Verbal betydning
Verbal betyder grundlæggende “med ord” eller “sproglig” og kan beskrive noget, der udtrykkes gennem ord - både talt og skrevet
I grammatikken bruges ordet også som betegnelse for sætningsleddet, der rummer det finitte verbum (ofte kaldet verballeddet). I dagligsprog forstås “verbal” dog ofte snævrere som “mundtlig”.
Betydning
- Adjektiv (generelt): har med ord eller sprog at gøre; sprogligt, ordligt. Dækker i princippet både talt og skrevet sprog.
- Adjektiv (mundtlig nuance): i almindelig brug brugt om noget, der er mundtligt (fx “verbal aftale”), selv om den brede betydning også kan omfatte skrift.
- Adjektiv (grammatik): vedrørende verber (fx “verbal morfologi”, “verbal kongruens”).
- Substantiv (lingvistik/syntaks): verbal = sætningsleddet, som udgøres af det finitte verbum; også kaldet verballeddet eller blot prædikatet i nogle traditioner.
- Faglig betydning (psykologi/pædagogik): som vedrører ord- og sprogbrug, fx “verbale evner”, “verbal IQ”, “verbal læring”.
Etymologi
Ordet stammer fra latin verbalis “som angår ord/udsagnsord”, af verbum “ord; verbum”. Via fransk og/eller tysk er det optaget i de nordiske sprog med både en generel sproglig betydning og snævre fagbetydninger.
Grammatisk status og bøjning
- Ordklasse: adjektiv; samt substantiv i grammatisk terminologi.
- Bøjning (adjektiv): fælleskøn “verbal”, intetkøn “verbalt”, flertal/bestemt “verbale”. Eksempler: “en verbal advarsel”, “et verbalt angreb”, “de verbale færdigheder”.
- Som substantiv (lingvistik): “verbal” bruges om sætningsleddet med det finitte verbum (ofte kaldet “verballeddet”).
Brug og nuancer
“Verbal” kan bruges bredt om alt, der formidles med ord, men i praksis bruges det ofte om det mundlige. For at undgå tvetydighed kan man vælge mere præcise ord, fx “mundtlig” om det sagte og “skriftlig” om det skrevne. “Nonverbal” betegner det, der kommunikeres uden ord (gestik, mimik, blikretning, kropsholdning osv.).
| Udtryk | Kernebetydning | Typisk domæne | Eksempel |
|---|---|---|---|
| verbal | med ord (talt eller skrevet) | generelt/fagligt | “Verbal kommunikation kan være både mundtlig og skriftlig.” |
| mundtlig (oral) | udtalt med stemmen | hverdagsbrug/jura/undervisning | “En mundtlig aftale er bindende, men svær at bevise.” |
| skriftlig | formidlet i skrift | administration/jura | “Der kræves skriftlig dokumentation.” |
| nonverbal | uden ord; kropsligt/visuelt | kommunikation/psykologi | “Nonverbal støtte kan være et opmuntrende nik.” |
Eksempler på brug
- “Hun modtog en verbal advarsel fra sin leder.”
- “Projektet kræver stærke verbale færdigheder.”
- “Barnet udviser tydelige verbale forsinkelsestegn.”
- “Der er kun indgået en verbal aftale mellem parterne.” (ofte ment: mundtlig)
- “Han blev udsat for verbal chikane på nettet.”
- “Teksten er præget af høj verbal kreativitet.”
- “I sætningen ‘Anna læser hurtigt’ er ‘læser’ verbal.”
- “Studiet undersøger forskelle mellem verbal og visuel hukommelse.”
- “Rapporten kombinerer verbal analyse og kvantitative data.”
- “Terapeuten arbejdede med patientens verbale udtryk for angst.”
- “Faget omhandler sprogets verbale og nonverbale aspekter.”
- “Der mangler skriftlig bekræftelse; en verbal accept er ikke nok her.”
- “Han gav et verbalt tilsagn om at deltage.”
- “Opgaven kræver både verbale og matematiske kompetencer.”
- “Artiklen beskriver dansk verbal morfologi.”
Synonymer og beslægtede ord
- Synonymer (generelt): sproglig, ordlig (sjældent), ordmæssig (sjældent).
- Når betydningen er mundtlig: mundtlig, oral.
- Faglige forbindelser: verbal kommunikation, verbal adfærd, verbal humor, verbal aggression/chikane, verbale evner, verbal læring, verbal IQ.
- Afledninger/relaterede termer: verbum (udsagnsord), verbaliser(e), verbalisering, verbalitet, verbalisme (ofte negativ nuance: tom ordflom), paraverbal (tonefald, tempo o.l.).
Antonymer
- nonverbal (uden ord; gestik, mimik, kropssprog).
- skriftløs i enkelte kontekster (sprog/kultur uden skriftsprog).
- ikke-sproglig generelt.
- For mundtlig-specifik brug: skriftlig.
Historisk udvikling og faglige domæner
I retorik og lingvistik har “verbal” traditionelt dækket det sproglige som modstykke til gestisk eller billedlig kommunikation. I 1900-tallet får ordet en central rolle i psykologi og pædagogik (fx “verbale evner” og intelligensmålinger). I grammatisk tradition bruges “verbal” om sætningsleddet med det finitte verbum; didaktisk ses både “verbal” og “verballeddet”. I kommunikationsforskning skelnes mellem verbal, paraverbal (stemmeføring, prosodi) og nonverbal (kropssprog).
Forvekslinger og hyppige fejl
- “Verbal” = “mundtlig”? I hverdagssprog ja ofte, men strengt taget betyder “verbal” “med ord” (også skrift). Vil man kun sige det sagte, er “mundtlig” mest præcist.
- Juridisk/praktisk sprog: Skriv “mundtlig aftale” hvis du vil udelukke skrift. Brug “skriftlig aftale” når formkrav kræver det.
- Grammatik: “Verbal” (sætningsled) må ikke forveksles med “verbum” (ordklasse). Verbalet er funktionen, verbum er ordklassen der typisk udfylder funktionen.
| Hvis du mener … | Skriv hellere … | Undgå tvetydige formuleringer som … |
|---|---|---|
| noget sagt højt | mundtlig besked/aftale | verbal besked/aftale (kan også læses som “skriftlig”) |
| noget skrevet | skriftlig besked/aftale | verbal besked/aftale |
| med ord i bred forstand | verbal kommunikation | - |
Ordsammenstillinger og afledninger
- verbal kommunikation - ordformidlet kommunikation (talt eller skrevet)
- verbal advarsel, verbalt tilsagn, verbal aftale (ofte ment: mundtlig)
- verbal aggression/chikane, verbalt angreb
- verbale evner/færdigheder, verbal IQ, verbal læring
- verbal morfologi, verbal kongruens, verbalfrase
- verbaliser(e) (gøre sprogligt; sætte ord på), verbalisering, verbalitet, verbalisme (ofte kritisk: ordkløveri, tom ordflom)
“Verbal” i forskellige fagområder
- Lingvistik/grammatik: verbal (sætningsled), verbalfrase, verbal morfologi.
- Psykologi: verbale tests, verbal hukommelse, verbal læring, verbal IQ.
- Kommunikation: verbal vs. nonverbal og paraverbal kommunikation.
- Jura/administration: verbal/mundtlig advarsel; hensyn til bevisbyrde og dokumentation.
- Pædagogik: verbale kompetencer, literacy, sprogudvikling.
Se også
- verbum (udsagnsord)
- mundtlig og oral
- skriftlig
- nonverbal og paraverbal
- syntaks, verballed/verballeddet, prædikat
- semantik (betydningslære)