Udstedt betydning
Udstedt er perfektum participium af verbet udstede og bruges om noget, der formelt er gjort gyldigt eller bragt i omløb af en myndighed eller anden udsteder, fx et pas, en bøde, en tilladelse, en bekendtgørelse eller værdipapirer
Ordet optræder både som led i passiv/tempi (er/blev udstedt) og som adjektivisk bestemmelse (et udstedt dokument).
Betydning og kernebrug
Udstedt betegner, at noget er formelt udfærdiget og gjort gyldigt af en kompetent instans. Fokus ligger på den officielle gyldighed og autoritet, ikke blot på at noget er skrevet eller sendt.
- Dokumenter og attester: pas, kørekort, cpr-attester, dåbsattester, diplom, certifikater.
- Forvaltningsakter: tilladelser, påbud, forbud, bekendtgørelser, dispensationer, bevillinger.
- Finansielle instrumenter: aktier, obligationer, garantier, fakturaer, gavekort.
- Retlige skrivelser: dommerkendelser, arrestordrer, fogedforbud, stævninger.
- Sundhed og recept: læge udsteder recepter, attester, henvisninger.
Grammatik: form og funktion
Udstedt er perfektum participium og bruges:
- Som del af passiv/perfektum: Bøden blev udstedt. Tilladelsen er udstedt.
- Adjektivisk: et udstedt pas; de udstedte garantier.
- I faste angivelser: “udstedt af [myndighed]”, “udstedt til [person/virksomhed]”, “udstedt den [dato]”.
Bøjningsformer og tilhørende ord
| Form | Eksempel |
|---|---|
| Infinitiv | at udstede |
| Præsens | udsteder |
| Præteritum | udstedte |
| Perfektum | har udstedt |
| Passiv (s-passiv) | udstedes, udstedtes |
| Perifrastisk passiv | bliver/blev/er udstedt |
| Perfektum participium | udstedt (ubestemt), udstedte (bestemt/flertal) |
- Afledninger: udstedelse (subst.), udsteder (subst., den der udsteder), udstedelsesdato, udstedelsesland, kortudsteder, udstedt kapital.
Etymologi
Ordet er dannet af præfikset ud- og verbet stede (‘anbringe, føre’). I betydningsudviklingen ligger ideen om at “føre noget ud” i offentlig eller formel cirkulation. Ordet er beslægtet med norsk/svensk utstede og ligger betydningsmæssigt tæt på tysk ausstellen (om dokumenter) og emittieren (om værdipapirer).
Brug og kontekster
- Myndighed/forvaltning: Kommunen udsteder byggetilladelser; ministeren udsteder bekendtgørelser.
- Politi og domstole: Politiet udsteder bøder; retten udsteder arrestordre.
- Finans/erhverv: Selskabet udsteder nye aktier; banken udsteder garantier og betalingskort.
- Uddannelse/sundhed: Universitetet udsteder diplomer; lægen udsteder en recept.
- Internationalt: Passet er udstedt af dansk myndighed; certificatet er udstedt i EU.
Eksempler på brug
- “Pas nr. X, udstedt den 14. juni 2023 af Politiet Østjylland.”
- “Kørekortet er udstedt til Maria Jensen.”
- “Kommunen har udstedt en midlertidig byggetilladelse.”
- “Bøden blev udstedt på stedet efter hastighedskontrol.”
- “Selskapet udsteder 1 mio. nye aktier til kurs 120.”
- “Domstolen udstedte et fogedforbud mod markedsføringen.”
- “Recepten er udstedt elektronisk og kan hentes på apoteket.”
- “Bekendtgørelsen udstedes i medfør af lov om …”
- “Garantien er udstedt med gyldighed i 24 måneder.”
- “Fakturaen blev udstedt den 30. september med forfald 14 dage.”
- “Certifikatet udstedt af en akkrediteret instans kræves ved tilsyn.”
- “De udstedte bøder kan påklages inden 14 dage.”
- “Tilladelsen udstedt i 2019 er fortsat gyldig.”
- “Vilkår udstedt af udstederbanken gælder for kortet.”
Kollokationer og faste vendinger
- udstedt af [myndighed/udsteder]
- udstedt til [modtager]
- udstedt den [dato] / udstedelsesdato
- udstedt i [sted/land] / udstedelsesland
- udstedelsesmyndighed, udstedelsesvilkår, udstedelsesprogram (obligationer)
- udstedt kapital, kortudsteder, udstederbank
Synonymer og relaterede termer
- udfærdiget (om dokumenter; fokus på udarbejdelse/underskrift)
- tilbageholdt/afleveret er ikke synonymer, men relaterede i proceskæden
- afgivet (erklæring kan afgives; er mindre formelt end udstedt i myndighedsforstand)
- udsendt (meddelelser; mindre juridisk bindende end udstedt)
- emitteret (finansielt: aktier/obligationer; ofte synonymt i den kontekst)
- udskrevet (kan overlappe ved fx bøder/recepter; “udskrive en bøde/recept”)
Antonymer og kontraster
- tilbagekaldt (en udstedt tilladelse kan tilbagekaldes)
- annulleret (gøres ugyldig)
- inddraget (fx pas eller kørekort)
- ikke udstedt (afslag eller afventende status)
Historisk udvikling og stilniveau
Verbet udstede og participiet udstedt har længe været almindelige i administrativt og juridisk sprog. Bruges neutralt og formelt i nutidigt dansk. I finans og jura er ordet terminologisk præcist, mens dagligsprog ofte benytter nærsynonymer som “lavet”, “udskrevet” eller “sendt” i mere uformelle sammenhænge.
Retlig og administrativ nuance
- Gyldighed: Et dokument anses ofte først for gyldigt, når det er udstedt (underskrevet/dateret og udfærdiget af rette myndighed).
- Skelnen: “Udstedelse” adskilles fra kundgørelse (offentliggørelse) og ikrafttræden (hvornår regler gælder).
- Formkrav: Dato, underskrift, stempel/identifikation af udsteder og modtager er typiske elementer.
(Bemærk: Oplysningerne er sproglige og generelle, ikke juridisk rådgivning.)
Oversættelser
| Sprog | Dokumenter/forvaltningsakter | Værdipapirer/finans |
|---|---|---|
| Engelsk | issued; issued by/to/on | issued; (også) emitted for visse papirer |
| Tysk | ausgestellt | emittiert / ausgegeben |
| Fransk | délivré / émis | émis |
| Spansk | expedido / emitido | emitido |
| Svensk | utfärdad / utställd | emitterad / utgiven |
| Norsk | utstedt | utstedt / emittert |
Almindelige fejl og faldgruber
- udstedt for vs. udstedt til: Rigtigt er “udstedt til [navn]”.
- udstedt på en dato: Brug “udstedt den [dato]”.
- Forveksling med udfærdiget: Udfærdigelse er udarbejdelsen; udstedelse er den formelle gyldiggørelse.
- Uhensigtsmæssig brug af udskrevet: OK ved “udskrive en bøde/recept”, men ikke om pas og kørekort, hvor “udstedt” er korrekt.
- Pladsangivelse: “udstedt i København” (ikke “på København”).
Se også
- udstede (verbum)
- udstedelse (substantiv)
- udsteder (den, der udsteder)
- udfærdige, kundgøre, afgive, udskrive, emittere
Indholdsfortegnelse
- Betydning og kernebrug
- Grammatik: form og funktion
- Bøjningsformer og tilhørende ord
- Etymologi
- Brug og kontekster
- Eksempler på brug
- Kollokationer og faste vendinger
- Synonymer og relaterede termer
- Antonymer og kontraster
- Historisk udvikling og stilniveau
- Retlig og administrativ nuance
- Oversættelser
- Almindelige fejl og faldgruber
- Se også