Regina betydning
regina er latin for “dronning”
Ordet bruges både som almindeligt substantiv (særligt i latin og italiensk), som egennavn i mange sprog, i juridiske forkortelser, i religiøse titler og i forskellige faglige og kulturelle sammenhænge.
Betydning og grundlæggende brug
Regina betegner primært en kvindelig monark eller dronning. Afhængigt af sprog og kontekst kan det desuden henvise til:
-
Almindeligt substantiv:
- Latin: regina = dronning
- Italiensk: regina = dronning (flertal: regine)
- Rumænsk: regină = dronning (flertal: regine)
- Egennavn: Kvindenavnet Regina i mange sprog (dansk, tysk, polsk, engelsk m.fl.).
- Juridisk forkortelse: R eller Regina i Commonwealth-jura, når monarken er en dronning (fx “R v. Smith”).
- Religiøse titler og bønner: Jomfru Maria som Regina Caeli (“Himlens dronning”), hymnen Salve Regina, og titler i Litaniet af Loreto (Regina pacis, Regina apostolorum m.fl.).
- Toponym: Regina, hovedstaden i Saskatchewan, Canada.
- Faglig nomenklatur: Regina som slægtsnavn for visse snoge (fx Regina septemvittata, “queen snake”).
- Numismatik og heraldik: Forkortelsen REGINA i kongelige titler og på mønter (fx “ELIZABETH II D·G·REGINA”).
- Astronomi: Asteroiden 285 Regina.
Etymologi og udtale
Etymologi: Latin rēgīna (“dronning”) er beslægtet med rēx (“konge”) og verbet regere (“at styre, rette”). Roden går tilbage til urindoeuropæisk *h₃rēǵ- (at styre/rette). Ordfamilien omfatter bl.a. regnum (rige), regalis (kongelig; heraf eng. regal), og via latin også ord som “regime”, “regent” og “regel”/“regelret”.
Udtale:
- Klassisk latin: [reˈgiː.na] (hårdt g; lang i) - ofte skrevet med makroner: rēgīna.
- Kirkelatin: [reˈdʒiː.na] (g som [dʒ]).
- Dansk egennavn: typisk re-GI-na med tryk på anden stavelse (omtrent [ʁeˈgiːna]).
- Italiensk substantiv/egennavn: [reˈdʒiːna].
Grammatik og bøjning
Latin (1. deklination, femininum):
| Kasus | Ental | Flertal |
|---|---|---|
| Nominativ | rēgīna | rēgīnae |
| Genitiv | rēgīnae | rēgīnārūm |
| Dativ | rēgīnae | rēgīnīs |
| Akkusativ | rēgīnam | rēgīnās |
| Ablativ | rēgīnā | rēgīnīs |
| Vokativ | rēgīna | rēgīnae |
Italiensk: ental regina, flertal regine.
Rumænsk: ental regină, flertal regine.
Eksempler på brug
-
Latin (almindelig brug):
- Regina in palatio habitat. - Dronningen bor i paladset.
- Donum rēgīnae dedi. - Jeg gav en gave til dronningen.
- Iūnō Rēgīna - Juno (som) Dronningen, et epitet for gudinden Juno.
-
Juridisk stil i Commonwealth:
- R v. Smith - R står for Regina (“Kronen”), når monarken er en dronning; udtales ofte “The Crown against Smith”.
-
Religiøse tekster:
- Salve Regina - “Hill dig, Dronning”, indledningen på en kendt mariahymne.
- Regina Caeli - “Himlens dronning”, påsketidens marianantifon.
-
Numismatik og heraldik:
- ELIZABETH II D·G·REGINA - “Elizabeth II, ved Guds nåde, dronning” (latin: Dei Gratia Regina), set på bl.a. canadiske mønter.
- Kongelig monogram som E II R, hvor R = Regina.
-
Skak og sport:
- Italiensk skak: regina = dronningebriken; fx Donna bruges også, men regina er gængs.
-
Toponym:
- Regina, Saskatchewan - bynavn dannet fra latin for “dronning”.
-
Biologi:
- Slægten Regina (snoge): fx R. septemvittata (queen snake), R. alleni, R. rigida, R. grahamii.
- Arts- og underartsnavne med regina forekommer ofte som et epitet med betydningen “dronningelig”.
-
Astronomi:
- 285 Regina - et asteroide-navn afledt af latin for “dronning”.
-
Personnavn:
- “Regina Nielsen modtager prisen.” - Regina som fornavn i dansk kontekst.
Synonymer, nærstående ord og antonymer
På dansk (betydningen “dronning”):
- Synonymer/nærtstående: dronning, majestæt (titel/tiltale), herskerinde, monark (kønsligt neutralt), regent.
- Antonymer/kontraster: konge (mandlig modpart), undersåt, plebejer.
På latin:
- Synonymer/nærtstående: regina, domina (frue/herskerinde), uxor regis (dronning/kongedronning), imperatrix (kejserinde - ikke identisk, men beslægtet rolle).
- Antonym/modpart: rex (konge), subditus/subdita (undersåt).
Relaterede termer og afledninger
- Ordfamilie (latin/afledt): rex (konge), regnum (rige), regere (styre), regalis (kongelig), regalia (kongelige værdighedstegn), regent, regime, regel, reglement, regulær.
- Navnevarianter: Régine (fransk), Regine (tysk/skandinavisk), Reina/Reyna (spansk/engelsk), Raina/Rayna (slaviske/eng.), Gina (kælenavn/afkortning).
- Udtryk/titler: Regina Caeli, Salve Regina, Regina pacis, Regina apostolorum.
Historisk udvikling og kulturel betydning
I den klassiske oldtid bar gudinden Juno epitetet Regina (herskerinde/dronning), hvilket understreger ordets forbindelse til suverænitet og guddommelig autoritet. I kristen tradition er Regina et centralt marianisk titelord, udbredt i liturgi, hymner og ikonografi.
I middelalder og nyere tid blev latin fortsat anvendt i officielle og kirkelige sammenhænge, hvilket fastholdt regina som et højtstillet titelord. I engelsktalende commonwealth-lande afspejles dette i retssystemets brug af Regina/Rex for “Kronen”, og på mønter og kongelige monogrammer som forkortelsen REGINA eller R.
Sproglig variation og oversættelser
| Sprog | Ord | Betydning | Bemærkning |
|---|---|---|---|
| Latin | rēgīna | dronning | Grundformen; 1. deklination |
| Italiensk | regina | dronning | Flertal: regine |
| Rumænsk | regină | dronning | Flertal: regine |
| Fransk | reine | dronning | Egennavn: Régine |
| Spansk | reina | dronning | Regina er primært egennavn |
| Tysk | Königin | dronning | Regina som egennavn |
| Engelsk | queen | dronning | Regina ses i jura/latinisme og som navn |
| Dansk | dronning | dronning | Regina kun som egennavn/latinisme |
Andre betydninger og egennavne
- Stednavn: Regina (Saskatchewan, Canada), opkaldt i 1880’erne som latin for “dronning”.
- Biologi (slægt): Regina (snoge) i familien Colubridae.
- Astronomi: 285 Regina, et himmellegeme i asteroidebæltet.
- Software/forskning: “Regina” som navn på akademisk software og projekter forekommer (fx i topologi), navngivet efter ordets latinske klang.
Stil, ortografi og brug
- Versalisering: Som almindeligt ord skrives regina med lille (latin/italiensk); som egennavn/titel: Regina/Regina Elizabeth med stort.
- Forkortelser: R eller Reg. kan stå for Regina i officielle sammenhænge; på mønter ses ofte REGINA.
- Kontekstafhængighed: I juridiske og religiøse tekster fungerer regina som fast indarbejdet latinisme; i dagligdags dansk bruges i stedet “dronning”, mens Regina typisk er et fornavn.