.
  • belyse - kaste lys over; ofte i analytiske sammenhænge.
  • dokumentere - underbygge med beviser/kilder; ofte ledsager “redegøre”.
  • rapportere - aflægge rapport; stærk administrativ/mediemæssig tone.
  • aflægge beretning - formelt, ceremonielt præg.
  • gøre rede for - fast udtryk, synonymt i praksis med “redegøre for”.

Antonymer og kontraster

  • skjule, fortie - at undlade at oplyse eller bevidst holde tilbage.
  • tilsløre, fordreje, obfuskere - gøre uklart eller misvisende.
  • undlade at forklare - ikke at give nogen redegørelse.

Stil, tone og typiske kontekster

  • Formelt/administrativt: notater, redegørelser, rapporter, høringer.
  • Juridisk/politisk: ministre, myndigheder og organisationer redegør for beslutninger og sagsforløb.
  • Akademisk: artikler og afhandlinger redegør for teori, metode og resultater.
  • Revisor-/økonomisprog: redegøre for regnskabsposter og afvigelser.

Typiske fejl og faldgruber

  • Forkert præposition: “redegøre om” er forkert; korrekt er “redegøre for”.
  • Modtagerled: brug “over for” i to ord, når modtageren angives: “redegøre for X over for Y”.
  • Skriveform: verbet staves i ét ord: “redegøre”. Det beslægtede udtryk er “gøre rede for”.

Etymologi

Ordet knytter sig til det faste udtryk “gøre rede for” og går tilbage til middelnedertysk/tysk Rede (‘tale, udsagn, forklaring’) + dansk gøre. Heraf også substantivet redegørelse. Det moderne redegøre er således en sammensmeltning af et historisk låneled (rede i betydningen ‘forklaring’) og et dansk hjælpeverbum (‘gøre’), hvilket semantisk svarer til ‘at aflægge forklaring/beretning’.


Historisk udvikling

I ældre og nyere embeds- og forvaltningssprog har “redegøre (for)” været et kerneord i skriftlig og mundtlig rapportering. Over tid er brugen blevet konsolideret som et neutralt, men formelt verbum, ofte forbundet med kravet om saglighed, gennemsigtighed og dokumentation. I moderne brug er det tæt knyttet til genren “redegørelse” som teksttype.


Relaterede ord og afledninger

  • redegørelse (substantiv): “en redegørelse; flere redegørelser” - en skriftlig eller mundtlig fremstilling, der gør rede for noget.
  • redegørende (participium/adj.): “en redegørende gennemgang”.
  • gøre rede for (flerordsudtryk): semantisk ækvivalent med “redegøre for”.

Oversættelser og parallelle nordiske former

  • Engelsk: to account for; to explain; to set out; to outline; to report on.
  • Tysk: Rechenschaft ablegen (over for), darlegen, erläutern, berichten über.
  • Svensk: redogöra (för).
  • Norsk (bokmål): redegjøre (for).

Korte huskeregler

  • Altid “redegøre for” - ikke “om”.
  • Angiv modtager med “over for”: “redegøre for X over for Y”.
  • Brug ved formel, systematisk forklaring med dokumentation.