Unikum betydning
Unikum betyder i sin kerne “noget helt enestående” - en person, genstand eller forekomst, der skiller sig markant ud som den eneste af sin art, ofte med en positiv, beundrende eller let humoristisk undertone.
Betydning og brug
Ordet unikum bruges primært i tre nært beslægtede betydninger:
- Personlig eneståenhed: Om en person, der på grund af talent, personlighed, excentricitet eller resultater er helt særegen. Ofte positivt eller kærligt humoristisk: “Han er et unikum.”
- Genstand/fænomen: Om en ting, et naturfænomen, en idé eller et værk, der kun findes i ét eksemplar eller afviger påfaldende fra alt andet: “Et arkitektonisk unikum.”
- Faglig/teknisk (kunst, bibliografi m.m.): Om det eneste kendte eksemplar, fx et manuskript eller en tryksag: “Trykket er et unikum - det eneste bevarede.”
I almindelig sprogbrug har ordet ofte en varm, anerkendende klang; det kan også bruges legende eller let ironisk om en særpræget person.
Etymologi
Unikum kommer via tysk Unikum fra latin unicum “det eneste”, afledt af unus “én”. Lånet har slået rod i dansk i 1700-1800-tallet, hvor det særligt i dannet sprog blev brugt om sjældenheder og enestående personer eller ting.
Bøjning og grammatik
Ordklasse: substantiv, intetkøn.
| Form | Eksempel |
|---|---|
| Ubestemt ental | et unikum |
| Bestemt ental | unikummet |
| Ubestemt flertal | unikummer |
| Bestemt flertal | unikummerne |
Bruges både om personer og ting. I formelt fagsprog kan unikum være tæt på et fagterm for “enkeltstående eksemplar”.
Kollokationer og faste vendinger
- et sandt/ægte unikum
- et naturens/arkitektonisk/teknologisk/kunstnerisk unikum
- han/hun er et (menneskeligt) unikum
- et unikum af en violin/bygning/forsker
- står som et unikum i (dansk litteratur/sportshistorien)
- et kulturhistorisk unikum
- globalt/internationalt unikum
Eksempler på brug
- Han er et unikum på midtbanen - hans overblik er uden sidestykke.
- Huset fra 1620 er et arkitektonisk unikum i byen.
- Hun viste sig at være et sandt unikum inden for matematisk problemløsning.
- Det fossile fund er et naturens unikum og omskriver vores forståelse af arten.
- Museet har erhvervet et unikum af en førsteudgave, den eneste kendte med forfatterens notater.
- Han er et unikum af en lærer - streng, men uendelig inspirerende.
- Bagersvendens surdej er et kulinarisk unikum, holdt i live i 40 år.
- Som sanger er hun et unikum; ingen frasering ligner hendes.
- Programmet er et teknologisk unikum, skrevet til én specifik maskine.
- Det lille kapel er et kulturhistorisk unikum i regionen.
- I satirisk tone: “Han er da et unikum - ingen andre kan lave så meget rod på så kort tid.”
- Forskeren står som et unikum i dansk videnskab.
- Den maskinelle væv er et industrielt unikum fra 1800-tallet.
- Det her er et unikum af en aftale - sådan noget ser man kun én gang.
- Hun er et sprogligt unikum med fem modersmål i hjemmet.
Synonymer og beslægtede ord
- ener (om person; uformelt, positivt)
- enestående (person/ting) (adjektiv, neutral-positiv)
- raritet (sjældenhed; ofte om ting)
- kuriosum (mærkværdighed; kan være mere “spøjst” end “sublimt”)
- særpræget/særling (om person; kan have neutral eller let negativ tone)
- unikat (fagterm, især i kunst/biblioteksvæsen, om et unikt eksemplar)
- unika (pluralis: unikke værker/genstande; især kunsthåndværk)
Bemærk: Adjektivet unik beskriver en egenskab (“et unikt værk”), mens substantivet unikum navngiver den enestående enhed (“et unikum”).
Antonymer og kontraster
- almindelighed
- standardvare
- mængdeprodukt
- gennemsnitsmenneske
- triviel forekomst
- typisk/konventionel
Historisk udvikling og brugshistorik
I 1700- og 1800-tallet indgik unikum i et dannet skriftsprog præget af klassiske lån, ofte med lærde eller kuriosa-prægede konnotationer. Med tiden er ordet blevet mere udbredt i almensproget og bruges nu bredt - fra avisoverskrifter til hverdagstale - ofte med en blanding af beundring og lun humor. I faglige sammenhænge (kunsthistorie, bibliografi) har det bevaret en teknisk betydning om enkeltstående eksemplarer.
Oversættelser (vejledende)
| Sprog | Tilsvarende udtryk | Bemærkning |
|---|---|---|
| Engelsk | one of a kind; unique specimen; rarity | “Unicum” bruges sjældnere og mest i fagsprog/latinisme. |
| Tysk | Unikum | Nær identisk brug; også om særpræget person. |
| Svensk | unikum | Ligner dansk i betydning og tone. |
| Norsk | unikum | Samme brug; neutrum. |
| Fransk | pièce unique; cas unique | Ofte omskrivning; “unicum” kan forekomme i fagsprog. |
Brugstips og stil
- Konnotation: Ofte positiv/varm eller humoristisk. “Særling” kan være mere værdiladet; vælg ord efter tone.
- Undgå pleonasmer: “et helt unikt unikum” er normalt overflødigt, medmindre det er stilistisk/ironisk tilsigtet.
- Person vs. ting: Begge dele er korrekte; angiv gerne felt: “biologisk/teknologisk/kunstnerisk unikum”.
-
Unika/unikat:
- unika er pluralis (flere unikke værker), især i kunsthåndværk. Undgå “et unika”.
- unikat er et substantiv for ét unikt eksemplar, især i bibliotek/kunst.
Relaterede termer
- unik (adjektiv: enestående, særegen)
- unikhed / unicitet (substantiver for det at være unik)
- singularitet (teknisk/abstrakt: enkelttilfælde; i fysik/matematik med særskilt betydning)
- raritet, kuriosum, monoman (beslægtede, men med andre nuancer)
Kort sammenfatning
Unikum betegner noget eller nogen, der står alene i sin art - som en sjældenhed, en ener eller et enkeltstående eksemplar. Ordet bruges bredt, fra kærlig omtale af mennesker til præcis faglig beskrivelse af unikke genstande, og det har rødder i latin via tysk. Brug det, når du vil understrege den særlige, enestående karakter.