Simon betydning

“Simon” (normalt skrevet med stort begyndelsesbogstav) er et udbredt drengenavn og efternavn med bibelsk oprindelse. Ordet stammer fra hebraisk og betyder i sin grundbetydning “han (Gud) har hørt” eller “den der hører/lytter”. I dansk bruges det primært som fornavn, men forekommer også som efternavn og i faste udtryk som “Simon siger”.

Betydning og grundlæggende brug

Simon er først og fremmest et egennavn for mænd. Som fornavn signalerer det i sin oprindelige, religiøse betydning en relation til at blive hørt af Gud eller at være lyttende/opmærksom. I moderne sprogbrug bærer navnet især kulturelle og familiære konnotationer uden nødvendigvis at referere direkte til den religiøse oprindelse.

  • Fornavn: Almindeligt i store dele af Europa og mange andre sprogområder.
  • Efternavn: Forekommer som slægtsnavn i bl.a. fransk-, tysk- og engelsktalende lande.
  • Stavning/typografi: Som egennavn skrives det med stort: Simon. Den små bogstavsform “simon” kan ses i ordbogsopslag, filnavne, brugernavne m.m.

Etymologi

Navnet Simon går tilbage til hebraisk Šim‘on (שמעון), afledt af roden šāma‘ “at høre/lytte”. Via græsk forekommer det som Σίμων (Simōn) og Συμεών (Symeōn/Symeon), og gennem latin som Simon. Den nære variant Simeon afspejler især den græske form Symeon.

Den semantiske kerne er således: “Gud har hørt (bønnen)” eller “den der hører”.

Udtale og bøjning (dansk)

  • Udtale: typisk [ˈsiːmɔn] eller [ˈsiːmɔnˀ].
  • Stavelsesdeling: Si-mon.
  • Genitiv: Simons (fx “Simons bog”).
  • Som fællesnavn: Man kan i talesprog sige “en Simon” om en person med navnet; flertalsformen “Simoner” forekommer, men er sjælden og uformel.

Varianter og relaterede navne

Navnet findes i mange sprog med små variationer i stavning og udtale:

Sprog/områdeFormBemærkning
HebraiskShimon / Shim’onOprindelsesform
GræskSymeon / SimeonBibelsk form
Dansk, norsk, engelsk, tysk, nederlandskSimonStandardform
SpanskSimónTryk på sidste stavelse
PortugisiskSimãoVariant med nasal vokal
ItalienskSimoneMaskulint fornavn
FranskSimonUdtales med nasal slutvokal
PolskSzymonUdbredt form i Polen
RelateretSimeonNært beslægtet bibelsk navn

Afledte efternavne og patronymer omfatter bl.a. Simonsen (dansk/norsk), Simonsson (svensk), Simons (tysk/nederlandsk), Simmons (engelsk).

Historisk og kulturel betydning

  • Bibelsk brug: Flere personer i Det Nye Testamente hedder Simon, heriblandt apostlen Simon Peter (senere kendt som Peter), Simon seloten, Simon fra Kyréne (der bar Jesu kors), og Simon Mager (Simon Magus). I jødisk historie kendes også Simon Makkabæeren.
  • Middelalder og senere: Navnet spredte sig bredt i Europa via kristen navneskik og har været stabilt i brug gennem århundreder.
  • Moderne udbredelse: I Danmark og Norden har Simon været almindeligt siden slutningen af 1900-tallet og er fortsat et velkendt valg.
  • Kultur: Børnelegen “Simon siger” (engelsk “Simon says”) er kendt på dansk. Navnet forekommer ofte i litteratur, film og musik, og som efternavn bl.a. hos kunstnere (fx sangskriveren Paul Simon).

Eksempler på brug

  • Simon kommer forbi i eftermiddag.”
  • “Har du set Simons nye cykel?”
  • “I frikvarteret legede vi ‘Simon siger’.”
  • “Hendes efternavn er Simon, ikke Simonsen.”
  • “Læreren kaldte ham Simon Peter for at skelne ham fra de andre drenge med samme fornavn.”
  • “På spansk staves det Simón.”
  • “Der er to Simoner i klassen, så vi bruger efternavne.”
  • “Min oldefar hed Simeon, en ældre variant af navnet Simon.”
  • “I familien staves vores efternavn Simons, ikke Simon.”
  • “På italiensk er Simone oftest et drengenavn.”

Synonymer og antonymer

Som egennavn har Simon ingen egentlige synonymer eller antonymer. Man kan dog pege på nært beslægtede varianter og parallelle former:

  • Nært beslægtede navne: Simeon, Shimon, Szymon, Simón, Simão, Simone (it.).
  • Relaterede efternavne: Simonsen, Simonsson, Simons, Simmons.

Relaterede udtryk og afledninger

  • “Simon siger”: Kendt børneleg, hvor kun kommandoer indledt med “Simon siger” må efterfølges.
  • Patronymer: Efternavne dannet af faderens fornavn Simon, fx Simonsen.
  • Kulturelle titler/udtryk: “Simple Simon” (engelsk børneremse), bandet Simon & Garfunkel (efternavn).

Andre betydninger

  • Efternavn i forskellige kulturer: Simon er et relativt udbredt slægtsnavn, især i fransktalende områder.
  • Spil og teknologi: “Simon” er navnet på et klassisk elektronisk hukommelsesspil. Bogstavfølgen SIMON bruges også som navn/akronym på forskellige tekniske projekter og produkter.

Noter om navneskik

  • Køn: Overvejende maskulint som fornavn; efternavn er kønsneutralt.
  • Høflig brug: Som med andre fornavne bruges Simon uden artikel; i uformelt talesprog kan “en Simon” forekomme.
  • Diakritik: I dansk skrives normalt uden accent (Simon). På spansk: Simón; på portugisisk: Simão.

Se også

  • Simeon
  • Simone
  • Simón
  • Simonsen
  • “Simon siger” (børneleg)