Udgivet i Krydsordsspørgsmål med B
By i japan Krydsord
Velkommen til Homepage.dk – din trofaste følgesvend, når det gælder krydsord og ordjagt! I denne artikel dykker vi ned i ledetråden “By i Japan”, der gang på gang dukker op i krydsord verden over. For at gøre det nemt for dig har vi samlet ikke færre end 105 forskellige løsningsforslag på denne velkendte krydsordsgåde. Men hvorfor er “By i Japan” så populær i krydsord? Japanske bynavne spænder over korte og længervarende ord, de indeholder ofte karakteristiske bogstavkombinationer, og så giver de et lille kulturelt indblik i det fascinerende land i øst. Derfor dukker navne som Osaka, Kyoto og Hiroshima hyppigt op, når vigtige krydsordsscener skal fyldes ud. For hver af de 105 byer har vi udarbejdet en kort beskrivelse, så du ikke blot finder det rigtige ord, men også lærer lidt mere om stedets betydning, historie eller særlige kendetegn. På den måde bliver krydsord ikke bare en jagt på bogstaver, men også en sjov rejse i ny viden og udvidet ordforråd. God skrivelyst og held og lykke med at udfylde felterne! By i japan Krydsord 3 bogstaver
Vi præsenterer her 3 ord med 3 bogstaver, der kan bruges til 'By i japan'.
Ise: Shinto-helligdommens hjerte, perledykkerby og udsøgt hummer. Religionshistorikere taler om ’Ise-cirklen’ som pilgrimsrute, så navnet kan spænde fra guddom og skaldyr til kejserritual.
Ube: Cementfabrikker, lilla yams og en international skulpturbiennale. I moderne bagetrends betyder ’ube’ en lilla sød kartoffelfarve, men krydsordsløseren kan snydes, for her er også tale om en japansk havneby.
Uji: Matcha-te i verdensklasse, historisk bro i Fortællingen om Genji og fritgående cormorant-fugle. Litteraturforskere taler om ’Uji-kapitlerne’ som romanens zenit, så ordet antyder både grøn te og klassiker.
By i japan Krydsord på 4 bogstaver
Vi har samlet 12 relevante ord med 4 bogstaver til ledetråden 'By i japan'.
Anjo: Landbrugsteknologi, fyrværkeri og træningscykler fra katana-smedestat. Japanske byplanlæggere kalder netværk af grønne kanaler ’Anjo-modellen’, så navnet forbinder natur, industri og lys.
Gifu: Sumobryderkendte hårnålsving, cormorant-fiskeri ved Nagara-floden og papirparaplyer gør byen særlig. ’Gifu-metoden’ bruges i bevaringskredse om skånsomme traditioner, hvorfor ordet kan pege på både håndværk og natursamarbejde.
Kobe: Smukke havnebakker og verdensberømt marmeret kvæg gør navnet udbredt. Ordet kan også hentyde til premium-oksekød generelt i kulinarisk jargon, eller til genopbygning efter jordskælvet 1995 som symbol på modstandsdygtighed.
Kofu: Vinmarker, Shosen-kløft og gamle forter præger Yamanashis hovedstad. Sommetider kaldes begrænset, men eksklusiv vinproduktion ’Kofu-skalaen’, hvilket lader ordet fungere som etikette for nichekvalitet og alperomantik.
Kure: Historisk skibsværft, ’Yamato-museet’ og citrongule sake. Maritim slang omtaler ’Kure-søm’ som en særlig nitte, inspireret af værftets teknologi, hvilket giver navnet stålklang og citrusduft.
Mito: Plum-blomstrende Kairaku-en have, akademisk historie fra Tokugawa-klan og moderne kunstcenter 21. Behovet for balanceret ledelse kaldes undertiden ’Mito-modellen’ i japansk ledelsesteori, hvilket giver navnet en organisatorisk nuance.
Naha: Okinawas hovedstad med tropiske markeder, karatehistorie og nedarvet ryukyu-kultur. I kampkunstterminologi bruges ’Naha-stil’ om en rodfæstet, cirkulær teknik, så ordet kan betyde både ferieø og selvforsvarsskole.
Nara: Templer, fritgående hjorte og verdens ældste træbygning præger Japans første hovedstad. Ordet kan i metaforisk forstand betyde ’vugge’ eller ’oprindelse’, når noget beskrives som begyndelsen til en større tradition.
Oita: Kyushu-provinsens calm-down-zone med flest varme kilder i Japan. Sportsfans kender navnet fra rugby-VM 2019, mens wellnessbranchen taler om ’Oita-kur’ som metafor for langsom genopladning med mineralrigt vand og bjergluft.
Saga: Keramikbyen Aritas naboprefektur, ballonfestival og filmkulisser. Ordet ’saga’ betyder også episk fortælling på dansk, hvilket giver dobbeltordspil: en japansk by og en lang historie.
Seto: Keramik i blå-hvide nuancer har gjort ordet berømt i hele Japan. ’Seto-yaki’ bruges som generisk term for porcelæn, men her henviser det også til byen nordøst for Nagoya.
Soka: Rispapir-snack senbei og buddhistisk fredsbevægelse Soka Gakkai deler navnet. Dermed kan ordet dække både forstad nord for Tokyo og et globalt trossamfund med millioner af medlemmer.
By i japan Krydsord 5 bogstaver
Vi præsenterer her 11 ord med 5 bogstaver, der kan bruges til 'By i japan'.
Akita: Hund, ris og sne faldbydes i den nordlige region. Ordet signalerer både trofasthed via hunderacen, robust sake og smukke kamakura-snefester, så et krydsord kan lege med flere lag i én løsning.
Beppu: Helvedes-kilder, mudderbade og æg kogt i geotermisk damp. Wellness-debatter taler om ’Beppu-boblens’ afstressende effekt, hvilket gør navnet relevant, når en krydsordsskribent leger med temaet varme eller kurbad.
Chiba: Lufthavnsregion for Narita og kystlinje med surfstrande. I japanske popkulturreferencer bruges Chiba som typisk forstadsikon, hvilket gør ordet velegnet, når en kryptisk krydsord søger et synonym for ’udkanten’.
Fukui: Dinosaurknogler, papirhåndværk og atomkraftværker opliver denne kystprovins. I geologi taler man om ’Fukui-lag’ for bestemte kridtforekomster, så navnet kan fungere som tvetydig reference til både fossiler og moderne energi.
Itami: Japans ældste sakeområde og nærliggende indenrigslufthavn. Filmskaberen Juzo Itami deler navnet, så ordet favner både bryg, flyvning og satirefilm som Tampopo i én og samme krydsordsløsning.
Kochi: Ferskvandsgrøntsager, frisk katsuo-tatar og Sakamoto Ryoma-historier definerer sydkystbyen på Shikoku. I gastronomisk slang antyder ’Kochi-stil’ en kompromisløs friskhed, hvilket gør navnet egnet, hvis krydsordet søger noget med rå fisk eller mod.
Kyoto: Den tidligere kejserby er kendt for gyldne pavilloner, geisha-kvarterer og en aftale om drivhusgasreduktion populært kaldet Kyoto-protokollen. Ordet bruges derfor både geografisk, historisk og som symbol på internationale klimaforhandlinger.
Osaka: Travl havneby med street-food, komedie og Japans højeste pariserhjul. Samtidig et slangudtryk i marketingverdenen for dristige kampagner, fordi byen associeres med mod og kulør sammenlignet med mere konservative Tokyo.
Otaru: Gaslamper ved kanalen, glasblæsning og sushi af havpindsvin. I vintage-jargon taler man om ’Otaru-stil’ når retrohavnelamper genanvendes, så ordet kan pege på både fiskeriromantik og håndværksglas.
Suita: Hjem for Gamba Osaka-stadion, bryggeriet til Asahi og resterne af 1970-verdensudstillingen. Urbanister kalder modulære udstillingspavilloner ’Suita-kubber’, så navnet dækker både sport, øl og arkitektur.
Tokyo: Japans pulserende hovedstad rummer alt fra neonoplyste skyskrabere og robotrestauranter til stille templer og parker med kirsebærblomster. I krydsord kan navnet også hentyde til den ikoniske klimatraktat fra 1990’erne kaldet Tokyorunden.
By i japan Krydsord 6 bogstaver
Disse 15 ord på 6 bogstaver opfylder krydsord-ledetråden 'By i japan'.
Aomori: Æbleplantager, Nebuta-lanterneoptog og sushi af tun fra den kolde Tsugaru-stræde. På billedkunstskoler bruges ’Aomori-palet’ om lyseblå-grønne nuancer, opkaldt efter hav og fyrreskov i regionen, hvilket giver ordet farvekarakter.
Ebetsu: Teglmuseum, snedækkede birketræer og nærhed til Sapporo. ’Ebetsu-rød’ beskriver den varme nuance i mursten fra området og optræder i arkitekturdebatter, hvilket giver ordet materialepræg og vinterstemning.
Himeji: Den hvide storkeborg på UNESCO-listen har givet navnet renhedsaura. Arkitekter taler om ’Himeji-linjen’ for svungne tagprofiler, så ordet kan pege både på byen og dens indflydelse på æstetisk terminologi.
Kanoya: Marinbase, blomsterparker og satsuma-poteter præger denne by på Kagoshima-halvøen. I japansk sportsforskning nævnes ’Kanoya-testen’ om udholdenhed blandt roere, så ordet kan hentyde til både hav, træning og kartofler.
Kariya: Toyota Motor-by med mekanikmuseum og karneval. Projektledere taler om ’Kariya-kaizen’ som kontinuerlig forbedring i bilfabrikker, hvilket gør navnet relevant for ingeniør-krydsord.
Komaki: Borg på en høj, lavpris-lufthavn for små fragtfly og sakura-parker. Militærhistorikere nævner ’Komaki-slaget’ 1584 som milepæl, så navnet kan pege på både krig og kirsebær.
Kurume: Traditionelt indfarvet kasuri-stof, dækgummiindustri og azaleahaver. Modefolk kalder overdådigt indigobatik for ’Kurume-look’, så navnet spiller på både tekstiler, bildæk og blomster.
Matsue: Sort træborg, Lafcadio Hearn-minder og mystiske shijimi-muslinger i søen Shinji. Litterære fans kalder byens tågede morgener for ’Matsue-lys’, et udtryk for melankolsk skønhed, der kan snyde krydsordsløseren.
Nagoya: Bilsamlebånd, keramiske tepotter og middelalderborgen gør Japans fjerdestørste by kendt. På dansk bruges navnet undertiden som humoristisk kode for ’midterstedet’ i enhver sammenhæng, da byen ligger cirka mellem Tokyo og Osaka.
Narita: International hovedlufthavn for Tokyo, men også tempelby med ålretter. Flyspottere benytter ’Narita-natten’ om sjælden klar sigt til stjernehimmel trods bylys, hvilket giver ordet himmelstrøg.
Numazu: Dybhavsfiskeri, akvarium med sjældne arter og anime-turisme omkring Love Live Sunshine. Økologer refererer til ’Numazu-noden’ som case for bæredygtigt kystfiskeri, hvilket giver ordet både popkultur og fangstteknik.
Sasebo: Burgertradition, amerikansk base og hollandsk tema-park. I streetfood-slang siger man ’en Sasebo’ om en japansk-stil burger med sojasauce, så ordet spænder fra geopolitik til gastronomi.
Sendai: Nordlige storby med grønne alléer, kendt for samuraigeneralen Date Masamune. Efter tsunamien 2011 fik navnet tillige betydningen ’udholdenhed’ i mange medier, hvorfor ordet optræder som symbol på robust genopbygning.
Toyama: Rute til alpevejen Tateyama-Kurobe, apotekertradition og glas-kunst kendetegner regionen. Biovidenskab har lånt navnet til ’Toyama-faktoren’, et protein isoleret her, hvilket giver ordet forskningspræg i tværfaglige krydsord.
Toyota: Både verdens største bilmærke og den mellemstore by hvor koncernen blev født. Ordet kan således pege på industri, robotter eller en lokal fodboldklub i J-League.
By i japan Krydsord på 7 bogstaver
Vi præsenterer her 22 ord med 7 bogstaver, der kan bruges til 'By i japan'.
Fukuoka: Porten til Asien mod vest er kendt for ramenboder, baseballdrømme og IT-startups. I daglig tale kan ’Fukuoka-metoden’ beskrive hurtige prøvekørsler af nye idéer, inspireret af byens entreprenørånd og dynamiske atmosfære.
Hitachi: Kæmpe virksomhed kendt for alt fra gravemaskiner til hårtørrere stammer her. Derfor kan krydsordsordet dække både elektrongeneratorer og kystbyen med samme navn i Ibaraki-prefekturet.
Ibaraki: By i Osaka-prefekturet, ikke at forveksle med samme navn som region nord for Tokyo. Tocifret forveksling bruges i sprogvidenskab som ’Ibaraki-effekten’, når homonymer skaber dobbeltbetydning.
Imabari: Shimanami-cykelbroer, håndklædedronning og saltkrystaller. Tekstilbranchen bruger ’Imabari-mærket’ som garanti for absorberende luksus, hvilket giver bynavnet stoflig troværdighed i krydsord om bad, bro eller fibre.
Inuyama: Nationalt klenodieborg, flodfiskeri med skarv og verdens ældste udstillingspark for folke-huse. Navnet betyder ’hundebjerg’, hvilket giver oplagte ordlege i danske krydsord.
Iwakuni: Fembuet træbro, hvide slanger og militærbase skaber kontraster i denne egn. Når forfattere beskriver elegante konstruktioner kalder de det en ’Iwakuni-bro’, opkaldt efter Kintai-kyo, så ordet har også arkitektonisk styrke.
Kashiwa: Fodboldklubben Reysol, lapisbobler i rismelboller og universitetscampus. Trækyndige bruger ’kashiwa-blad’ om egetype til japansk kagerulning, så bynavnet forbindes med både sport, mad og botanik.
Kasugai: Cactusby med drivhuse og luftige te-småkager. I venskabsbyprojekter kalder man en stærk kulturel klemme for ’kasugai’, så bynavnet bliver symbol på at holde sammen.
Kawagoe: Lille Edo-gader, klokketårn og søde potetokager. Historikere kalder de velbevarede varehuse for ’Kawagoe-kur’, et mønster til byfornyelse via tradition, så ordet kan betyde både tidsrejse og konservering.
Kushiro: Tågede sumpe med japanske traner, kulhavn og fiskemarked. Biologer bruger ’Kushiro-index’ til at måle vådområders sundhed, inspireret af nationalparken, så bynavnet får grøn dataaura.
Machida: Tokyo-forstad med fodboldholdet Zelvia og kunstneriske caféer. I designkredse betegner ’Machida-mønstret’ kombinationen af japansk minimalisme og europæisk hygge, hvilket giver ordet en kosmopolitisk atmosfære.
Matsudo: Forstad til Tokyo med yabusame-ridebaner, ramenfestival og parken Forest of Resonating Lamps. Mediearkitekter bruger ’Matsudo-lys’ om interaktiv LED i grønne omgivelser, så ordet kan betyde både skov og skærm.
Morioka: Nudelsorter wanko-soba og jaja-men, sakuratræer ved Iwate-floden og stengader fra Meiji-tiden. Journalister taler om ’Morioka-måden’ når man spiser meget lidt ad gangen men når langt, inspireret af byens micro-sobahøst.
Niigata: Risdyrkning, sake-bryggerier og sneklædte bjerge danner bagtæppe for kystbyen ved Det Japanske Hav. Politiske aftaler om nedrustning blev i 1960’erne kaldt Niigata-dialogen, hvilket giver ordet en undertone af diplomati i krydsord.
Obihiro: Tokachi-sletten bugner af mejeriprodukter, søde bønner og travheste. Kokke henviser til ’Obihiro-sølv’ om perfekt karamelliserede bønner til dessert, hvilket giver bynavnet smagfuld dobbeltbetydning i gastronomiske krydsord.
Odawara: Borgby ved Hakone med wasabi, fiskekager og historisk bjergrute. I japanske strategispil betyder ’Odawara-mur’ et stærkt, men lovligt forsvarstræk, så navnet kan fungere som taktisk metafor.
Okayama: Ferskenlegenden Momotaro stammer herfra, og byen betragtes som Japans frugthave takket være mildt klima. I reklamesprog anvendes ’Okayama-sød’ om naturligt modne smage, hvilket giver navnet en frugtbar og eventyrlig klang.
Okazaki: Fødselssted for shogun Tokugawa Ieyasu, ålretter og fyrværkeri. Historikere taler om ’Okazaki-pagt’ som metafor for tidlig alliance, så ordet kan hentyde til borg, bundet pagt eller grillspyd.
Saitama: Stor forstadskæde nord for Tokyo. I manga-verdenen kædes navnet med helten One-Punch Man, hvilket giver ordet dobbeltliv som popkulturelt nik og egentlig geografisk reference til regionens stadium og basehold.
Sapporo: Hokkaidos kolde hovedstad er hjem for snefestival og ikonisk ølmærke med samme navnestavelse. Derfor kan krydsordsløsningen referere til både byen, festivalen, øllen eller blot en vinterlig stemning med isskulpturer.
Tottori: Japans største sandklitter, detektiv Conan-museum og pærer med kæmpe-saftighed. I økodesign betyder ’Tottori-skiftet’ at udnytte lokale materialer, idet byens huse ofte benytter sand og træ i naturvenlig kombination.
Tsukuba: Science City med rumcenter, bjergløb og lotusdam. Teknologiverdenen taler om ’Tsukuba-trianglen’ mellem industri, akademi og stat, så ordet kan symbolisere innovation eller weekendvandring.
By i japan Krydsord på 8 bogstaver
Her er 20 muligheder på 8 bogstaver, der passer til 'By i japan' i dit krydsord.
Ashikaga: Wisteriatræer, skolens tempelbibliotek og en tidligere shogun-slægt. Modejournalister benytter ’Ashikaga-lilla’ om den magiske hængekæde af blomster, så navnet rummer både botanik, uddannelse og feudal magt.
Fujisawa: Surfkultur ved Shonan-kysten, Buddha på Enoshima-øen og ivrig cykelscene. Sportsklædesdesignere taler om ’Fujisawa-fit’ for afslappede neopren-trøjer, inspireret af de mange paddleboardere i området.
Hachioji: Bjergrige hikingruter, Silk Road-museum og universitetscampusser. Unge japanske sprognørder omtaler ’Hachioji-dialekten’ som neutral standard, hvilket gør navnet relevant, hvis et krydsord antyder ’sprog uden accent’.
Hakodate: Stjerneformet fæstning, kirsebærallé og natteudsigt fra bjerget med samme navn. ’Hakodate-glimt’ bruges i rejsefotos om diamantlignende bylys, hvilket giver navnet en romantisk udstråling i enhver krydsordsramme.
Ichikawa: Kabuki-dynastiens familienavn stammer her, men byen er også filmstudieområde for anime. I dramateori bruges ’Ichikawa-masken’ om overgjort skuespil, så ordet kan vende både mod geografien og scenekunst.
Ishigaki: Koralrev, sort oksekød og stjernehimmel gør øbyen til drømmedestination. Astrofotografer kalder særligt klare nætter for ’Ishigaki-spejl’, hvilket giver navnet et skyfrit image og potentiel forvirring i en kryptisk krydsordsopgave.
Kanazawa: Guldløv, samuraihaver og bevaret tehus-kvarter gør byen til et levende Edo-museum. Danske rejsemagasiner bruger ’Kanazawa-effekten’ om turisters begejstring for velholdt historie, så ordet kan stå for autenticitet generelt.
Kawasaki: Industriby på Tokyobugten og internationalt synonym med motorcykler. Løsningsordet kan derfor både adressere geografien, transportkoncernen eller generelt høje hestekræfter, alt efter hvilken kontekst krydsordets vrøvletekst lægger op til.
Kumamoto: Sort borg, hede somre og en bjørnemaskot ved navn Kumamon gør byen berømt. Efter jordskælvene 2016 dukkede begrebet ’Kumamoto-resiliens’ op, som beskriver lokalsamfunds evne til hurtigt at rejse sig igen.
Maebashi: Silkeindustriens tidligere kraftcenter i Gunma-prefekturet fyldt med rosenparker. I klatrekredse nævner man ’Maebashi-grebet’ som metafor for et sikkert, men underkendt håndtag, inspireret af byens ubemærkede, men solide udvikling.
Miyazaki: Surfstrande, fjerkræretter og mytologisk solgudinde er på menuen i denne sydlige by. Filmentusiaster kan dog tænke på instruktøren Hayao Miyazaki, hvilket giver navnet et kulturanimatedt tvist i enhver ordgåde.
Nagahama: Sort lacquerware, glasfiskeningsfestival og Tsuruga-bane for damptog. Gartnerverdenen kalder ekstra store bonsai for ’Nagahama-style’, så ordet rummer både togromantik og hærdet træ.
Nagasaki: Kendt for atombombe nummer to, hollandsk handelsudpost og spektakulær havn mellem vulkanske bakker. I fredsforskning anvendes ’Nagasaki-paradokset’ om teknologisk fremskridt versus moralsk ansvar, hvilket giver navnet dybere symbolik.
Onomichi: Kattefyldte trapper, filmiske udsigter og ramenshops i portbyen til Shimanami-ruten. Forfattere omtaler ’Onomichi-tempo’ som melankolsk slow-travel, så ordet kan hentyde til både cykelbro og poetisk langsomhed.
Shizuoka: Teplantager under Mount Fuji og en kyst fuld af tun gør byen til kulinarisk mekka. Ordet bruges i outsiderkunst om ’Shizuoka-grøn’ som betegnelse for den særlige smaragd-tefarve, der skimrer på fjeldsiderne.
Toyonaka: Osaka-lufthavn Itami ligger delvist her, ligesom topuniversitetet Osaka University. Luftfartssikkerhed omtaler ’Toyonaka-turn’ som nøje kalibreret svaj ved start, hvilket giver navnet aeronautisk flair.
Wakayama: Bjergryggede pilgrimsruter til Koya-san og saftige mandariner sætter præg på området. I dataanalyse bruges ’Wakayama-kurven’ lidt spøgefuldt om store sving i tidsrækker, fordi vejene til bjergtemplerne er fyldt med hårnåle.
Yamagata: Kirsch-duftende bjergregion med filmfestival, varm sake og buddhistiske klippetempler. Finansverdenen bruger udtrykket ’Yamagata-kurve’ om stille, men støt stigende resultater, billedligt hentet fra de lange rækker af kirsebærtræer.
Yokohama: Portbyen syd for Tokyo blev centrum for Vestens første Japankontakt og er nu synonym med futuristisk havnefront. I billedsprog kan Yokohama stå for åbenhed over for nye strømme og verdenshandel i bred forstand.
Yokosuka: Hangarskibshavn, kurry-retter og 360-graders havudsigt fra Kannon-øen. Militærhistorikere bruger ’Yokosuka-drejningen’ om Japans modernisering af flåden, så navnet kan hentyde til både maritimt køkken og strategi.
By i japan Krydsord på 9 bogstaver
Følgende 15 ord med 9 bogstaver kan bruges i dit krydsord med 'By i japan'.
Amagasaki: Osaka-forstad med humoristiske teatre, tungindustri og okonomiyaki. Ingeniører bruger ’Amagasaki-standard’ som spøgefuld reference til slidstærke, men lave bygninger, grundet byens særlige jordbund.
Asahikawa: Koldt som Sibirien, men kendt for zoo, ramen og møbeldesign. I produktudvikling taler man om ’Asahikawa-minimalisme’ for robuste, enkle træmøbler, så ordet kan signalere både polarklima og nordisk designklang.
Fukushima: Atomulykken 2011 gjorde navnet til symbol på katastrofe og omstilling til vedvarende energi. Samtidig er regionen berømt for ferskner og skisportsstedet Bandai. Derfor rummer ordet både advarsel og håb om renovering.
Funabashi: Kystby med fiskemarked, basketklub og en forlystelsespark delt med Chiba. Skibs- og gamingverdenen taler om ’Funabashi-switch’ når man lynhurtigt skifter bane, inspireret af byens navn der betyder ’bådbro’.
Hamamatsu: Musikindustriens arnested for Yamaha og Roland, vindblæste klitter samt en stor dragefestival. Typografer nævner en ’Hamamatsu-opsætning’ om håndholdt perfektion, inspireret af byens tradition for præcisionsbygget klaverteknik.
Hiratsuka: Tanabata-stjernefestival, bildelefabrikker og kaktusser i kystklima. Graph-designere siger ’Hiratsuka-himmel’ om gradient fra pink til dybblå, efter festivalens farvede lamper, hvilket gør ordet farverigt.
Hiroshima: Ud over sin geografiske placering bliver byen ofte brugt som metafor for ødelæggelse og fredsarbejde på grund af atombomben 1945. Den rummer mindepark, moderne museer og stærke budskaber om global nedrustning.
Kagoshima: Syden med subtropisk klima, ildspyende Sakurajima-vulkan og søde kartofler. I retorik bruges ’at tage til Kagoshima’ som billede på at søge varme og fornyelse, hvilket passer til byens spa-kilder og energiprojekter.
Koshigaya: Indendørs sumidahl-flodlandskab i et butikscenter, japans største Aeon-mall og traditionelle dukker. Marketingfolk nævner ’Koshigaya-effekten’ om retail-overflod, hvilket giver bynavnet en forbrugskulturel betoning.
Kurashiki: Kanaler flankeret af gamle rislagre udgør et levende tekstilmuseum. Detailhandlen bruger ’Kurashiki-model’ om kombinationen af nichebutikker i historiske bygninger, hvilket giver navnet handelsromantik og industrikultur på samme tid.
Matsuyama: Shikokus største by er hjem for det ældgamle Dogo Onsen og digteren Masaoka Shiki. I litteraturkredse bruges ’Matsuyama’ som shorthand for modernistisk haiku, hvilket giver ordet poetisk tyngde i et krydsord.
Takamatsu: Gateway til kunstøen Naoshima og hjemsted for Sanuki-udon. Kultur-kuratorer taler om ’Takamatsu-trappen’ når man skaber en progression af kunstværker langs vandet, hvilket giver ordet kunstnerisk smag i skriftlige gåder.
Tokushima: Kendt for Awa Odori-dans, hvirvelstrømme under broerne og blå indigo-farvning. Arrangementseksperter taler om ’en rigtig Tokushima’ når et event sætter publikum i bevægelse, da byens gader vibrerer under sommerfestivalen.
Tomakomai: Papirproduktion, ishockey og beluga-hvaler langs havnen. Logistikbranchen kalder smarte havne-IT-systemer for ’Tomakomai-løsningen’, inspireret af byens fremtidssikrede fragtterminaler, hvilket føjer et erhvervsteknisk lag til ordet.
Yamaguchi: Zen-templer, fugu-delikatesser og et lidt vestligt præg eftersom byen engang var port mod Korea. Geopolitikhenvisningen ’Yamaguchi-kanalen’ bruges om bagdøre til forhandlinger, inspireret af lokale smughandelsruter gennem tiderne.
By i japan Krydsord på 10 bogstaver
Vi præsenterer her 5 ord med 10 bogstaver, der kan bruges til 'By i japan'.
Ichinomiya: Silkeblanding, Tanabata-festival og tekstilbasare. I japansk etymologi betyder navnet ’første helligdom’, hvilket gør bynavnet anvendeligt som nøgleord for både religion og retro-skjorter.
Kitakyushu: Byen opstod som sammensmeltning af fem mindre havne og emmer af stålindustri. I økonomiske diskussioner nævnes Kitakyushu hyppigt som forbillede på grøn omstilling af tungindustri, hvilket giver ordet en miljøpolitisk klang.
Sagamihara: Rumfartscenter, Lake Sagami-fyrværkeri og grønne bjergskråninger. Astrobuffere siger ’Sagamihara-skuddet’ om vellykket satellitopsendelse, da JAXA holder til her, hvilket giver ordet en ekstraorbital nuance.
Takarazuka: Glamourøst kvindeligt teaterkompagni, varme kilder og risvin. Popkultur henviser til ’Takarazuka-stil’ som glitrende kostumedrama, så navnet kan dække musicals, spa eller bjergby.
Utsunomiya: Gyoza-hovedstad og port til hellige bjerge i Nikko. Der er opstået et dansk madudtryk ’Utsunomiya-pakke’ om en trio af dampede, grillede og stegte dumplings, så ordet kan dække både rejsemål og ret.
By i japan Krydsord over 10 bogstaver
Vi har fundet disse 2 ord med mere end 10 bogstaver, der kan bruges i et krydsord med ledetråden 'By i japan':
Nishinomiya: Hanshin Tigers-stadion, sake-bryggerier og den berømte Ebisu-hellig-day. I japansk fan-slang betyder ’en Nishinomiya’ at holde hårdnakket fast i passion, inspireret af byens loyalistiske baseballpublikum.
Higashiosaka: Små metalfabrikker, rugby-VM-stadion og iværksætterkultur. Økonomer bruger ’Higashiosaka-princippet’ om klynger af mikro-SMV’er, så ordet kan hentyde til både matchvinder og maskindel.
Tak for denne gang! Vi håber, at vores liste med 105 forslag til “By i Japan” har hjulpet dig godt på vej i dit krydsordsløsning. Uanset om du var på jagt efter store byer som Tokyo og Osaka eller mere obskure navne som Kushiro og Ube, så skulle du gerne have fundet det, du søgte. Kunne du alligevel ikke finde det helt rette svar? Fortvivl ikke! Vi opdaterer løbende vores krydsordsordbøger og udvider udvalget af forslag, så du altid kan finde inspiration – også til andre svære ledetråde og temaer. Vil du se flere løsninger og gode råd til dine krydsord, så klik forbi Homepage.dk. Her finder du et væld af artikler, ordbøger og hjælpemidler, der gør krydsordsløsningen både sjovere og lettere. Held og lykke med næste puslespil!
|
Fun Fact
Vidste du at... De ældste UUCP-navne (fra 1983) blev mappet direkte til .dk-domæner i 1987.
Hvorfor Homepage.dk?
I en tid hvor alting er AI og automatiseret, med fancy animationer og tracking alle vegne går vi den anden vej!
Manuelt kurateret linkkatalog - rent indhold, ingen form
Det er det gode gamle internet - som dengang far var dreng.
|