Homepage.dk

Din startside på nettet! Registreret siden 1997

Udgivet i Krydsordsspørgsmål med B

Bælgfrugt Krydsord


Velkommen til Homepage.dk’s krydsordsunivers! Her elsker vi at dykke ned i ordets finurligheder, og i denne artikel har vi sat fokus på den klassiske ledetråd “Bælgfrugt”. Vi har samlet intet mindre end 100 forskellige løsningsforslag, så uanset om du sidder med et let eller et mere udfordrende krydsord, finder du masser af inspiration her.

Bælgfrugter er et yndet emne i krydsord, fordi de spænder over mange længder og varianter – fra korte “ÆRTE” til længere ord som “GRØNNEBØNNER” – og dermed passer ind i kryds og tværs på tværs af sværhedsgrader. Derudover er bælgfrugter en vigtig del af vores kost, så de dukker tit op i både madlavnings- og botaniske sammenhænge. Deres fleksibilitet gør dem til en populær brik i krydsordsspillet.

For hvert af de 100 løsningsforslag har vi udarbejdet en kort beskrivelse med baggrundsviden om ordets betydning og anvendelse. På den måde kan du ikke kun finde det rette svar, men også udvide dit ordforråd og lære lidt ekstra hver gang. Når det kommer til krydsord, handler det jo netop om at udfordre hjernen og få ny indsigt – og her hjælper vores forklaringer dig sikkert i mål.

Rul ned og find netop det bælgfrugtord, der passer til dit puslespil. God jagt – og held og lykke med at knække koden!

Bælgfrugt Krydsord 3 bogstaver

Et enkelt ord med 3 bogstaver er velegnet til ledetråden 'Bælgfrugt'.

  1. Ært: Den klassiske, grønne kugleformede frø i ærtebælgen, elsket som sommersnack direkte fra planten. Bruges også billedligt om noget meget lille, for eksempel når man sammenligner en persons hukommelse med en ært.

Bælgfrugt Krydsord 4 bogstaver

Vi har fundet 6 ord med 4 bogstaver til dit krydsord med 'Bælgfrugt'.

  1. Dahl: Indisk, krydret linsegryde eller selve begrebet linser på hindi. I dansk omgangstone kan et projekt omtales som ‘ren dahl’, når det er billigt, velsmagende, men kræver lang, stille simren for at folde sig ud.

  2. Gram: Indisk betegnelse for kikærtetyper som bengal gram. Bruges i dansk detailhandel på poser med dhal. Som slang kan ‘at miste sin gram’ betyde at miste grebet, måske fordi alt blev malet til mel.

  3. Guar: Indisk ærteplante hvor frøene males til guar-gummi. Bruges til at tykne alt fra is til skiferolie. Udtrykket ‘det klistrer som guar’ beskriver projekter, der binder sig til alt, på godt og ondt.

  4. Miso: Japansk pasta af fermenteret soja og korn, rig på umami. I samtale kan man sige, at nogen taler ‘miso-sprog’, hvis de bruger få, men ekstremt dybe ord, der giver retter karakter.

  5. Soja: Forkortet betegnelse, der både kan henvise til bønnen, planten og den fermenterede sauce. Udtrykket ‘det hele koger ned til soja’ beskriver, at et komplekst problem egentlig handler om én grundlæggende ingrediens.

  6. Tofu: Koaguleret sojamælk presset til hvide blokke. Smager neutralt, men suger omgivelsernes krydderier som en svamp. Udtrykket ‘at være som tofu’ bruges om mennesker, der tilpasser sig enhver kulturel smag og krydring.

Bælgfrugt Krydsord 5 bogstaver

Vi har fundet 7 ord med 5 bogstaver til dit krydsord med 'Bælgfrugt'.

  1. Bønne: Det korte ord dækker både de farverige frø og en lidt flagrende småkriminel type i gamle kriminalromaner. At ‘være en bønne’ kan betyde at være en kvik, men lurvet mand med hurtige replikker.

  2. Linse: Flad, rund bælgfrugt med historik helt tilbage til bibelens retter. At bytte sin fødselsret for en skål linser kender alle. Linser symboliserer derfor ofte kortsigtet tilfredsstillelse mod langsigtet tab.

  3. Lupin: Høj, farvestrålende blomsterplante, hvor frøene kan spises efter iblødsætning. I klimadiskussioner kaldes lupin ‘Nordens soja’. At ‘lupinisere’ et køkken betyder at erstatte importerede proteiner med lokale alternativer.

  4. Natto: Klæbrig, stærkt lugtende japansk sojabønne-delikatesse. Kendt for sine tråde af slim. En ‘natto-situation’ beskriver noget, som både frastøder og fascinerer – svært at sluge, men utroligt sundt, hvis man først vænner sig.

  5. Okara: Den fiberrige pulpkage, der bliver tilbage efter udpresning af sojamælk. Anvendes i frikadeller eller bagværk. Kan symbolsk betegne restproduktet af en idé, der alligevel viser sig værdifuldt ved genanvendelse.

  6. Senna: Bælgplante kendt for afførende blade og bælge. Metaforisk bruges ‘senna-effekten’ om en pludselig, rensende virkning i en organisation, når noget får alt stillestående til at bevæge sig hurtigt videre.

  7. Ærter: Flertalsformen dækker over alle de små frø fra ærteplanten, uanset art. I daglig tale betegner det oftest de frosne grønne perler, der hældes i gryderetter, men ordet bruges også om dårlige vitser: platte ærter.

Bælgfrugt Krydsord 6 bogstaver

Følgende 9 ord med 6 bogstaver kan bruges i dit krydsord med 'Bælgfrugt'.

  1. Acacie: Slægt af tornede buske og træer, hvis bælge ofte er spiselige. Akacietræets harpiks kendes som gummi arabicum. I overført betydning kan en ‘acacie-løsning’ være beskyttende, men stikkes, hvis man kommer for tæt.

  2. Bønner: Flertalsformen bruges om både poser med tørrede bælgfrugter og de klassiske kaffebønner – som egentlig slet ikke er bønner botanisk set. Udtrykket ‘tak for bønnerne’ kan ironisk betyde, at nogen har givet meget lidt.

  3. Hummus: Fløjlsblød puré af kikærter, tahin og citron. I debat kaldes en persons overbevisning nogle gange ‘hummus-ideologi’ – glat, smørende og bredt accepteret, men måske lidt ensartet, hvis ikke man topper med krydderier.

  4. Indigo: Farveplante fra slægten Indigofera, hvis bælge og blade giver dyb blå farve. Udtrykket ‘indigo-projekt’ beskriver noget, der synes grønt i starten, men udvikler storslået farve, når det udsættes for luft.

  5. Kikært: Det lille beige frø bag hummus og falafel. Ordet bruges drilsk om én, der virker hård, men hurtigt bliver blød, når presset udblødes. At ‘udbløde en kikært’ kan betyde at vinde nogen langsomt.

  6. Kløver: Slægt med tre-fligede blade, som også er en vigtig foderbælgplante. Firkløveren er symbol på held. Derfor anvendes ordet i sproget, når man taler om ‘at være i kløveret’ – at have heldet med sig.

  7. Mimosa: Sky plante, hvis blade klapper sammen ved berøring, men hører til bælgfamilien. At være ‘en mimosa’ betyder at være overfølsom; samtidig indeholder planten dog stærke fibre – følsomhed kombineret med styrke.

  8. Sneært: Kaldes også snow pea på restaurantkortet. Bælgen er tynd, sart og næsten gennemsigtig, perfekt til lynstegte asiatiske retter. Ordet kan poetisk stå for noget skrøbeligt og hvidt, som snefnug på en frostmorgen.

  9. Tempeh: Fermenteret sojakage fra Indonesien, fast og nøddeagtig. Riges på probiotika. I moderne slang kan en ‘tempeh-type’ være en konsekvent plantebaseret person, der altid finder en fast struktur midt i det ukendte.

Bælgfrugt Krydsord 7 bogstaver

Her er 9 muligheder på 7 bogstaver, der passer til 'Bælgfrugt' i dit krydsord.

  1. Edamame: Umodne, let saltede sojabønner serveret i bælg som snack. Japansk ord, men bredt brugt i danske restauranter. Kan billedligt stå for en aktivitet, man piller ved lidt ad gangen mens man venter på noget større.

  2. Falafel: Krydret, friturestegt kugle af blendede kikærter. Streetfood-favorit. Når noget ‘falafler’ i en tekst, betyder det, at det smuldrer let ud over det hele, men efterlader duften af eksotisk krydderi.

  3. Lucerne: Flerårig foderplante, også kaldet alfalfa. Rødderne fikserer kvælstof dybt i jorden. Ordet bruges som metafor for et stabilt fundament under usikker overflade – lucerne holder sig grøn, selv når sommersolen svider.

  4. Markært: En hårdfør ærtesort dyrket som foder eller til tørrede splitærter. Tåler vindblæste marker i Danmark. I folkemunde kan en stedbarn betegnes en ‘markært’, når det gælder om at være jordbunden og nyttig fremfor pyntelig.

  5. Sojamel: Fedt- og proteinrigt mel fremstillet af affedtede sojabønner. Giver bagværk fylde og binder dej uden gluten. I økonomi beskriver ‘sojamel’ en råvare, der pludselig stiger i værdi, fordi nogen endelig ser potentialet.

  6. Spisært: Fællesbetegnelse for de ærter, som dyrkes med det primære formål at blive nydt friske eller frosne. I retoriske sammenhænge kan ordet bruges om noget, der er helt ukompliceret og lige til at spise: ‘det var en spisært’.

  7. Tragant: Naturligt fortykningsmiddel udvundet af Astragalus-bark. Stabiliserer is og lægemidler. I billedlig brug kan det beskrive diplomati: tragant binder modsatrettede parter sammen uden at give smag – usynligt, men effektivt.

  8. Ærtedyr: Gamle danske kælenavn for ærtevikleren – larven, som gnasker sig ind i bælgene. I barnsprog kan man kalde et livligt barn ‘et lille ærtedyr’, når han eller hun ustandseligt gemmer sig i kroge.

  9. Ærtemel: Finmalet pulver fremstillet af tørrede ærter, rigt på protein og glutenfrit, brugt til pandekager eller som jævner. I billedsprog kan ‘ægteskabet endte i rent ærtemel’ indikere noget, der pulveriserede under pres, men stadig kan bruges konstruktivt.

Bælgfrugt Krydsord på 8 bogstaver

Til ledetråden 'Bælgfrugt' fandt vi 14 passende ord på 8 bogstaver.

  1. Blålupin: Køligere farvet slægtning, dyrket til dyrefoder og humant mel. I samtaler om idéer kan man sige, at en tanke endnu er ‘blålupin’ – den har potentiale, men er lidt bitter før forarbejdning.

  2. Bønnesæk: Stor, omfangsrig lænestol fyldt med plastkugler, men oprindeligt med tørrede bønner. I kontorslang refererer en ‘bønnesæk-tankegang’ til løsninger, der omfavner brugeren og ændrer form efter behov, men måske savner struktur.

  3. Caragana: Robsust busk også kaldet ærtebusk, dyrket som vindbrydende hæk i Norden. Som billede bruges den om hårdføre idéer, der trodser kolde vinde og skaber læ for mere sarte projekter.

  4. Feijoada: Brasiliens nationalret af sorte bønner og svinekød. Festmiddag om lørdagen. I holdarbejde kan man tale om ‘feijoada-fasen’ – hvor alle ingredienser er i gryden, og nu handler det om at koge sammen.

  5. Guldregn: Smukt prydbusk med giftige bælge. På trods af toksiciteten hører den til ærtefamilien. Udtrykket ‘at stå i guldregn’ beskriver en situation, der ser pragtfuld ud, men gemmer farer, hvis man nipper for hårdt.

  6. Kikærter: Flertal for alle dagligdagens posetørrede eller dåsegennemkogte kikærter. I økonomisk kontekst kan man sige: ‘vi taler ikke store penge, bare kikærter’, altså småbeløb der kun fylder, hvis man samler mange sammen.

  7. Lupinfrø: De selve frø, som efter afgiftning kan blive til køderstatning eller kaffeerstatning. At ‘så lupinfrø’ i en debat betyder at plante proteinrige argumenter, som modparten først senere opdager vægten af.

  8. Mesquite: Nordamerikansk træ i bælgfamilien; bælge kan males til mel, og træet giver røgsmag ved grill. ‘Mesquite-tonen’ i en præsentation betegner en røget, karismatisk atmosfære, som hænger ved længe efter ordene.

  9. Puylinse: Beskyttet, jordrig linsetype fra Frankrigs vulkanske jord. Pebret eftersmag. I gastronomisk slang kan man sige, at en ret ‘mangler puy’, hvis den trænger til det dér jordvarme, diskret bitre touch.

  10. Sojamælk: Plantedrik udvundet af kværnede sojabønner, populær hos laktoseintolerante. Udtrykket ‘der er spildt sojamælk’ bruges som humoristisk, moderne variant af ordsproget om aldrig at græde over spildt mælk.

  11. Splitært: Tørrede, afskallede ærter der naturligt deler sig i to halvdele. Bliver til tyk ærtesuppe i vintermånederne. Udtrykket ‘at være en splitært’ beskriver en person, som er gennemsigtig i sine hensigter – der er intet skjult lag.

  12. Tamarind: Syrlig, brun frugtbælg fra træ i ærtefamilien. Pulp bruges i chutney og Worcestershire. At ‘tilsætte tamarind’ til en debat betyder at give den et syrligt, men frugtbart pift, der balancerer sødme.

  13. Ærtegrus: Byggemateriale af små, runde sten på størrelse med tørrede ærter. Billedligt bruges udtrykket om små, irriterende detaljer, der knaser under tæppet og aldrig helt forsvinder, medmindre man rydder grundigt op.

  14. Ærteskud: De spæde, spirende toppe fra ærteplanten, populære i ny nordisk gastronomi for deres søde, grønne smag. Kan metaforisk betegne et helt nyt projekt: et frisk ærteskud, der først lige har stukket hovedet frem.

Bælgfrugt Krydsord 9 bogstaver

Vi fandt 19 ord med 9 bogstaver, som matcher 'Bælgfrugt'.

  1. Bønnepose: Stofpose fyldt med tørrede bønner, brugt som kornvarmer eller kastespil. Når en løsning kaldes ‘en bønnepose’, betyder det, at den er fleksibel, former sig efter brugeren og kan varmes igen og igen.

  2. Cassoulet: Fransk, langsomt simret bønnegryde med confit og pølse. Udtrykket ‘at lave cassoulet’ i organisationer betyder at lade ting simre længe, uden at røre for meget, så smagene sætter sig dybt.

  3. Favabønne: Middelstor, fladrandet bønne kendt fra middelhavskøkkenet. Hannibal Lecter parrede den med chianti. Idéen om en ‘favabønne’ i dansk slang bruges til tider drilsk om folk med kulinarisk snobbethed.

  4. Guargummi: Det hvide polysakkarid udvundet af guarfrø. Hæver viskositeten i glutenfri bagværk. I iværksættersprog kan man efterlyse ‘lidt guargummi’ – noget der skaber sammenhængskraft mellem idé, marked og organisation.

  5. Guldlupin: En særligt proteinrig lupinart med gule blomster og frø, egnede til mel. Metaforisk står guldlupinen for en skjult skat i det nordiske landbrug – gyldne marker, der samtidig binder kvælstof.

  6. Horsegram: Kulthi-bønne anvendt som foder og fattigmandsmad i Sydasien. I fitnessmiljø kan den referere til hårdt, groft brændstof: ikke delikat, men effektivt til at give seje muskler.

  7. Limabønne: Store, flade, smørbløde frø navngivet efter Perus hovedstad. Kræver langsom kogning for at undgå bitre toner. I overført betydning kan en ‘limabønne’ være en person med hård skal, men en silkeblød indre karakter.

  8. Markvikke: Foderafgrøde, ofte dyrket sammen med havre. I metaforens verden betegner den symbiose: markvikken klatrer, mens havren støtter, et billede på projekter, hvor parterne løfter hinanden mod højere udbytte.

  9. Mungbønne: Den lille grønne bønne, som spirer til knasende bønnespirer i asiatisk mad. Når nogen kaldes ‘en mungbønne’, peger det ofte på en stille størrelse, der alligevel gror eksplosivt under de rette forhold.

  10. Navybønne: Lille, elfenbenshvid bønne, basis for klassiske amerikanske baked beans til søs. Navnet stammer fra den amerikanske flådes proviantering. Man kan sige, at et initiativ er ‘en rigtig navybønne’ – lille, men nærende og udholdende.

  11. Pigeonært: Kaldes også toor dal i indisk køkken. Tørkeresistent buskbønne. I udviklingsdebatter symboliserer den fattigdomsbekæmpelse: en beskeden plante, der alligevel fodrer millioner i udsatte klimaområder.

  12. Rød linse: Afskallede linser, som koger hurtigt til mos, perfekte i dahl. Når nogen kaldes ‘en rød linse’, kan det hentyde til politisk venstresyn – blødt, omsorgsfuldt men let at koge ud, hvis det overdrives.

  13. Rødkløver: Høj, rødviolet kløverart fyldt med proteiner. Traditionelt anvendt mod overgangsbesvær. Udtrykket ‘rødkløver-blend’ bruges i iværksætteri om projekter, hvor farve, sundhed og smag smelter sammen til et samlet, kraftfuldt udtryk.

  14. Sennablad: De tørrede blade fra senna-planten, solgt på apoteket som te. I politisk sprogbrug kan ‘sennablad’ være et drastisk værktøj, der benyttes for at løsne op i fastlåste forhandlinger.

  15. Sojabønne: Den proteinrige arbejdshest i verdens planteproduktion. Kernen bag tofu, miso og biodiesel. I debatter om klima bliver ‘sojabønnen’ ofte brugt som målestok for arealforbrug og et symbol på globale fødevarekonflikter.

  16. Soyasauce: Mørk, salt fermenteringsvæske lavet af soja, korn og bakterier. I overført betydning kan man sige, at kritik ‘blev druknet i soyasauce’, hvis hovedpointen forsvandt i baggrundslyd og alt for mørk stemning.

  17. Sukkerært: En sprød, flad ærtesort hvor hele bælgen spises. Navnet refererer til den let søde smag. I overført betydning kan man kalde en person ‘en sukkerært’ som kælen, fordi vedkommende er både sød og beskeden.

  18. Sødkløver: Melilotus med vaniljeduftende kumarin. Tidligere brugt til at parfumerer oste. Sprogligt kan en ‘sødkløver’ være en person, der udstråler enkel, landlig charme og gør ellers kedelige forbindelser lidt mere velduftende.

  19. Ærtesuppe: Tyktflydende nationalklassiker kogt på splitærter, rodfrugter og evt. flæsk. Serveres traditionelt med sennep og purløg. Bruges også som metafor for noget grumset eller uigennemskueligt: ‘det projekt er ren ærtesuppe’.

Bælgfrugt Krydsord på 10 bogstaver

Vi præsenterer her 16 ord med 10 bogstaver, der kan bruges til 'Bælgfrugt'.

  1. Astragalus: Kæmpeslægt med medicinske rødder i TCM. Gummi tragant tappes fra visse arter. At komme med ‘en astragalus-løsning’ betyder at tilbyde en sejtflydende, men klæbende stabiliserende faktor til et ellers porøst projekt.

  2. Azukibønne: Japansk rød bønne, som sødes til desserter eller koges til pasta i mochi. Den signalrøde farve følges ofte med lykke-symbolik, så ordet bruges poetisk om små lykkekorn i livets daglige risengrød.

  3. Black gram: Urad-bønne, nøgleingrediens i idli og dosa. Sort skal, hvid kerne. I sprog kan ‘black gram-effekt’ beskrive kontraster: det sorte ydre, hvide indre – hårdt udenpå, blødt indeni.

  4. Butterbean: Engelsk betegnelse for de meget store limabønner, elsket i sydstatskøkkenet. Smagen beskrives som smøragtig, deraf navnet. Kan bruges billedligt om noget, der ser massivt ud, men alligevel smelter i munden som smør.

  5. Bønnekaffe: Historisk erstatningskaffe lavet af ristet lupin- eller hestebønne. Udtrykket kan stå for improvisation under knaphed: når ressourcer mangler, bygger man bønnekaffe – noget der ligner originalen, men brygges af det, man har.

  6. Fuglevikke: Rankende bælgplante med blå-lilla blomster, populær hos sommerfugle. Ordet kan i journalistik beskrive en sidehistorie, der slynger sig uden om hovedplottet, men alligevel giver farve og liv til helheden.

  7. Green gram: Alternativt navn for mungbønne før afskalling. I international handel kaldes den ofte green gram på sække. Ordet bruges i logistik om råvarer, der kan spire til højere værdi under transport.

  8. Grøn linse: Den klassiske franske linse, som holder form under kogning. Bruges i salater og lune retter. Metaforisk står den for stabilitet: grønne linser giver bid, selv når alt andet i gryderetten smatter ud.

  9. Hestebønne: Ældre nordisk navn for favabønnen, da den ofte blev brugt som dyrefoder. At være en ‘hestebønne’ kan betyde at være stor, robust og knap så fintfølende – men alligevel næringsrig i selskabet.

  10. Hvidkløver: Krybende, nektarrig markkløver, populær hos bier. I billedsprog kan man tale om ‘hvidkløver-økonomi’ – små, men uendeligt mange bidrag, der til sammen gør en blomstrende forskel.

  11. Jættebønne: Dansk kælenavn for meget store, græske limabønner, serveret i tomatsauce. Symboliserer noget kæmpestort, der alligevel er blidt. At kalde nogen en jættebønne kan altså rumme både råstyrke og mildhed.

  12. Lucernefrø: De bittesmå frø, som spirer til alfalfa-spirer på smørrebrød. I overført betydning kan ‘lucernefrø’ være idéer, der virker mikroskopiske, men vokser frodigt, hvis blot de holdes fugtige af nysgerrighed.

  13. Pintobønne: Meleret lys og brun bønne, populær i mexicanske retter. Navnet kommer af det spættede, ‘malede’ udseende. Et ‘pinto-projekt’ kan beskrive noget plettet eller broget, der først finder sine klare farver under varme.

  14. Rosa linse: En variant placeret farvemæssigt mellem rød og gul, holder struktur bedre end sine røde fætre. I sprog kan en ‘rosa linse’ være et kompromis mellem to yderpoler – både blød og standhaftig.

  15. Rosenvikke: Prydbusk med lyserøde blomsterklaser. Giftig, men smuk. I forretningsjargon kan et alt for rosenrødt budget kaldes en rosenvikke: tilforladeligt på overfladen, men med potentielle giftige frø, hvis tingene koger over.

  16. Wingebønne: Tropisk bælg med fjerklædte kanter. Hele planten spises. I design kan en ‘wingebønne-idé’ være noget, der udnytter alle dele af et koncept uden affald, fra rod til spids.

Bælgfrugt Krydsord over 10 bogstaver

Vi har fundet disse 19 ord med mere end 10 bogstaver, der kan bruges i et krydsord med ledetråden 'Bælgfrugt':

  1. Baked beans: Britisk morgenmadsklassiker: hvide bønner i sød tomatsauce. I dansk smalltalk kan man kalde et kedeligt, forudsigeligt oplæg for ‘rent baked beans’ – trygt, sødt, men uden større overraskelser.

  2. Belugalinse: Små, blanke, sortglinsende linser der minder om belugakaviar. Beholder facon og giver eksklusivt udtryk. Kan symbolisere noget lille, men fornemt; en belugalinse-idé er lille, billig, men præsenteres som luksus.

  3. Bønnespirer: Knitrende friske skud fra mungbønner, populære i wok. I iværksættermiljøet betegner bønnespirer de tidligste tegn på vækst: skrøbelige, men fyldt med potentiale, hvis man bare tilfører varme og fugt.

  4. Carobpulver: Malet johannisbrød, smager mildt af kakao med karameltone. Bruges i sundere chokoladekager. Udtrykket ‘det er kun carob, ikke kakao’ påpeger, at noget ligner det ægte, men har en anden, måske mere afdæmpet karakter.

  5. Dal makhani: Fløjlsblød nordindisk linsegryde med smør og fløde. Navnet betyder faktisk ‘smør-agtige linser’. Figurativt kan ‘dal makhani’ beskrive en situation, hvor noget enkelt forædles med fed luksus, til stor begejstring for publikum.

  6. Kidneybønne: Rødbrun bønne formet som en nyre, uundværlig i chili con carne. Hårdfør mod lang kogetid. I figurativ tale kan den symbolisere noget sejlivet og stærkt, der først bliver rigtigt blødt efter lang påvirkning.

  7. Hvide bønner: Milde, cremede frø der suger tomatsauce til sig i baked beans. I økonomisk jargon kan ‘hvide bønner’ hentyde til helt rene, gennemskuelige transaktioner – det modsatte af sorte penge.

  8. Johannisbrød: Bælgene fra carobtræet, som kan males til naturligt kakaosødt pulver. Ifølge legenden var Johannes Døberen næret af dem i ørkenen. I daglig tale kan ‘johannisbrød’ stå for en nødtørftig, men livgivende proviant.

  9. Kællingetand: Lav, gul markblomst også kaldet birdsfoot trefoil, vigtig til kvælstoffiksering. Udtrykket bruges drillende om små, men stædige indslag: ‘den idé er en kællingetand, lille men umulig at plukke op uden hele roden’.

  10. Sorte bønner: Små, kulsort glinsende frø med fed, jordet smag, uundværlige i brasiliansk feijoada. Kan i slang bruges om stærkt koffeinholdig kaffe: ‘jeg hældte to kopper sorte bønner i mig for at vågne’.

  11. Borlottobønne: Italiensk, rødspættet variant, som mister farven under kogning. Berømt i toskanske supper. I billedsprog kan en ‘borlotto’ være noget, der starter farverigt, men ender mere afdæmpet, dog stadig med rig tekstur.

  12. Bukkehornsfrø: Små, hårde, aromatiske frø fra bælgplanten Trigonella foenum-graecum, brugt i karry. Dufter af ahornsirup. I billedsprog symboliserer de noget, der først frigiver sødme efter kraftig risting, ligesom skjult charme efter hård kritik.

  13. Pease pudding: Gammel britisk ret af kogte, moste gule ærter sat i form. I sproget bruges det til at beskrive noget, der bliver fastere, jo længere man lader det stå – idéer, der sætter sig.

  14. Refried beans: Moste pintobønner, stegt i fedt. Mexicansk basis. Betegner i projektledelse en genopvarmet, endnu en gang bearbejdet idé. ‘Vi serverer refried beans her’ antyder, at noget velkendt får en ny vinkel.

  15. Cranberrybønne: Syrliglyserød spættet bønne opkaldt efter bærrenes farve. I køkkenet mister mønsteret sin pragt, men efterlader nøddeagtig smag. Figurativt betegner den noget, der ser pralende ud, men ender jordnært og stabilt.

  16. Sortøjet bønne: Flødehvid bønne med karakteristisk sort plet, spist til nytår i sydstaterne for held. I dansk talesprog kan en ‘sortøjet bønne’ være én, der altid ser verden med ét mørkt og ét lyst perspektiv.

  17. Cannellinibønne: Lange, hvide og faste bønner, også kaldet italienske smørbønner. Kendt fra minestrone. Ordet kan beskrive personer, der er slanke men seje, holder faconen selv efter hårdt pres – præcis som bønnen i gryden.

  18. Chili con carne: Tex-Mex-gryde med kidneybønner, chili og oksekød. Navnet bruges også som metafor for projekter, der får ekstra ‘varme’ for at blive salgbare. En idé kan ‘mangle lidt chili con carne’ – krydderi og proteiner.

  19. Chili sin carne: Vegetarisk version hvor bønnerne spiller hovedrollen. Kan symbolisere en løsning, hvor hovedkomponenten fjernes, men retten stadig fungerer. Ofte brugt som billede på afkarboniseret energi: samme varme, ingen kød.

Vi håber, at du har fundet præcis den bælgfrugt-løsning, du ledte efter, og at vores samlede liste på 100 forskellige forslag har givet dig masser af inspiration til dit krydsord.

Hvis du stadig mangler et hint, eller blot vil udfordre dig selv med flere sjove ordlege, så kig forbi vores sektion for krydsordsløsninger. Her opdaterer vi løbende med nye ord og tips, så du altid kan finde hjælp til både svære og lette krydsordsspørgsmål.

Tak fordi du læste med på Homepage.dk – vi ønsker dig god fornøjelse og held og lykke med dine kommende krydsord!

Fun Fact

Vidste du at...
WordPress driver omkring 43,5 % af alle websites.

Hvorfor Homepage.dk?

I en tid hvor alting er AI og automatiseret, med fancy animationer og tracking alle vegne går vi den anden vej!

Manuelt kurateret linkkatalog - rent indhold, ingen form

Det er det gode gamle internet - som dengang far var dreng.