Vogue betydning
Ordet vogue betegner først og fremmest den herskende mode eller en bredt delt popularitet - det, som er i vælten
I moderne brug møder man det især i det engelske udtryk in vogue (“på mode”) og i vendingen a vogue for (“en bølge af interesse for …”). Derudover kendes det som egennavn for modemagasinet Vogue samt for danseformen voguing.
Betydning
Som substantiv (engelsk): “Vogue” betyder den rådende mode, stil eller smag på et givet tidspunkt; også generel udbredt accept eller popularitet.
- in vogue = “moderne”, “på mode”, “i ropet”.
- a vogue for X = en udbredt præference eller bølge for noget (fx “en vogue for vintage-møbler”).
Som egennavn: “Vogue” er et internationalt modemagasin med udgaver i mange lande; navnet skrives med stort begyndelsesbogstav.
Som del af kulturudtryk: “Voguing” (eller “vogueing”) er en stiliseret dans udviklet i afroamerikanske og latinamerikanske ballroom-miljøer i New York, karakteriseret ved poseringer inspireret af modefotografi.
Udtale, stavning og ordklasse
- Udtale (engelsk): /voʊɡ/ (som “voug”).
- Udtale (fransk): /vɔɡ/.
- Stavning: vogue (sb.), in vogue, a vogue for; afledt: voguish (adj., “moderne”/“smart”). Dansen staves oftest voguing i nutidig brug.
- Ordklasse: Substantiv på engelsk; i dansk tekst bruges “vogue” typisk som fremmedord/anglicisme i faste udtryk eller som egennavn.
Etymologi
Vogue kommer af fransk vogue (“fremdrift”, senere “succes, mode”), afledt af voguer (“at ro/sejle”). Den ældre betydning “bevægelse, kurs” (oprindelig den bevægelse en båd har) udviklede sig semantisk til “den bevægelse, som alle følger” - altså “mode”. Det franske verbum har sandsynligvis germansk oprindelse (jfr. tysk Woge “bølge”, engelsk wag), hvilket passer med den oprindelige idé om “svingning/bevægelse”.
Historisk udvikling og kulturreferencer
- Engelsk lån: Ordet optræder i engelsk fra 1500-tallet med betydningen “herskende stil”.
- Magasinet Vogue: Grundlagt i USA i 1892; senere udviklet til et globalt toneangivende modemagasin (udgives af Condé Nast).
- Voguing (dans): Opstod i 1960’ernes ballroom-kultur i Harlem; blev mainstream i 1990’erne, bl.a. via Madonna-singlen “Vogue” (1990), dokumentarfilmen “Paris Is Burning” (1990) og senere serier og konkurrencer, som har genaktualiseret stilen.
Brug, faste udtryk og konstruktioner
- in vogue: “i mode/i ropet” - The style is in vogue.
- out of vogue: “ude af mode” - That look fell out of vogue.
- back in vogue: “tilbage i mode” - Vinyl is back in vogue.
- a vogue for + substantiv/gerundium: “bølge/mani for …” - There was a vogue for minimalism.
- to set the vogue (mere litterært/æld.): “at sætte tonen/definere moden”.
I dansk tekst bruges disse ofte kursiveret som fremmedord, eller erstattes af naturlige danske tilsvarigheder som “på mode”, “i vinden”, “en bølge af”.
Eksempler på brug
- Genbrug og reparation er igen in vogue blandt unge designere.
- Der var a vogue for nordiske krimier i internationale bogklubber i 2010’erne.
- Nogle mønstre er midlertidigt out of vogue, men vender ofte tilbage.
- Vinylplader er back in vogue hos både samlere og nye lyttere.
- Hun læser ofte Vogue for at følge med i haute couture.
- Udstillingen udforskede 1920’ernes vogue for art deco.
- Arkitekturkritikeren skrev, at brutalismen igen var in vogue i akademiske kredse.
- Der opstod en kortvarig vogue for mikrobrygget sodavand.
- Designeren menes at have set the vogue for bæredygtige materialer i branchen.
- Til festivalen blev der undervist i voguing, og publikum blev inviteret til at “strike a pose”.
- Håndskrevne breve er måske out of vogue, men stadig værdsat som gestus.
- Minimalistiske interfaces er fortsat in vogue i softwaredesign.
Synonymer og nært beslægtede ord
- mode - den almindelige danske ækvivalent; bred betydning (tøj, stil, smag).
- trend - udviklingsretning, ofte data-/tidsserie-baseret; kan være bredere end mode.
- tidsånd - den dominerende ånd/stemning i en periode; mere kulturelt/abstrakt.
- popularitet - graden af yndest; ikke nødvendigvis stil-specifik.
- dille / fad / craze - kortlivet, ofte overfladisk bølge.
- chic - elegant stil; ofte æstetikfokuseret.
| Udtryk | Kernebetydning | Varighed | Eksempel |
|---|---|---|---|
| vogue | herskende mode/popularitet | kort til mellem | a vogue for sneakers |
| mode | almindelig stilretning | mellem | årets modefarver |
| trend | udviklingsretning | mellem til lang | digitaliserings-trend |
| dille/fad | kortvarig bølge | kort | fidget-spinners |
Antonymer
- umoderne
- forældet
- gammeldags
- ude af mode / out of vogue
- utidssvarende
Relaterede termer og afledte former
- Vogue (magasin) - toneangivende modemagasin; egennavn.
- voguing/vogueing - dansestil fra ballroom-kulturen; poseringer, linjer, “hand performance”.
- voguish (adj., eng.) - moderigtig, smart.
- to vogue (eng.) - at udføre voguing; verbum i danse-sammenhæng.
Stilråd til dansk brug
- Ved almindelig formidling er danske ækvivalenter som “på mode”, “i vælten”, “i vinden” ofte bedst.
- Bevar engelske vendinger (in/out of vogue) i kursiv, hvis de anvendes i dansk tekst.
- Skriv magasinnavnet med stort: Vogue. Dansen skrives typisk voguing.
- Undgå unaturlige blandinger som “en vogue for X” i dansk; skriv hellere “en bølge for/en mode for”.
Oversættelser
| Sprog | Ord/udtryk | Eksempel |
|---|---|---|
| Dansk | mode; popularitet | på mode |
| Fransk | vogue (f.) | être à la vogue |
| Spansk | voga | estar en voga |
| Italiensk | voga | essere in voga |
| Portugisisk | voga | estar em voga |
| Tysk | Mode; Trend | in Mode sein |
| Svensk | på modet; i ropet | vara på modet |
| Norsk | på moten; i vinden | være på moten |
| Hollandsk | in de mode; in zwang (æld.) | weer in de mode |
Grammatik og leksikalske noter (engelsk)
- Tællelighed: Ofte ubestemt/masse (“This style is in vogue”), men kan være tælleligt i konstruktionen a vogue for (“There was a vogue for …”). Flertalsformen vogues forekommer sjældent.
- Artikelbrug: in vogue uden artikel; the vogue for når man specificerer fænomenet.
- Register: Let formelt/litterært; hyppigt i kultur- og modejournalistik.
Se også: mode, trend, tidsånd, dille, mainstream, chic, voguing.
Indholdsfortegnelse
- Betydning
- Udtale, stavning og ordklasse
- Etymologi
- Historisk udvikling og kulturreferencer
- Brug, faste udtryk og konstruktioner
- Eksempler på brug
- Synonymer og nært beslægtede ord
- Antonymer
- Relaterede termer og afledte former
- Stilråd til dansk brug
- Oversættelser
- Grammatik og leksikalske noter (engelsk)