Udgivet i Leksikonopslag med S
Surrogat betydning
Surrogat betegner i sin kerne noget, der træder i stedet for noget andet – ofte med en nuance af, at erstatningen ikke helt matcher originalens kvalitet eller egenskaber. Ordet bruges både om konkrete varer (f.eks. erstatningskaffe) og om abstrakte forhold (f.eks. surrogatforældre).
Betydning og overordnede anvendelser
På dansk har surrogat i dag tre hovedbetydninger:
- Erstatningsprodukt: En vare, der efterligner eller udfylder funktionen af en dyrere eller utilgængelig original (fx cikoriekaffe som surrogat for kaffe).
- Erstatning i juridisk/medicinsk forstand: Mest kendt i udtrykket surrogatmor, hvor en kvinde bærer et barn for andre.
- Overført betydning: Noget der kompenserer for et savn eller behov, men i ringere grad (“sociale medier er kun et surrogat for menneskelig kontakt”).
Etymologi
Ordet stammer fra latin surrogare (tidligere stavet subrogare) som betyder “at vælge i stedet for”, “at indsætte som stedfortræder”. Gennem fransk og tysk (Surrogat) vandt ordet indpas i dansk i 1700-tallet, hvor det særlig blev brugt om fødevarerstatninger.
Historisk udvikling
1700-1800-tallet: Surrogatstoffer omtales i handels- og landbrugsskrifter, fx sukkererstatninger fremstillet af roer.
1. og 2. verdenskrig: Ordet fik folkelig udbredelse, da knaphed på importvarer fremtvang surrogater for kaffe, te, smør, gummi m.m.
1970’erne: Med kunstige sødemidler og pulverkost kom begrebet igen i fokus.
Nutid: “Surrogatmor” dominerer presse og lovgivning, mens “surrogatprodukt” ofte anvendes i marketingkritik (fx “surrogat-kød”).
Eksempler på brug
Domæne | Sætning | Forklaring |
Fødevarer |
“Under rationeringen drak man mest cikorie som surrogat for kaffe.” |
Cikorie rod ristes og males; smager bittert som kaffe. |
Medicinsk |
“Ægdonation og surrogatmoderskab er forbudt i Danmark.” |
Lovgivning om reproduktion. |
Kulturkritik |
“Reality-tv er et surrogat for det sande drama i livet.” |
Metaforisk anvendelse. |
Forbrug |
“Plastik er et billigt surrogat for elfenben.” |
Materiale-erstatning. |
Psykologi |
“Slik kan blive et emotionelt surrogat for trøst.” |
Metaforisk: mad som følelseskompensation. |
Synonymer
- Erstatning
- Substitut / substitution
- Stedfortræder
- Erstatningsprodukt
- Afklon (særlig i biologi/økon.)
Antonymer
- Original
- Ægte vare
- Autentisk produkt
- Fuldgyldigt
Relaterede begreber
- Erstatningskaffe / cikoriekaffe – klassisk dansk krigstidssurrogat.
- Kunstige sødemidler – saccharin, aspartam og stevia bruges som sukkersurrogater.
- Plantemælk – sojamælk, havremælk osv. optræder som mælksurrogater.
- Fosterskab gennem surrogat – juridisk term for ordninger med surrogatmor.
- Substitutionspolitik – miljøstrategi hvor farlige stoffer udskiftes med surrogater.
Brugsfrekvens og stilniveau
I moderne dansk forekommer surrogat moderat hyppigt:
- Formelt/fagsprog: Juridiske og medicinske tekster (surrogatmoderskab).
- Hverdagssprog: Særligt blandt ældre generationer i forbindelse med 2. verdenskrig (kaffe-surrogat).
- Metaforisk/skønlitterært: Bruges til at markere følelsesmæssig eller kvalitetsmæssig mangel.
Ordbogsdefinitioner
Uddrag fra anerkendte kilder:
- Den Danske Ordbog: “noget der erstatter noget andet, typisk i ringere kvalitet.”
- Ordbog over det danske Sprog (ODS): “en stedfortræder; en erstatning for et nydelses- eller fornødenhedsemne.”
- Gyldendals Røde Ordbøger (da-en): “surrogate, substitute.”
Ekstra bemærkninger
• I kemien taler man om surrogatreaktioner, hvor et reagens kun mimer et andet.
• I sociologien bruges termen om “surrogatfællesskaber” – fx online-fællesskaber der erstatter fysisk tilstedeværelse.
• I populærkulturen optræder ordet i film som “Surrogates” (2009) om robot-doppelgængere.
Kilder og videre læsning
- Den Danske Ordbog, ordet “surrogat”.
- ODS, bd. 22, sp. 403-405.
- Retsinformation: Lov om kunstig befrugtning, Kapitel 3 (surrogatmoderskab).
- Hermann, L. “Kaffe-surrogater i Danmark 1914-1945”, Historisk Tidsskrift, 2017.
|