Wingman betydning

En wingman er en støttende makker, der hjælper en anden person med at nå et mål i en social eller professionel situation

Ordet bruges især i dating og natteliv om den, der faciliterer samtaler, skaber tryghed og øger chancen for en god kontakt, men stammer oprindeligt fra militær luftfart, hvor en wingman er det ledsagende fly, der støtter lederen i formation.


Betydning

Wingman betegner en person (eller i militær sammenhæng et fly/pilot), der fungerer som støtte for en primær aktør. Rollen er kendetegnet ved loyalitet, overblik og evnen til at hjælpe uden at overtage centrum.

  • Social/dating: En ven, der hjælper med introduktioner, smalltalk og socialt “fodfæste” i en bar, til en fest eller på et event.
  • Militær luftfart: Ledsagerflyet, der flyver på “vingen” af lederen, dækker blindevinkler, bekræfter mål og sikrer formationen.
  • Arbejds- og projektkontekst: En kollega eller medleder, der supplerer frontpersonen med backup, detaljer og timing - fx under en præsentation.
  • Sport og gaming: En medspiller, der skaber plads, sætter andre op eller dækker bagrummet.

Etymologi og oprindelse

Wingman er et låneord fra engelsk, sammensat af wing (vinge) + man (mand/person). Begrebet opstod i militær flyvning, hvor “wingman” er piloten, der flyver ved siden af og lidt bagved en leder i formation - især kendt fra 2. verdenskrig og frem.

Metaforisk brug i sociale sammenhænge breder sig via populærkultur, film og tv fra slutningen af 1900-tallet og bliver udbredt i almindeligt sprog i 2000’erne.


Grammatik, former og udtale på dansk

  • Ordklasse: Substantiv; fælleskøn (en wingman)
  • Bestemt form: wingmanen
  • Flertal: wingmen (mest udbredt) eller wingmans (danskiseret form)
  • Genitiv: wingmans (fx “min wingmans råd”)
  • Udtale: omtrent [ˈwɪŋmæn] (som i engelsk). Dansktalende siger ofte “ving-mæn”.
  • Køn-inklusive varianter: wingwoman (flertal: wingwomen) og wingperson; også set: wingmate.

Brug i forskellige kontekster

Kontekst Rolle Primært formål Typiske udtryk
Dating/socialt Støttende ven Lettere introduktion, tryg stemning “agere wingman”, “være min wingman”, “spille wingman for”
Militær flyvning Ledsagerpilot Dække lederen, sikre formation “flyve som wingman”, “leaden og hans wingman”
Arbejde/præsentation Backup under oplæg Understøtte pointer, styring af flow “tage rollen som wingman på mødet”
Sport/gaming Skaber plads/dækning Sætte andre op, beskytte bagrum “han var wingman for angriberen”

Eksempler på brug

  • “Kan du være min wingman i aften? Jeg kender ingen til den fest.”
  • “Hun er den bedste wingwoman - hun kan tale med alle.”
  • “Jeg agerede wingman og præsenterede ham for værterne.”
  • “De fløj i tæt formation: lederen forrest og hans wingman lidt bagude til højre.”
  • “Tak fordi du var min wingman under præsentationen - timingen sad lige i skabet.”
  • “I duoen har han rollen som wingman: færre mål, men masser af assists.”
  • “Vi laver en plan: Jeg starter samtalen, og du er wingman og følger op.”
  • “Min wingmans vigtigste opgave er at respektere grænser og læse rummet.”
  • “Chefen fremlægger, og jeg er wingperson - jeg tager Q&A.”

Synonymer og relaterede udtryk

  • Synonymer (afhængigt af kontekst): makker, støtteperson, støttespiller, følgesvend, sidekick, backup, sparringspartner, ledsagerpilot (militær), følgeflyver.
  • Kønsspecifikke/inklusive varianter: wingwoman, wingwomen; wingperson; wingmate.
  • Nært beslægtede roller: hype man (musik/scene), facilitator, andenspilot (ikke identisk i betydning, men beslægtet støttefunktion).

Antonymer og kontraster

  • Antonymer: modspiller, rival, konkurrent.
  • Negativ modrolle (slang): “cockblocker” (vulgært; en person, der aktivt hindrer kontakt eller flirten).
  • Kontrastbegreber: en “ensom ulv” (handler uden støtte), solist.

Historisk udvikling og kultur

I militær kontekst bliver wingman-formationen formaliseret i 1900-tallets luftkampdoktriner. Rollen er afgørende for overlevelse og missionseffektivitet: wingman overvåger luftbilledet, bekræfter radiokald og dækker lederen. Fra 1980’erne bliver ordet kendt i offentligheden via film og tv med flyvetemaer, og metaforen overføres gradvist til sociale situationer. I 2000’erne cementeres den sociale betydning gennem serier, komedier og sociale medier, så “wingman” i dag ofte forstås først og fremmest som en social rolle - dog med det militære ophav i baggrunden.


Brug og etikette (socialt)

  • Gør: introducer venligt, skab naturlige samtaleemner, læs rummet, respekter grænser, giv en elegant “exit” hvis kemien mangler.
  • Undgå: at dominere samtalen, at presse nogen, at overskride personlige eller sociale grænser, eller at tale ned til andre.
  • Husk: Samtykke, respekt og situationsfornemmelse er kernen i en god wingman-rolle.

Ofte stillede spørgsmål

  • Findes “vingemand” på dansk? Det ses som direkte oversættelse, men er sjældent; “wingman” er klart mest udbredt i moderne dansk.
  • Er wingman kønnet? Ordet kan bruges om alle køn. Mange vælger også “wingwoman” eller kønsneutralt “wingperson”.
  • Er plural “wingmen” korrekt? Ja. “Wingmen” er mest almindeligt; “wingmans” forekommer også i dansk skrift.

Kort ordbogsoversigt

Opslagsform wingman
Ordklasse Substantiv (fælleskøn)
Betydning Støttende makker; ledsagerpilot i militær formation
Bestemt form wingmanen
Flertal wingmen / wingmans
Udtale [ˈwɪŋmæn]
Relaterede former wingwoman, wingwomen, wingperson, wingmate
Stilniveau Uformelt (socialt); teknisk/fagligt (militær)

Relaterede noter

  • Ordet bæres ofte af et positivt konnoteret værdisæt: loyalitet, diskretion og situationsfornemmelse.
  • I professionel kontekst kan “wingman” bruges metaforisk om den kollega, der sikrer helheden - især i komplekse præsentationer eller forhandlinger.