Stikpille betydning
Stikpille betyder enten et lille lægemiddel, der indføres i endetarm eller skede (en suppositorie/vagitorie), eller - i overført betydning - en spydig, ofte indirekte bemærkning rettet mod nogen
Ordet bruges således både i medicinsk sammenhæng og i hverdagssproget om en skarp verbal “jab”.
Betydning
- Medicinsk: En fast, kegle- eller torpedoformet lægemiddelform, der indføres rektalt (i endetarmen) eller vaginalt, hvor den opløses/smælter og optages lokalt eller via slimhinden.
- Overført (figurativ): En kort, spydig eller ironisk bemærkning, der indirekte kritiserer eller prikker til nogen eller noget; en “verbal nål”.
Semantisk overblik
| Sanseniveau | Definition | Typiske kontekster | Eksempler på kollokationer |
|---|---|---|---|
| Medicinsk | Lægemiddel til rektal/vaginal indgift | Feber hos børn, smerter, kvalme, lokal behandling i skeden | febernedsættende stikpille, rektal stikpille, vaginal stikpille, paracetamol-stikpille |
| Figurativ | Spydig/ironisk bemærkning | Debat, politik, satire, arbejdsplads, sociale medier | en lille stikpille, sende en stikpille, en politisk stikpille, humoristisk stikpille |
Etymologi
Stikpille er et sammensat ord af stik (af stikke, “føre ind”, “prikke”, “gennembore”; beslægtet med oldnordisk stinga) og pille (via nedertysk/latin af pilula, “lille kugle/pille”). Den bogstavelige betydning “pille der stikkes/indføres” har givet den medicinske brug. Den figurative betydning følger af billedsproget omkring “stik” som noget, der svider eller prikker - her i form af en bemærkning.
Brug og kontekst
Medicinsk brug
- Anvendelse: Når oral indtagelse er vanskelig (fx kvalme, opkast, små børn), ved behov for lokal behandling (vaginalt), eller hvor rektal optagelse er fordelagtig.
- Virkningsform: Opløses ved kropstemperatur og frigiver lægemiddel, som optages via slimhinden; kan give lokal eller systemisk effekt.
- Typer og præcision: Rektale stikpiller kaldes ofte suppositorier (sing. suppositorium), vaginale varianter kaldes vagitorier eller ovula. I daglig tale bruges “stikpille” om begge, men i fagligt sprog skelnes der.
- Typiske indholdsstoffer: Febernedsættende (fx paracetamol), smertestillende, kvalmestillende, afføringsmidler, antifungale midler (vaginalt).
Overført (figurativ) brug
- Pragmatik: En stikpille er ofte kort, indirekte og pakket ind i ironi eller humor. Den kan være drilsk, men også sviende eller sarkastisk.
- Grammatik og mønstre: Verber som give, komme med, aflevere, sende forekommer hyppigt: “komme med en stikpille til X”.
- Register: Uformelt til neutralt i medier og hverdagssprog; kan opfattes som spydigt afhængigt af tone og kontekst.
Eksempler på brug
Medicinsk
- “Barnet fik en febernedsættende stikpille, fordi det ikke kunne sluge tabletter.”
- “Lægen ordinerede en rektal stikpille mod smerter om natten.”
- “Behandlingen består af et ovulum (vaginal stikpille), der indsættes før sengetid.”
- “Ved kvalme kan en kvalmestillende stikpille være nyttig.”
- “Afføringsproblemerne blev lindret med en laksativ stikpille.”
Figurativ
- “Borgmesteren kunne ikke lade være med at sende en stikpille til oppositionen.”
- “Artiklen slutter med en lille stikpille til os alle om klimaansvar.”
- “Hun kom med en tør stikpille om firmaets dresscode.”
- “Komikeren krydrer showet med humoristiske stikpiller mod kendiskulturen.”
- “‘Nogle møder kunne være kortere,’ lød hans stikpille til ledelsen.”
- “Interviewet indeholdt flere politiske stikpiller.”
- “Det var sagt som en drilsk stikpille, ikke en fornærmelse.”
Synonymer og relaterede ord
Medicinsk
- Synonymer: suppositorie (suppositorium), rektal pille (uformelt), vagitorie, ovulum (vaginalt)
- Relateret: klysma/enema (væskeindgift rektalt), tablet, kapsel, mikstur
Figurativ
- Synonymer: spydighed, svirp, nålestik, sidebemærkning, (eng.) “dig/jab/sideswipe”
- Nært beslægtet: sarkasme, ironisk kommentar, stikord med brod, dril
Antonymer
- Figurativ betydning: ros, kompliment, anerkendende bemærkning, lovprisning
Bøjning og grammatik
- Køn: fælleskøn (en)
- Singularis: en stikpille, stikpillen
- Pluralis: stikpiller, stikpillerne
- Afledning/komposita: stikpillebehandling, feber-stikpille, rektal-stikpille (bindestreger bruges efter behov for læsbarhed)
- Tryk og lyd: hovedtryk på første led: STIK-pil-le
Kollokationer og faste vendinger
- give/komme med/sende/aflevere en stikpille (til/mod)
- en lille/spids/spydig/tør stikpille
- politisk/ironisk/humoristisk stikpille
- febernedsættende/smertestillende/kvalmestillende/laksativ stikpille
- rektal/vaginal stikpille; suppositorium/ovulum
Historisk udvikling og brug
Den medicinske form af stikpiller blev udbredt i 1800-tallet i europæisk medicin som et praktisk alternativ til orale præparater og injektioner. I dansk dagligsprog har “stikpille” som billedlig betegnelse for en spydig bemærkning for alvor fæstnet sig i løbet af det 20. århundrede og er i dag almindelig i mediernes rubrikker og politiske kommentarer (“minister sender stikpille til…”).
Brugsbemærkninger
- Medicinsk præcision: I professionel kommunikation skelnes ofte mellem rektale suppositorier og vaginale ovula/vagitorier. I almindelig tale dækker “stikpille” ofte begge.
- Tone og høflighed: En sproglig stikpille kan opfattes som skarp eller sårende; kontekst og relation har stor betydning.
Oversættelser
- Engelsk (medicinsk): suppository; vaginal suppository (ovule)
- Engelsk (figurativ): jab, dig, barbed remark, sideswipe
- Tysk: Zäpfchen (medicinsk); Seitenhieb (figurativ)
- Svensk: stolpiller (medicinsk); en pik/peak (figurativt: “pik” i betydningen spydig bemærkning; ofte “känga”)
- Norsk: stikkpille/suppositorium (medicinsk); stikk/knepp (figurativ)